Bibliographie


Theodore Sturgeon


- Galaxie (1ère série) n° 1, novembre 1953: Les étoiles sont vraiment le Styx 
(The stars are the Styx - Galaxy, octobre 1950) - Traduction: Traducteur inconnu

- Galaxie (1ère série) n° 5, avril 1954: Mr Costello, héros 
(Mr. Costello, hero - Galaxy, décembre 1953) - Traduction: Traducteur inconnu

- Fiction n° 7, juin 1954: La merveilleuse aventure du bébé Hurkle 
(The Hurkle is a happy beast - The Magazine of Fantasy, automne 1949) - Traduction: Traducteur inconnu

- Galaxie (1ère série) n° 10, septembre 1954: L'éveil de Drusilla Strange 
(The education of Drusilla Strange - Galaxy, mars 1954) - Traduction: Traducteur inconnu

- Galaxie (1ère série) n° 19, juin 1955: Le tyran sauvé par l'amour 
(The touch of your hand - Galaxy, septembre 1953) - Traduction: Traducteur inconnu

- Galaxie (1ère série) n° 20, juillet 1955: La double résurrection 
(Hurricane trio - Galaxy, avril 1955) - Traduction: Traducteur inconnu

- Galaxie (1ère série) n° 23, octobre 1955: Le vol du dossier justice 
(When you're smiling - Galaxy, janvier 1955) - Traduction: Traducteur inconnu

- Galaxie (1ère série) n° 25, décembre 1955: Compagnon du long parcours 
(Who ? - Galaxy, mars 1955) - Traduction: Traducteur inconnu

- Galaxie (1ère série) n° 28, mars 1956: Étincelle 
(Twink - Galaxy, août 1955) - Traduction: Traducteur inconnu

- Galaxie (1ère série) n° 29, avril 1956: Précieuse et le cerf-volant 
(Talent - Beyond Fantasy Fiction, septembre 1953) - Traduction: Traducteur inconnu

- Galaxie (1ère série) n° 34, septembre 1956: Le disque de solitude 
(Saucer of loneliness - Galaxy, février 1953) - Traduction: Traducteur inconnu

- Galaxie (1ère série) n° 35, octobre 1956: Les talents de Xanadu 
(The skills of Xanadu - Galaxy, juillet 1956) - Traduction: Traducteur inconnu

- Galaxie (1ère série) n° 36, novembre 1956: Retour à l'espace 
(The claustrophile - Galaxy, août 1956) - Traduction: Traducteur inconnu

- Fiction n° 41, avril 1957: La peur est une affaire 
(Fear is a business - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, août 1956) - Traduction: Bruno Martin

- Galaxie (1ère série) n° 43, juin 1957: L'autre Célie 
(The other Celia - Galaxy, mars 1957) - Traduction: Traducteur inconnu

- Fiction n° 44, juillet 1957: Et voici les nouvelles 
(And now the news - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, décembre 1956) - Traduction: Bruno Martin

- Galaxie (1ère série) n° 48, novembre 1957: À l'assaut des dieux 
(The pod in the barrier - Galaxy, septembre 1957) - Traduction: Traducteur inconnu

- Fiction n° 56, juillet 1958: Un rien d'étrange 
(A touch of strange - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, janvier 1958) - Traduction: Bruno Martin

- Galaxie (1ère série) n° 58, septembre 1958: Le choix de la Méduse 
(To marry Medusa - Galaxy, août 1958) - Traduction: Traducteur inconnu

- Fiction n° 74, janvier 1960: L'homme qui a perdu la mer 
(The man who lost the sea - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, octobre 1959) - Traduction: P.-J. Izabelle

- Fiction n° 76, mars 1960: Douce-Agile ou la Licorne 
(The Silken Swift - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, novembre 1953) - Traduction: P.-J. Izabelle

- Fiction n° 78, mai 1960: Le singe vert 
(Affair with a green monkey - Venture Science Fiction, mai 1957) - Traduction: P.-J. Izabelle

- Fiction n° 80, juillet 1960: Épitaphe 
(Like young - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, mars 1960) - Traduction: René Lathière

- Fiction n° 102, mai 1962: Les enfants du comédien 
(The comedian's children - Venture Science Fiction, mai 1958) - Traduction: P.-J. Izabelle

- Fiction n° 109, décembre 1962: Une fille qui en a 
(The girl had guts - Venture Science Fiction, janvier 1957) - Traduction: P.-J. Izabelle

- Galaxie (2ème série) n° 8, décembre 1964: Tandy et le brownie 
(Tandy's story - Galaxy, avril 1961) - Traduction: Pierre Billon

- Fiction n° 133, décembre 1964: L'amour et la mort 
(When you care, when you love - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, septembre 1962) - Traduction: P.-J. Izabelle

- Galaxie (2ème série) n° 19, novembre 1965: Un monde trop parfait 
(Granny won't knit - Galaxy, mai 1954) - Traduction: Pierre Billon

- Galaxie (2ème série) n° 21, janvier 1966: Les talents de Xanadu 
(The skills of Xanadu - Galaxy, juillet 1956) - Traduction: Michel Deutsch

- Fiction Spécial n° 9, 1966: Et la foudre et les roses 
(Thunder and roses - Astounding Science Fiction, novembre 1947) - Traduction: Pierre Billon

- Fiction Spécial n° 10, 1966: Compagnon de cellule 
(Cellmate - Weird Tales, janvier 1947) - Traduction: Michel Deutsch

- Fiction Spécial n° 10, 1966: Le professeur et l'ours en peluche 
(The professor's teddy bear - Weird Tales, mars 1948) - Traduction: Michel Deutsch

- Fiction Spécial n° 11, 1967: Dieu microcosmique 
(Microcosmic god - Astounding Science Fiction, avril 1941) - Traduction: Frank Straschitz

- Fiction Spécial n° 13, 1968: La montagne en marche 
(The travelling crag - Fantastic Adventures, juillet 1951) - Traduction: Michel Deutsch

- Fiction n° 180, décembre 1968: Dans la chambre sombre 
(The dark room - Fantastic, juillet/août 1953) - Traduction: Michel Deutsch

- Fiction n° 185, mai 1969: Celui qui lisait les tombes 
(The graveyard reader - "The Graveyard Reader", anthologie de Groff Conklin, 1958) - Traduction: Michel Deutsch

- Fiction n° 186, juin 1969: Le prodige 
(Prodigy - Astounding Science Fiction, avril 1949) - Traduction: Michel Deutsch

- Fiction n° 193, janvier 1970: Tournure d'esprit 
(A way of thinking - Amazing Stories, octobre/novembre 1953) - Traduction: Denise Hersant

- Galaxie Bis n° 16, 1970: Sur un lacet de soulier 
(Science on a shoestring - or less - If, septembre 1963) - Traduction: Pierre Billon

- Fiction Spécial n° 16, 1970: Le bâton de Miouhou 
(Mewhu's jet - Astounding Science Fiction, novembre 1946) - Traduction: Bruno Martin

- Fiction n° 197, mai 1970: L'homme qui apprit à aimer 
(The man who learned loving - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, octobre 1969) - Traduction: Arlette Rosenblum

- Fiction n° 200, août 1970: Ça 
(It - Unknown, août 1940) - Traduction: Arlette Rosenblum

- Fiction n° 203, novembre 1970: L'hôte parfait 
(The perfect host - Weird Tales, novembre 1948) - Traduction: Denise Hersant

- Fiction n° 206, février 1971: La sorcière du marais 
(The hag Séleen - Unknown, décembre 1942) - Traduction: Marcel Battin

- Galaxie (2ème série) n° 82, mars 1971: Sculpture lente 
(Slow sculpture - Galaxy, février 1970) - Traduction: Frank Straschitz

- Fiction n° 210, juin 1971: L'œuf d'or 
(The golden egg - Unknown, août 1941) - Traduction: Bruno Martin

- Galaxie (2ème série) n° 93, février 1972: L'homme hébété 
(Dazed - Galaxy, septembre/octobre 1971) - Traduction: Eve-Marie Cloquet

- Fiction n° 224, août 1972: Le jeteur de sorts  (avec Harlan Ellison)
(Runesmith - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, mai 1970) - Traduction: Bruno Martin

- Galaxie (2ème série) n° 103, décembre 1972: L'éveil de Drusilla Strange 
(The education of Drusilla Strange - Galaxy, mars 1954) - Traduction: J. M. Boissier

- Galaxie (2ème série) n° 103, décembre 1972: Le dossier Verity 
(The Verity file - Galaxy, mai 1971) - Traduction: J. M. Boissier

- Galaxie (2ème série) n° 103, décembre 1972: Le scalpel d'Occam 
(Occam's scalpel - If, août 1971) - Traduction: Jacques Guiod

- Galaxie (2ème série) n° 103, décembre 1972: Les étoiles sont vraiment le Styx (1) 
(The stars are the Styx - Galaxy, octobre 1950) - Traduction: Marc-Olivier Vermeille

- Galaxie (2ème série) n° 103, décembre 1972: Nécessaire et suffisant 
(Necessary and sufficient - Galaxy, avril 1971) - Traduction: Arlette Rosenblum

- Galaxie (2ème série) n° 104, janvier 1973: Les étoiles sont vraiment le Styx (2) 
(The stars are the Styx - Galaxy, octobre 1950) - Traduction: Marc-Olivier Vermeille

- Galaxie (2ème série) n° 106, mars 1973: L'autre Célia 
(The other Celia - Galaxy, mars 1957) - Traduction: Pierre Billon

- Galaxie (2ème série) n° 119, avril 1974: Agnès, accent et accès 
(Agnes, accent and access - Galaxy, octobre 1973) - Traduction: Françoise Maillet

- Fiction Spécial n° 23, 1974: La merveilleuse aventure du bébé Hurkle 
(The Hurkle is a happy beast - The Magazine of Fantasy, automne 1949) - Traduction: Traducteur inconnu

- Galaxie (2ème série) n° 123, août 1974: Case et le rêveur 
(Case and the dreamer - Galaxy, janvier/février 1973) - Traduction: Jacques Polanis

- Fiction n° 252, décembre 1974: Synapse 16 sur Bêta (1) 
(The (widget), the (wadget) and boff - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, novembre & décembre 1955) - Traduction: P.-J. Izabelle

- Fiction n° 253, janvier 1975: Synapse 16 sur Bêta (2) 
(The (widget), the (wadget) and boff - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, novembre & décembre 1955) - Traduction: P.-J. Izabelle

- Marginal n° 8, juillet/août 1975: M. Costello, héros 
(Mr. Costello, hero - Galaxy, décembre 1953) - Traduction: Jacques Polanis

- Fiction n° 264, décembre 1975: Onguent gris 
(Blue butter - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, octobre 1974) - Traduction: Jacques Polanis

- Galaxie (2ème série) n° 148, octobre 1976: Le contact de ta main 
(The touch of your hand - Galaxy, septembre 1953) - Traduction: Jacques Polanis

- Marginal n° 14, janvier 1977: Dans l'ouragan 
(Hurricane trio - Galaxy, avril 1955) - Traduction: Philippe R. Hupp

- Marginal n° 15, mars 1977: À l'assaut des dieux 
(The pod in the barrier - Galaxy, septembre 1957) - Traduction: Dominique Abonyi

- Fiction (2ème série) n° 6, automne 2007: Une saynète de New York 
(New York vignette - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, octobre-novembre 1999) - Traduction: René Beaulieu

- Fiction n° 410, juillet/août 1989:
     . Les songes superbes de Theodore Sturgeon, Anthologie (Pocket) - Critique de Eric Sanvoisin

- Bifrost n° 12, février 1999:
     . L'homme qui a perdu la mer, (Les Belles Lettres, Le Cabinet Noir) - Critique de Claude Ecken

- Galaxies n° 17, juin 2000:
     . Le professeur et l'ours en peluche, (Manitoba/Les Belles Lettres, Le Cabinet Noir) - Critique de Éric Vial

- Bifrost n° 41, janvier 2006:
     . Théodore Sturgeon - Romans et Nouvelles, (Omnibus) - Critique de Claude Ecken

- Galaxies n° 39, printemps 2006:
     . Romans et nouvelles, (Omnibus) - Critique de Jean-François Thomas

- Bifrost n° 50, mai 2008:
     . Un peu de ton sang, (Télémaque, Entailles) - Critique de Jean-Pierre Lion

Auteurs
Page d'accueil