Robert Silverberg | |||||
(T. E. Bethlen) |
![]() | - Galaxie (1ère série) n° 39, février 1957: Le double défi (Double dare - Galaxy, novembre 1956) - Traduction: Traducteur inconnu - Galaxie (1ère série) n° 49, décembre 1957: Flamboyante gloire (Blaze of glory - Galaxy, août 1957) - Traduction: Traducteur inconnu - Fiction n° 53, avril 1958: La sangsue (Warm man - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, mai 1957) - Traduction: Suzanne Rondard - Galaxie (1ère série) n° 56, juillet 1958: Le Chancelier de fer (The iron Chancelor - Galaxy, mai 1958) - Traduction: Traducteur inconnu - Galaxie (1ère série) n° 62, janvier 1959: Spécimens de galaxies (Birds of a feather - Galaxy, novembre 1958) - Traduction: Traducteur inconnu - Satellite n° 13, janvier 1959: Le Dessicateur (The Dessicator - Science Fiction Stories, mai 1956) - Traduction: Catherine - Satellite n° 16, avril 1959: Les chants de l'été (The songs of Summer - Science Fiction Stories, septembre 1956) - Traduction: Louise Colet - Fiction n° 66, mai 1959: L'homme qui n'oubliait jamais (The man who never forgot - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, février 1958) - Traduction: Catherine Grégoire - Satellite n° 21, septembre 1959: Le retour du Messie (Golding, go home! - Science Fiction Stories, janvier 1957) - Traduction: Denise Catozzi - Satellite n° 27, mars 1960: Tête de pont en tant que T. E. Bethlen (Invasion vanguard - Science Fiction Stories, mai 1958) - Traduction: Richard Chomet - Satellite n° 30, janvier 1961: Mieux vaut mourir (Death's planet - Super-Science Fiction, octobre 1957) - Traduction: Colin Delavaud - Satellite n° 46bis, octobre 1962: Liberté, liberté chérie ! (Solitary - Future Science Fiction, n° 32, printemps 1957) - Traduction: André-Yves Richard - Fiction n° 119, octobre 1963: Le vents de Siros (The winds of Siros - Venture Science Fiction, septembre 1957) - Traduction: P.-J. Izabelle - Galaxie (2ème série) n° 1, mai 1964: Voir l'homme invisible (To see the invisible man - Worlds of Tomorrow, avril 1963) - Traduction: Michel Demuth - Galaxie (2ème série) n° 2, juin 1964: La souffrance paie (The pain peddlers - Galaxy, août 1963) - Traduction: Arlette Rosenblum - Fiction n° 136, mars 1965: Ève et les vingt-trois Adams (Eve and the twenty-three Adams - Venture Science Fiction, mars 1958) - Traduction: Paul Alpérine - Galaxie (2ème série) n° 14, juin 1965: Les voisins (Neighbor - Galaxy, août 1964) - Traduction: Pierre Billon - Fiction n° 139, juin 1965: La nature de l'enfer (The nature of the place - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, février 1963) - Traduction: Christine Renard - Galaxie (2ème série) n° 20, décembre 1965: Le robot gardien (The sixth palace - Galaxy, février 1965) - Traduction: René Lathière - Galaxie (2ème série) n° 27, juillet 1966: Le feu bleu (Blue fire - Galaxy, juin 1965) - Traduction: Arlette Rosenblum - Galaxie (2ème série) n° 29, septembre 1966: Les guerriers de lumière (The warriors of light - Galaxy, décembre 1965) - Traduction: Michel Demuth - Galaxie (2ème série) n° 33, janvier 1967: Les élus de Vénus (Where the changed ones go - Galaxy, février 1966) - Traduction: Michel Demuth - Galaxie (2ème série) n° 39, juillet 1967: La résurrection de Lazarus (Lazarus come forth ! - Galaxy, avril 1966) - Traduction: Michel Demuth - Galaxie Bis n° 4, septembre 1967: La digue des suicidés (By the seawall - If, janvier 1967) - Traduction: Paul Alpérine - Galaxie Bis n° 5, novembre 1967: La maison à mi-chemin (Halfway house - If, novembre 1966) - Traduction: Paul Alpérine - Galaxie (2ème série) n° 47, mars 1968: La mariée n° 91 (Bride ninety-one - If, septembre 1967) - Traduction: Guy Abadia - Galaxie (2ème série) n° 48, avril 1968: L'étreinte des ailes (The shadow of wings - If, juillet 1963) - Traduction: Paul Alpérine - Galaxie (2ème série) n° 49, mai 1968: Le coup du téléphone (MUgwump four - Galaxy, août 1959) - Traduction: Michel Demuth - Galaxie (2ème série) n° 57, février 1969: Je vous 1000110 (Going down smooth - Galaxy, août 1968) - Traduction: Frank Straschitz - Galaxie (2ème série) n° 58, mars 1969: La nuit du feu (King of the golden world - Galaxy, décembre 1967) - Traduction: René Lathière - Galaxie (2ème série) n° 59, avril 1969: La prison temporelle (Hawksbill Station - Galaxy, août 1967) - Traduction: Guy Abadia - Galaxie (2ème série) n° 61, juin 1969: Roum (Nightwings - Galaxy, septembre 1968) - Traduction: Frank Straschitz - Fiction Spécial n° 15, 1969: À l'étoile noire (To the dark star - "The Farthest Reaches", anthologie de Joseph Elder, 1968) - Traduction: Guy Abadia - Galaxie (2ème série) n° 64, septembre 1969: Perris (Perris way - Galaxy, novembre 1968) - Traduction: Arlette Rosenblum - Galaxie (2ème série) n° 65, octobre 1969: Jorslem (To Jorslem - Galaxy, février 1969) - Traduction: Arlette Rosenblum - Fiction n° 190, octobre 1969: La danse au soleil (Sundance - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, juin 1969) - Traduction: Bruno Martin - Fiction n° 198, juin 1970: Quand les arbres ont des dents (The fangs of the trees - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, octobre 1968) - Traduction: Bruno Martin - Fiction n° 199, juillet 1970: Quand les mythes eurent disparu (After the myths went home - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, novembre 1969) - Traduction: Bruno Martin - Fiction n° 204, décembre 1970: Les amours d'Ismaël (Ishmael in love - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, juillet 1970) - Traduction: Denise Hersant - Galaxie (2ème série) n° 93, février 1972: Les ataviques (The throwbacks - Galaxy, juillet 1970) - Traduction: Nany Rolland - Fiction Spécial n° 20, 1972: Le jour où le passé fut aboli (How it was when the past went away - "Three for Tomorrow", anthologie de Robert Silverberg, 1969) - Traduction: Bruno Martin - Galaxie (2ème série) n° 99, août 1972: Monade urbaine 116 (1) (The world outside - Galaxy, octobre/novembre 1970) - Traduction: Marc-Olivier Vermeille - Galaxie (2ème série) n° 100, septembre 1972: Monade urbaine 116 (2) (The world outside - Galaxy, octobre/novembre 1970) - Traduction: Marc-Olivier Vermeille - Galaxie (2ème série) n° 102, novembre 1972: Nous sommes organisés (We are well organized - Galaxy, décembre 1970) - Traduction: Eve-Marie Cloquet - Galaxie (2ème série) n° 105, février 1973: Translation verticale (All the way up, all the way down - Galaxy, juillet/août 1971) - Traduction: Eve-Marie Cloquet - Galaxie (2ème série) n° 108, mai 1973: Voyage dans la réalité (The reality trip - If, mai/juin 1970) - Traduction: M. Saillens - Fiction Spécial n° 22, 1973: Caliban (Caliban - "Infinity 3", anthologie de Robert Hoskins, 1972) - Traduction: Jacques Chambon - Fiction n° 258, juin 1975: Né avec les morts (Born with the dead - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, avril 1974) - Traduction: Alain Dorémieux - Fiction n° 263, novembre 1975: L'œil sur le futur (1) (The stochastic man - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, avril, mai & juin 1975) - Traduction: René Lathière - Fiction n° 264, décembre 1975: L'œil sur le futur (2) (The stochastic man - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, avril, mai & juin 1975) - Traduction: René Lathière - Fiction n° 265, janvier 1976: L'œil sur le futur (3) (The stochastic man - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, avril, mai & juin 1975) - Traduction: René Lathière - Galaxie (2ème série) n° 147, août/septembre 1976: L'homme qui était revenu... (The man who came back - New Worlds, février 1961) - Traduction: Bruno Martin - Fiction Spécial n° 27, 1977: Pousser ou grandir (Push no more - "Strange Bedfellows", anthologie de Thomas Scortia, 1972) - Traduction: Luc Malbernard - Fiction Spécial n° 27, 1977: Les fusionneurs (In the group - "Eros in Orbit", anthologie de John Elder, 1973) - Traduction: Jacques Chambon - Galaxie (2ème série) n° 156, juin 1977: Un loup dans la ménagerie (? - ?) - Traduction: Traducteur inconnu - Galaxie (2ème série) n° 158, août/septembre 1977: La semence de la Terre (The seed of Earth - Galaxy, juin 1962) - Traduction: Brigitte Angays - Bifrost n° 13, avril 1999: Jusqu'à ce que la mort nous sépare (Death do us part - Omni Online, décembre 1996) - Traduction: Thomas Bauduret - Galaxies n° 14, septembre 1999: Chip Runner (Chip Runner - Asimov's Science Fiction Magazine, novembre 1989) - Traduction: Laurence Le Maire - Phenix n° 55, septembre 2000: Temps chaud à Magmaville (Hot times in Magmacity - Omni Online, mai 1995) - Traduction: Alessandro Arturo - Galaxies n° 22, septembre 2001: Voyageurs (Travelers - Amazing Stories, été 1999) - Traduction: Pierre-Paul Durastanti - Asphodale n° 1, octobre 2002: Appelez-moi Titan (Call me Titan - Asimov's Science Fiction Magazine, février 1997) - Traduction: Laurence Le Maire - Bifrost n° 49, janvier 2008: Apprenti en sorcellerie (The sorceror's apprentice - "Flights: extreme visions of fantasy", antho. d'Al Sarrantonio, 2004) - Traduction: Florence Dolisi - Bifrost n° 49, janvier 2008: L'église à Monte Saturno (The church at Monte Saturno - Realms of Fantasy, avril 1997) - Traduction: Gilles Goullet |
![]() | - Fiction n° 408, mai 1989: . À la fin de l'hiver, (Robert Laffont, Ailleurs & Demain) - Critique de Roger Bozzetto - Fiction n° 412, février 1990: . Pavane au fil du temps, (J'ai Lu) - Critique de Roger Bozzetto . Compagnons secrets, (Denoël, Présence du Futur) - Critique de Richard Comballot - Galaxies n° 1, été 1996: . Une escale à Paris. Entretien avec Robert Silverberg - Entrevue avec Henri Loevenbruck - Bifrost n° 2, été 1996: . Starborne, (J'ai Lu) - Critique de David Sicé - Bifrost n° 5, mai 1997: . La face des eaux, (Le Livre de Poche) - Critique de Olivier Girard - Galaxies n° 5, juin 1997: . La face des eaux, (Le Livre de Poche) - Critique de Alain Grousset - Bifrost n° 8, avril 1998: . Voyage au bout de l'esprit, (Omnibus) - Critique de Claude Ecken - Bifrost n° 9, juillet 1998: . Les royaumes du Mur, (Le Livre de Poche) - Critique de Philippe Boulier - Galaxies n° 10, septembre 1998: . Les sorciers de Majipoor, (Robert Laffont, Ailleurs & Demain) - Critique de Claude Ecken - Galaxies n° 13, juin 1999: . Le déserteur intemporel - Rencontre avec Robert Silverberg - Entrevue avec Jean-Claude Vantroyen . Ciel brûlant de minuit, (Le Livre de Poche, Science-Fiction) - Critique de Denis Guiot . Les montagnes de Majipoor, (Le Livre de Poche, Science-Fiction) - Critique de Éric Vial - Galaxies n° 14, septembre 1999: . Le grand silence, (Flammarion, Imagine) - Critique de Tom Clegg . L'appel des ténèbres, (Denoël, Présence du Futur) - Critique de Marie-Laure Vauge . La porte des mondes, (Pocket, Classiques) - Critique de Stéphanie Nicot - Galaxies n° 15, décembre 1999: . Horizons lointains, (Éditions 84) - Critique de Tom Clegg - Bifrost n° 16, décembre 1999: . Le grand silence, (Flammarion) - Critique de Pierre-Paul Durastanti - Galaxies n° 16, mars 2000: . Le nez de Cléopâtre, (Denoël, Présence du Futur) - Critique de Éric Vial - Galaxies n° 17, juin 2000: . Les monades urbaines, (Le Livre de Poche, Science-Fiction) - Critique de Claude Ecken . Tom O'Bedlam, (Le Livre de Poche, Science-Fiction) - Critique de Marie-Laure Vauge - Phenix n° 55, septembre 2000: . Le nez de Cléopâtre, (Denoël, Présence du Futur) - Critique de Bruno Peeters - Galaxies n° 19, décembre 2000: . Prestimion le Coronal, (Robert Laffont, Ailleurs & Demain) - Critique de Marie-Laure Vauge - Phenix n° 56, février 2001: . Prestimion le Coronal, (Robert Laffont, Ailleurs & Demain) - Critique de Bruno Peeters - Bifrost n° 22, avril 2001: . Demain les chiens, une préface (Bibliographie) - Article - Traduction Pierre-Paul Durastanti - Faeries n° 4, printemps 2001: . Chroniques de Majipoor (T.6 : Prestimion le Coronal), (Robert Laffont, Ailleurs & Demain) - Critique de Nathalie Labrousse - Galaxies n° 23, décembre 2001: . Le nez de Cléopâtre, (Gallimard, Folio SF) - Critique de Pascal J. Thomas . Les éléphants d'Hannibal, (Gallimard, Folio SF) - Critique de Pascal J. Thomas - Galaxies n° 25, juin 2002: . Le grand silence, (J'ai Lu, SF) - Critique de Claude Ecken . Les déportés du Cambrien, (Livre de Poche, SF) - Critique de Marie-Laure Vauge - Galaxies n° 26, septembre 2002: . Le chemin de la nuit (Nouvelles au fil du temps 1), (Flammarion, Imagine) - Critique de Stéphanie Nicot . Les profondeurs de la terre, (Livre de Poche, SF) - Critique de Pascal J. Thomas - Bifrost n° 28, octobre 2002: . Le chemin de la nuit (Nouvelles 1953-1979), (Flammarion, Imagine) - Critique de Cid Vicious - Asphodale n° 1, octobre 2002: . Le roi des rêves, (Robert Laffont, Ailleurs & Demain) - Critique de Marie-Laure Vauge - Galaxies n° 28, avril 2003: . Les jeux du Capricorne (Nouvelles au fil du temps T.2), (Flammarion, Imagine) - Critique de Claude Ecken . Le temps des changements, (Livre de Poche) - Critique de Pascal J. Thomas - Galaxies n° 29, juillet 2003: . Le long chemin du retour, (Robert Laffont, Ailleurs & Demain) - Critique de Noé Gaillard - Bifrost n° 31, juillet 2003: . Le long chemin du retour, (Robert Laffont, Ailleurs & Demain) - Critique de Jean-Pierre Lion - Galaxies n° 30, septembre 2003: . Voile vers Byzance (Nouvelles au fil du temps 3 : 1981-1987), (Flammarion, Imagine) - Critique de Pascal J. Thomas . Le fils de l'homme, (Livre de Poche, SF) - Critique de Marie-Laure Vauge - Bifrost n° 32, octobre 2003: . Voile vers Byzance (Nouvelles au fil du temps : 1981-1987), (Flammarion, Imagine) - Critique de Patrick Imbert - Galaxies n° 32, mars 2004: . Time Opera, (Le Bélial') - Critique de Claude Ecken - Galaxies n° 33, juin 2004: . Le livre des crânes, (Livre de Poche) - Critique de Gilbert Millet - Khimaira (1ère série) n° 23, juillet 2004: . Time Opera, (Le Bélial') - Critique de Christian Simon - Bifrost n° 35, juillet 2004: . Time opera, (Le Bélial') - Critique de Patrick Imbert . Profession science-fiction : l'éducation d'un docteur de science-fiction - Article - Traduction Pierre-Paul Durastanti - Galaxies n° 35, décembre 2004: . Roma Æterna, (Robert Laffont, Ailleurs & Demain) - Critique de Roger Bozzetto - Bifrost n° 37, janvier 2005: . Roma Æterna, (Robert Laffont, Ailleurs & Demain) - Critique de Emmanuel Jouanne - Galaxies n° 36, mars 2005: . Le chamin de la nuit, (J'ai Lu, Science-fiction) - Critique de Gilbert Millet - Galaxies n° 38, septembre 2005: . L'homme programmé, (Le Bélial') - Critique de Sam Lermite - Khimaira (2ème série) n° 4, octobre/décembre 2005: . L'homme programmé, (Le Bélial') - Critique de Christian Simon - Bifrost n° 40, octobre 2005: . L'homme programmé, (Le Bélial') - Critique de Patrick Imbert - Galaxies n° 39, printemps 2006: . Les jeux du Capricorne (Nouvelles 1971-1981), (J'ai Lu, Science-fiction) - Critique de Gilbert Millet - Galaxies n° 40, été 2006: . Les déserteurs temporels, (Le Livre de Poche, SF) - Critique de Xavier Bruce . L'enfant du temps, avec Isaac Asimov (Terre de Brume, Poussière d'Étoiles) - Critique de Gilbert Millet - Bifrost n° 45, janvier 2007: . Mon nom est Titan, nouvelles au fil du temps 1988-1997, (J'ai Lu, Science-fiction) - Critique de Claude Ecken . En un autre pays, (Gallimard, Folio SF) - Critique de Claude Ecken - Khimaira (2ème série) n° 10, avril/juin 2007: . Le retour des ténèbres, avec Isaac Asimov (Terre de Brume, Poussière d'Étoiles) - Critique de Mélanie Lafrenière - Galaxies n° 42, printemps 2007: . Né avec les morts, (Gallimard, Folio SF) - Critique de Éric Vial - Bifrost n° 49, janvier 2008: . Ma carrière de pornographe - Article - Traduction Lionel Evrard . L'homme dans le labyrinthe - Article de Rachel Tanner . Petit guide touristique en terres de Silverberg . La genèse de Majipoor - Article - Traduction Florence Dolisi |
![]() |
![]() |
![]() |