Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
L'Erreur d'Alexeï Alexeïev

A. POLEISCHUK

Titre original : Oshibka Alekseja Alekseeva, 1961   ISFDB
Traduction de Pierre MAZEL
Illustration de Jean-Claude FOREST

HACHETTE / GALLIMARD (Paris, France), coll. Le Rayon fantastique précédent dans la collection n° 114 suivant dans la collection
Dépôt légal : 2ème trimestre 1963
Première édition
Roman, 208 pages, catégorie / prix : nd
ISBN : néant
Format : 11,5 x 18,1 cm
Genre : Science-Fiction

Éditeur : Hachette.


Quatrième de couverture
Une lettre d'Alexei Alexeiev annonçait que ce qu'il venait de découvrir ferait « exploser » toutes les connaissances en physique.
  Et une inexplicable explosion détruit son laboratoire de recherches cosmiques. Impossible de pénétrer dans les ruines. On se heurte à une masse translucide aussi dure que du diamant, à travers laquelle on distingue quelques formes sombres comme prises dans un aquarium soudain congelé.
  Par quel phénomène inconnu et imprévisible, cette « congélation » de l'atmosphère du laboratoire a-t-elle pu se produire ?
  Le mystère ne sera résolu que par l'extraordinaire révélation sur laquelle se termine ce roman de science-fiction dont l'audace a produit une véritable sensation en U.R.S.S.
Critiques

    Ce roman (en fait une longue nouvelle) débute en coup de tonnerre : le laboratoire du physicien Alexeiev saute ; sous les décombres un bloc transparent, incroyablement dense, enveloppe savant, assistant et appareils. Une commission d’enquête est chargée de découvrir les causes d’une catastrophe aussi inexplicable. Nous voilà lancés dans un suspense qui ne fait que grandir, une enquête scientifique passionnante comme une enquête policière. Pourquoi cette explosion ? Pourquoi l’apparition, toutes les huit heures, d’un mirage, en trois points bien précis du globe, et cela 20 jours avant la catastrophe ?

    Les péripéties sont bien connues : le lecteur est lancé dans un tourbillon d’événements de plus en plus surprenants, de plus en plus angoissants, il attend le moment où tombe le dernier masque. À ce moment, très souvent, c’est la déception. Tant de mystères pour en arriver là-Mais cette fois le récit débouche bien sur le gigantesque et la démesure. Alexeiev a « créé un univers où des êtres nous ont devancés par leur science et la conscience de leur devenir (p. 147)… et qui agissent eux-mêmes sur leur propre évolution cosmique » (p. 171).

    D’autres sans doute ont déjà exploité un thème assez semblable, mais jamais avec autant de rigueur et d’ampleur. Le thème est déjà étonnant dans la S F soviétique, qui reste le plus souvent fort terre à terre, sauf lorsqu’elle copie les space opéras américains. Mais il y a plus : une narration rapide, alerte, sans temps morts, sans longues discussions oiseuses ; les faits, tout simples, tout bonnement racontés. Ce qui déjà est original dans une littérature où chacun se souvient qu’il est petit-fils de Dostoiewski et de Tolstoi.

    Il y a plus, le héros, centre du récit, n’est ni un savant ni un technicien, mais le philosophe Topanov, l’humaniste, qui seul se révèle capable de guider les scientifiques au travers de ce labyrinthe d’événements, car lui seul cerne complètement les problèmes : « Vous mesurez les faits, moi j’essaie de mesurer l’homme. » (p. 60). L’erreur d’Alexeiev, il l’a mise à jour : « Toutes les choses vivantes veulent vivre et défendre leur avenir » (p. 81). « Il n’est au pouvoir de personne de triompher de l’obscure, secrète, et pourtant éclatante volonté des êtres à défendre leur droit d’exister.» (p. 150).

    On comprend mieux le beau tintamarre qui accueillit la nouvelle en URSS. Le public se passionna, les académiciens gémirent, s’indignèrent. Et il faut dire qu’en dehors de toute implication politique, Poleischuk fait preuve d’un singulier mépris du matérialisme officiel. Il faut voir ce qu’il dit du merveilleux (p. 166), de la science (p. 125). Non seulement tout doit se rapporter à servir la Vie, et elle seule, mais il professe un panvitalisme à laisser pantois, et frappe sans cesse sur ce même clou :

    « La vie plus forte que l’intelligence » (p. 148), « La Vie et la Mort ne s’opposent plus, mais se complètent en une permanente résurrection, et notre être est notre existence » (p. 191). « Je crois que tout est Vie, que tout est résurrection. Voilà la vraie découverte d’Alexei. Grâce à lui tout espoir raisonné peut être certitude » (p. 195).

    C’est sans doute là le plus étonnant ouvrage venu d’URSS, le plus libre aussi, celui où l’on chercherait en vain des références à l’évangile selon St Marx… Mais en verrons-nous jamais un second ?

Jacques VAN HERP
Première parution : 1/1/1964 dans Fiction 122
Mise en ligne le : 30/12/2023

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87273 livres, 112165 photos de couvertures, 83709 quatrièmes.
10815 critiques, 47158 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3915 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD