L'ISBN indiqué dans le livre (2-7304-0380-7) est erroné.
Quatrième de couverture
« L'importante armada que ces contes mettent en scène sillonne les mers du globe, de l'Angleterre à la Carpentarie, de la mer de Chine aux Antilles, de Barcelone à Weston, en passant par les îles Féroé, l'île légendaire de saint Brandan, Java, la Birmanie et le fleuve Finders en Australie. Les ports voient accoster des navires chargés de cotonnade, de blé, mais le plus souvent de marchandises peu « catholiques » : armes, alcools frelatés, contrebandes diverses, animaux sauvages, quand ce n'est pas le diable en personne ! Tous ces aventuriers, durs et habiles au travail, affrontent la peur dans le mystère. Une population parfois immonde et inquiétante hante ces bateaux, « toute une flotte hétéroclite d'une marine où se côtoient les vapeurs modernes et les voiliers des siècles passés cingle vers l'aventure ou fuit la peur à la recherche de quelque havre hanséatique. D'extraordinaires poissons, des monstres marins, habitent l'onde. Les cieux charrient des orages, des tempêtes, des cyclones que seuls des dieux peuvent déchaîner... et le marin, face à sa bonne étoile, espère en la clémence divine, affrontant avec vigueur son destin ».
Rares sont les mers calmes où règne le silence et, lorsqu'il règne, il recèle souvent l'inquiétude et précède l'épouvante. »
Albert van Hageland (Préface).
Né en 1887, Jean Raymond Marie de Kremer est mort à Gand en 1964. Parmi ses grandes œuvres publiées sous le nom de Jean Ray, on trouvera, dans cette même collection : Visages et choses crépusculaires, La croisière des ombres, La cité de l'indicible peur, Le livre des fantômes, Les contes du whisky, Le carrousel des maléfices, Les derniers contes de Canterbury et Les contes noirs du golf. Nous avons également publié son anthologie fantastique La gerbe noire et, dans la série NéO Club reliée, les dix-sept premiers volumes de L'intégrale des Aventures de Harry Dickson qui en comportera vingt et un. De John Flanders, nous avons publié Visions nocturnes, Visions infernales, La malédiction de Machrood, La neuvaine d'épouvante, La brume verte et Les feux follets de Satan. Ainsi se dessine peu à peu, chez NéO, la publication des Œuvres complètes de cet immense créateur visionnaire, le seul qui puisse être comparé aux grands américains du fantastique contemporain. De Jean Ray, on pourra lire encore Malpertuis, chez J'Ai lu, et, de John Flanders : L'élève invisible (premier des trois tomes des « Aventures complètes d'Edmund Bell » publiées par Claude Lefrancq à Bruxelles et vendues en France par NéO).
1 - Albert VAN HAGELAND, Les Contes marins de John Flanders, pages 5 à 6, préface 2 - Bonshommes de la mer, pages 9 à 12, nouvelle 3 - Feu aux chandelles (Alle kaarsen aan!, 1953), pages 13 à 15, nouvelle 4 - Le Lama et le tigre (De lama, de tijger en de stuurman, 1953), pages 17 à 19, nouvelle 5 - Le Pari du capitaine (De weddenshap van kapitein Moody / Een halve laars, 1951), pages 21 à 23, nouvelle 6 - Dolly (Patsy, 1954), pages 25 à 28, nouvelle 7 - Le Charmeur de requins (De Haaien-trekker, 1953), pages 29 à 30, nouvelle 8 - Lady Polly (Milly en de apen, 1953), pages 31 à 33, nouvelle 9 - La Rose d'automne (Sundal-Malam, 1954), pages 35 à 37, nouvelle 10 - Tooty (De Rode krab, 1950), pages 39 à 41, nouvelle 11 - Le Navire ensorcelé, pages 43 à 46, nouvelle 12 - Le Mystérieux œil vert, pages 47 à 50, nouvelle 13 - Un bon petit gueuleton, pages 51 à 53, nouvelle 14 - Le Compagnon de Job Snooks (De Nachtmerrie van Japhet Binks, 1954), pages 55 à 57, nouvelle 15 - Pris en chasse, pages 59 à 61, nouvelle 16 - Table grasse, table maigre (Aan 2 tafels, 1954), pages 63 à 65, nouvelle, trad. René DE PAUW & Paule DEPAUW 17 - Le Lion (De Leeuv (Kapitein Bill aan't woord), 1950), pages 67 à 69, nouvelle, trad. René DE PAUW & Paule DEPAUW 18 - L'Étrange bête rouge (Het Grote rode beest, 1957), pages 71 à 73, nouvelle, trad. René DE PAUW & Paule DEPAUW 19 - Le Musicien clandestin (De Kunstminnende stowaway, 1950), pages 75 à 78, nouvelle, trad. René DE PAUW & Paule DEPAUW 20 - Le Singe des Louisiades (De Monkrang, 1953), pages 79 à 81, nouvelle, trad. René DE PAUW & Paule DEPAUW 21 - Terreur sur la mer du Pôle (De verschrikking die huit de lucht kwam, 1937), pages 85 à 87, nouvelle 22 - Le King-Sail (De Koning-rob / De King-sail, 1939), pages 89 à 91, nouvelle 23 - La Loi des Caraïbes (Neger Jeeps wist raad, 1950), pages 93 à 95, nouvelle 24 - Le Marchand d'étoiles (De Man die de sterren verkocht, 1954), pages 97 à 98, nouvelle 25 - Par les moyens du bord (Op eigen houtje..., 1950), pages 99 à 101, nouvelle 26 - Une gorgée de rhum (De rumfles, 1954), pages 103 à 105, nouvelle 27 - Les Six Rois mages, pages 107 à 110, nouvelle 28 - Le Passager du "Darling" (De Passagier, 1952), pages 111 à 115, nouvelle 29 - Les Trois maisons (De Zeemeermin van Surss, 1937), pages 117 à 119, nouvelle 30 - Spider-master (De Meester der spinnekopen / De Spider-master / Spider-master, 1947), pages 121 à 124, nouvelle 31 - Le Capitaine Krugge (Kapitein Krugge, 1950), pages 125 à 126, nouvelle 32 - Les Petits profits de la mer (Buitenkansjes van de Zuidzee, 1954), pages 127 à 129, nouvelle 33 - Colette, pages 131 à 134, nouvelle 34 - Wongonoo (De Spookkuif, 1952), pages 135 à 137, nouvelle 35 - The Crusader (De Geluksnaam, 1957), pages 139 à 141, nouvelle 36 - Dragomir (De Schat van de "Dragomir", 1955), pages 143 à 145, nouvelle 37 - La Pieuvre de terre, pages 147 à 150, nouvelle 38 - L'Effroyable cargaison (Een vreeselijke lading, 1936), pages 151 à 153, nouvelle 39 - Le Mystère du "Mina Kranert", pages 155 à 158, nouvelle