George Alec Effinger | |||||
(O. Niemand) |
![]() | - Fiction n° 236, août 1973: Contact dans une boutique (A free pass to the carnival - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, mai 1971) - Traduction: René Lathière - Fiction n° 247, juillet 1974: La ville sur le sable (The city on the sand - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, avril 1973) - Traduction: Denise Hersant - Fiction n° 254, février 1975: La neige verte de l'automne (Lights out - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, octobre 1973) - Traduction: René Lathière - Fiction Spécial n° 24, 1975: Rideau ! (Curtains - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, août 1974) - Traduction: Bruno Martin - Fiction n° 287, janvier/février 1978: Alerte à la base (From downtown at the buzzer - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, novembre 1977) - Traduction: Claudine Arcilla-Boraz - Fiction n° 296, décembre 1978: Action: "25 Crunch Split" (25 crunch split right on two - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, avril 1975) - Traduction: Claudine Arcilla-Boraz - Fiction n° 331, juillet/août 1982: Le Maître des oiseaux (B.K.A. the Master - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, juillet 1976) - Traduction: Luc Carissimo - Fiction n° 342, juillet/août 1983: Soir de première (Opening night - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, juin 1982) - Traduction: Luc Carissimo - Fiction n° 375, juin 1986: Maureen Birnbaum au centre de la Terre (Maureen Birnbaum at the Earth's core - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, février 1986) - Traduction: Yannick Mathé - Fiction n° 384, mars 1987: De la sagesse d'avoir de l'argent en tant que O. Niemand (The wisdom of having money - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, juillet 1986) - Traduction: Armand Dano - Fiction n° 385, avril 1987: Hier n'est plus (Yesterday's gone - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, septembre 1986) - Traduction: Armand Dano - Fiction n° 396, avril 1988: La faute à Skylab (Skylab done it - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, mars 1987) - Traduction: Armand Dano - Fiction n° 405, février 1989: Le Paradoxe du Grand-Père (Another dead grandfather - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, décembre 1987) - Traduction: Pierre Mirailles - Fiction n° 411, septembre/octobre/novembre 1989: Postérité (Posterity - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, novembre 1988) - Traduction: Daniel Lemoine - Galaxies n° 21, juin 2001: Un (One - "New Legends", anthologie de Greg Bear & Martin H. Greenberg, 1995) - Traduction: Noé Gaillard |
![]() | - Galaxies n° 30, septembre 2003: . Poison bleu, avec Gardner R. Dozois (Denoël, Lunes d'Encre) - Critique de Pascal J. Thomas - Bifrost n° 32, octobre 2003: . Poison bleu, avec Gardner R. Dozois (Denoël, Lunes d'Encre) - Critique de Patrick Imbert |
![]() |
![]() |
![]() |