Quatrième de couverture
Qu'en était-il d'Honor Harrington à ses débuts ? La voici à vingt ans, tout juste sortie de l'École de Saganami, jeune aspirante à bord de L'Amazone en mission en Silésie.
Le jour où Rit-gaiement revint au clan de l'Eau vive présenter sa compagne Voix-d'Or, nul ne se doutait que le monde en serait changé. Le monde : en l'occurrence les relations entre les Individus et l'humanité. Mais peut-être connaissez-vous mieux ces deux chats sylvestres sous les noms de Nimitz et de Samantha...
Que sait-on au juste de l'enlèvement sur Terre d'Hélène Zilwicki et de sa rencontre avec Berry, celle qui coifferait plus tard la couronne des esclaves ? Que sait-on aussi de la mort de Robert Pierre et des circonstances dans lesquelles Oscar Saint-Just s'empara du pouvoir en République populaire de Havre ?
Pour combler ces lacunes, voici Une aspirante nommée Harrington, Ceux par qui les mondes changent et La tombée de la nuit, de David Weber, et Venus des montagnes, d'Eric Flint.
Sommaire
Afficher les différentes éditions des textes
1 - David WEBER, Une aspirante nommée Harrington (Ms. Midshipwoman Harrington, 2001), pages 7 à 166, nouvelle, trad. Michel PAGEL2 - David WEBER, Ceux par qui les mondes changent (Changer of Worlds, 2001), pages 167 à 195, nouvelle, trad. Michel PAGEL3 - Eric FLINT, Venus des montagnes (From the Highlands, 2001), pages 197 à 377, nouvelle, trad. Michel PAGEL4 - David WEBER, La Tombée de la nuit (Nightfall, 2001), pages 379 à 446, nouvelle, trad. Michel PAGEL
|