Site clair (Changer
 
    Série     Connexion adhérent
La Roue du temps
The Wheel of Time
 
Robert JORDAN & Brandon SANDERSON

Pour la première édition française, chaque volume a été coupé en deux, avec des titres qui n'ont parfois rien à voir avec le titre original. Ainsi, certaines éditions portent en plus du titre français la traduction du titre original du livre (par exemple, Le Cor de Valère, première partie de The Great Hunt, est-il parfois présenté comme La Grande Chasse — 1 : Le Cor de Valère).
Les éditions Bragelonne ont entrepris de rééditer le tout en respectant chaque volume et de tout retraduire afin d'homogénéiser l'ensemble et de moderniser la traduction. En effet, la première traduction est le travail de deux traducteurs : Arlette Rosenblum pour Rivages Fantasy et Simone Hilling pour le Fleuve Noir. C'est Jean-Claude Mallé qui a tout retraduit chez Bragelonne, ainsi que les romans finaux.
 affichage simple   affichage complet 
Tri par :  [tome]  Editeur 

BRAGELONNE
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ÉDITIONS DE NOYELLES

FLEUVE NOIR / FLEUVE Éditions

FRANCE LOISIRS
 
 
 
 
 
 

POCKET
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

RIVAGES
 
    Adaptations    
Wheel of Time (The), 1999, Legend Entertainment (Jeu Vidéo)
La Roue du temps, 2021, Rafe Judkins (Série)
retour en haut de page

Dans la nooSFere : 84109 livres, 104453 photos de couvertures, 80430 quatrièmes.
10029 critiques, 45474 intervenant·e·s, 1851 photographies, 3880 adaptations.
 
Vie privée et cookies/RGPD
A propos de l'association. Nous contacter.
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes.
Trouver une librairie !
© nooSFere, 1999-2024. Tous droits réservés.