Lester Del Rey | |||||
(Edson McCann) |
![]() | - Galaxie (1ère série) n° 18, mai 1955: La géniale hallucination (...And it commes out here - Galaxy, février 1951) - Traduction: Traducteur inconnu - Galaxie (1ère série) n° 25, décembre 1955: Assurances sur l'éternité (1) (avec Frederik Pohl) en tant que Edson McCann (Preferred risk - Galaxy, juin, juillet, août & septembre 1955) - Traduction: Traducteur inconnu - Galaxie (1ère série) n° 26, janvier 1956: Assurances sur l'éternité (2) (avec Frederik Pohl) en tant que Edson McCann (Preferred risk - Galaxy, juin, juillet, août & septembre 1955) - Traduction: Traducteur inconnu - Galaxie (1ère série) n° 27, février 1956: Assurances sur l'éternité (3) (avec Frederik Pohl) en tant que Edson McCann (Preferred risk - Galaxy, juin, juillet, août & septembre 1955) - Traduction: Traducteur inconnu - Galaxie (1ère série) n° 29, avril 1956: Les ans s'écoulent quand même (The dwindling years - Galaxy, janvier 1956) - Traduction: Traducteur inconnu - Galaxie (1ère série) n° 44, juillet 1957: L'incroyable vérité (Dead ringer - Galaxy, novembre 1956) - Traduction: Traducteur inconnu - Fiction n° 55, juin 1958: L'enfant qui n'était pas là (Little Jimmy - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, avril 1957) - Traduction: Suzanne Rondard - Fiction n° 71, octobre 1959: La déesse vierge (Seat of judgment - Venture Science Fiction, juillet 1957) - Traduction: Michel Deutsch - Fiction n° 76, mars 1960: La fille de l'espace (Lady of space - Venture Science Fiction, juillet 1958) - Traduction: Michel Deutsch - Fiction n° 81, août 1960: Cher vieux robot (Robots should be seen - Venture Science Fiction, janvier 1958) - Traduction: Michel Deutsch - Satellite n° 37, septembre 1961: Rien qu'un paradoxe (Absolutely no paradox - Science Fiction Quarterly, mai 1951) - Traduction: H.G. Develay - Galaxie (2ème série) n° 1, mai 1964: La fin d'une race (The course of logic - If, septembre 1963) - Traduction: Pierre Billon - Galaxie (2ème série) n° 17, septembre 1965: Le robot vengeur (To avenge man - Galaxy, décembre 1964) - Traduction: Michel Demuth - Galaxie (2ème série) n° 23, mars 1966: Le dernier Terrien (The last Earthman - If, juillet 1965) - Traduction: René Lathière - Fiction Spécial n° 9, 1966: Par-dessus bord (Over the top - Astounding Science Fiction, novembre 1949) - Traduction: Pierre Billon - Galaxie (2ème série) n° 34, février 1967: Revenez sur la Terre ! (Return engagement - Galaxy, août 1961) - Traduction: Paul Alpérine - Galaxie (2ème série) n° 37, mai 1967: Une morale pour Sam (A code for Sam - If, novembre 1966) - Traduction: Yves Hersant - Galaxie Bis n° 8, août 1968: Prisonnier de la Terre (Earthbound - Galaxy, août 1963) - Traduction: Guy Abadia - Galaxie (2ème série) n° 58, mars 1969: Terrain d'ensemencement (Spawning ground - If, septembre 1961) - Traduction: Paul Alpérine - Fiction n° 187, juillet 1969: L'enfant qui ne grandirait jamais (A pound of cure - "Star Science Fiction Stories 2", anthologie de Frederik Pohl, 1953) - Traduction: Frank Straschitz - Fiction Spécial n° 17, 1970: Les eaux tranquilles (The still waters - Fantastic Universe, juin 1955) - Traduction: Bruno Martin - Fiction n° 211, juillet 1971: Car je suis un Dieu jaloux (For I am a jealous people - "Star Short Novels", anthologie de Frederik Pohl, 1954) - Traduction: Bruno Martin - Fiction n° 213, septembre 1971: L'idéaliste (Idealist - "Star Science Fiction Stories 1", anthologie de Frederik Pohl, 1953) - Traduction: Marcel Battin - Fiction n° 217, janvier 1972: Entre Tes mains (Into Thy hands - Astounding Science Fiction, août 1945) - Traduction: Bruno Martin - Marginal n° 1, novembre/décembre 1973: En détresse (Operation distress - Galaxy, août 1951) - Traduction: Jacques Parsons - Galaxie Bis n° 37, 1974: Destination Terre (Earthbound - Galaxy, août 1963) - Traduction: Emmanuel Marc - Marginal n° 9, septembre/octobre 1975: Le vent qui soufflait entre les mondes (The wind between the worlds - Galaxy, mars 1951) - Traduction: Michel Deutsch - Marginal n° 11, janvier/février 1976: Ici se termine... (...And it commes out here - Galaxy, février 1951) - Traduction: Françoise Maillet |
![]() |
![]() |
![]() |