Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
Histoires à ne pas lire la nuit

ANTHOLOGIE

Titre original : Stories for late at night, 1961
Première parution : États-Unis, New York : Random House, Inc., 1961   ISFDB
Cycle : Alfred Hitchcock présente  vol.  

Traduction de Odette FERRY

POCKET (Paris, France), coll. Littérature - Best n° 1983
Dépôt légal : 1983
Anthologie
Genre : Imaginaire


Sommaire
Afficher les différentes éditions des textes
1 - John COLLIER, L'Âne rouge (Evening Primrose, 1941), nouvelle, trad. Odette FERRY
2 - John B. L. GOODWIN, Le Cocon (The Cocoon, 1946), nouvelle, trad. Odette FERRY
3 - Frank Belknap LONG, La Deuxième nuit en mer (The Black, Dead Thing / Second Night Out, 1933), nouvelle, trad. Odette FERRY
4 - Margaret RONAN, Le Doigt ! Le doigt ! (Finger! Finger!, 1941), nouvelle, trad. Odette FERRY
5 - Catherine L. MOORE, La Saison des vendanges (Vintage Season, 1946), nouvelle, trad. Odette FERRY
6 - Ray BRADBURY, Toute la ville dort (The Whole Town's Sleeping, 1950), nouvelle, trad. Odette FERRY
Adaptations (cinéma, télévision, BD, théâtre, radio, jeu vidéo...)
Ray Bradbury présente ( Saison 6 - Episode 01 : The Lonely One ) , 1992, Ian Mune (d'après le texte : Toute la ville dort), (Episode Série TV)
Timescape, le passager du futur , 1992, David Twohy (d'après le texte : Saison de grand cru), (Téléfilm)

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 84109 livres, 104453 photos de couvertures, 80430 quatrièmes.
10029 critiques, 45474 intervenant·e·s, 1851 photographies, 3880 adaptations.
 
Vie privée et cookies/RGPD
A propos de l'association. Nous contacter.
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes.
Trouver une librairie !
© nooSFere, 1999-2024. Tous droits réservés.