 |
Critiques |
 |
|
|
|
 |
Littérature |
 |
|
|
|
 |
Fiche PDF |  |
|
-
 |
Identification |  |
|
|
 |
Fiche livre |  |
 |
Quatrième de couverture |  |
Si vous enseignez l'art du crime parfait, évitez de prendre un psychopathe pour élève.
En premier lieu, vous devez entraîner votre victime dans un lieu désert pour l'exécuter. Ensuite, à l'aide d'un couteau de boucher ou d'un tranchoir, vous la démembrez. Eu égard à mon expérience antérieure, je dirais que la segmentation naturelle doit s'effectuer dans l'ordre suivant : les mollets, les cuisses, le pelvis, le torse, les bras, les avant-bras et la tête. Treize pièces au total. Un nombre de mauvais augure, mais je présume que vous n'êtes pas sottement superstitieux...
|
 |
Sommaire |  |
| 1 - Préface, pages 7 à 11, Préface, trad. Michel DEUTSCH | | 2 - Le Chasseur de têtes (The Head Hunter), pages 13 à 31, trad. Michel DEUTSCH | | 3 - Dominick (Method for Murder), pages 32 à 39, trad. Michel DEUTSCH | | 4 - L'Intouchable (Untouchable), pages 40 à 46, trad. Michel DEUTSCH | | 5 - Surgelé (Frozen Fear), pages 47 à 55, trad. Michel DEUTSCH | | 6 - Le Crâne du Marquis de Sade (The Skull of the Marquis of Sade), pages 56 à 75, trad. Michel DEUTSCH | | 7 - L'Improbable vêtement (The Weird Tailor), pages 76 à 97, trad. Michel DEUTSCH | | 8 - La Hache (Lizzie Borden Took an Axe), pages 98 à 111, trad. Michel DEUTSCH | | 9 - La Reconnaissance du Diable (The Devil's Ticket), pages 112 à 128, trad. Michel DEUTSCH | | 10 - Une question de vie (A Matter of Life), pages 129 à 135, trad. Michel DEUTSCH | | 11 - Une épouse modèle (The Model Wife), pages 136 à 138, trad. Michel DEUTSCH | | 12 - L'Homme qui collectionnait Poe (The Man Who Collected Poe), pages 139 à 154, trad. Michel DEUTSCH | | 13 - Une imagination fertile (A good imagination), pages 155 à 171, trad. Michel DEUTSCH | | 14 - La Machine à écrire (The Ghost Writer), pages 172 à 190, trad. Michel DEUTSCH | | 15 - Bobo (The Animal Fair), pages 191 à 204, trad. Michel DEUTSCH | | 16 - Terreur dans la nuit (Terror in the Night), pages 205 à 214, trad. Michel DEUTSCH | | 17 - La Dame en rouge (Luck is no Lady), pages 215 à 231, trad. Michel DEUTSCH | | 18 - L'Ami Roderick (The Real Bad Friend), pages 232 à 258, trad. Michel DEUTSCH | | 19 - Jettatura (Double Whammy), pages 259 à 272, trad. Michel DEUTSCH | | 20 - Le Lotus noir (Black Lotus), pages 273 à 280, trad. Michel DEUTSCH | | 21 - Une souris et des rats (Water's Edge), pages 281 à 299, trad. Michel DEUTSCH | | 22 - Le Croque-Mitaine viendra te chercher (The Bogey Man Will Get You), pages 300 à 312, trad. Michel DEUTSCH | | 23 - Le Phonographe de Satan (Satan's Phonograph), pages 313 à 319, trad. Michel DEUTSCH | | 24 - Le Cœur de Lisa (Change of Heart), pages 320 à 326, trad. Michel DEUTSCH | | 25 - Un retour au pays natal (A Home Away From Home), pages 327 à 335, trad. Michel DEUTSCH | | 26 - À chacun son hobby (Man With a Hobby), pages 336 à 344, trad. Michel DEUTSCH | | 27 - Cours du soir (Night School), pages 345 à 357, trad. Michel DEUTSCH | | 28 - Pin-up Girl (Pin-up Girl), pages 358 à 365, trad. Michel DEUTSCH | | 29 - La Rime ne paie pas (Rhyme Never Pays), pages 366 à 376, trad. Michel DEUTSCH | | 30 - L'Épingle (The Pin), pages 377 à 392, trad. Michel DEUTSCH | | 31 - Le Collier (String of Pearls), pages 393 à 407, trad. Michel DEUTSCH |
 |
Cité dans les Conseils de lecture / Bibliothèque idéale des oeuvres suivantes : |  |
 |
Adaptations (cinéma, télévision, théâtre, radio, jeu vidéo, ...) |
 |
|
|
Suspicion ( Saison 3 - Episode 03 : Water's Edge )
, 1964, Bernard Girard (d'après le texte : Une souris et des rats), (Episode Série TV) | |
Le Crâne maléfique
, 1965, Freddie Francis (d'après le texte : Le Crâne du Marquis de Sade) | |
Asylum ( segment : Frozen Fear )
, 1972, Roy Ward Baker (d'après le texte : Surgelé), (Segment film à sketches) | |
Asylum ( segment : The Weird Tailor )
, 1972, Roy Ward Baker (d'après le texte : L'Improbable vêtement), (Segment film à sketches) |
|
|
|
Base mise à jour le
17 mai 2013.
|
|