Richard Cowper |
![]() | - Fiction n° 311, septembre 1980: Là-bas où vont les grands vaisseaux (Out there where the big ships go - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, août 1979) - Traduction: Robert Berghe - Fiction n° 314, décembre 1980: La toile des mages (1) (The web of the Magi - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, juin 1980) - Traduction: Robert Berghe - Fiction n° 315, janvier 1981: La toile des mages (2) (The web of the Magi - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, juin 1980) - Traduction: Robert Berghe - Fiction n° 325, janvier 1982: Le poltergeist d'Attleborough (The Attleborough poltergeist - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, octobre 1980) - Traduction: Robert Berghe - Fiction n° 332, septembre 1982: Incident à Huacaloc (Incident at Huacaloc - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, octobre 1981) - Traduction: Luc Carissimo - Fiction n° 343, septembre 1983: Le pouvoir des Deazie (What did the Deazies do? - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, décembre 1982) - Traduction: Gérard Lebec - Fiction n° 354, septembre 1984: La senteur des aneths argentés (The scent of silverdill - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, janvier 1984) - Traduction: Bernard Blanc - Fiction n° 359, février 1985: Là où s'en vont les grands vaisseaux (Out there where the big ships go - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, août 1979) - Traduction: Robert Berghe - Fiction n° 362, mai 1985: Frères (Brothers - Extro, avril/mai 1982) - Traduction: Bernard Blanc - Fiction n° 389, septembre 1987: Cas de jurisprudence (Test case - The Magazine of Fantasy and Science Fiction, décembre 1986) - Traduction: Armand Dano |
![]() |
![]() |
![]() |