Première édition Recueil de nouvelles, 448 pages, catégorie / prix : nd ISBN : 978-1-326-93717-1 Format : 14,8 x 21,0 cm✅ Genre : Fantastique
Quatrième de couverture
Derrière le voile des apparences s’agite un monde étrange et secret dont la connaissance se dérobe à notre vision imparfaite. Parfois, cependant, certains de ses mystères se laissent entrevoir : persistance des rites païens, sorcellerie, cérémonies nocturnes au cœur des bois, races préhumaines survivant à la lisière de nos sociétés, pensées et désirs interdits, hallucinations mystiques. Mais ce privilège est réservé au lecteur assez hardi pour plonger le regard dans les transparences glauques de ces Quelques bibelots de jade. Dans ces textes, véritables prodiges de concision, Arthur Machen (1863-1947) a condensé toute sa puissance d’évocation et son imaginaire imprégné de décadentisme et de svmbolisme.
Mais ces petits bijoux de littérature fin de siècle sont loin de résumer toute son œuvre, comme on le découvrira avec les 38 nouvelles de ce recueil, presque toutes inédites en français, publiées entre 1887 et 1937. L’auteur y explore une multiplicité de genres et de thèmes : apparitions et disparitions mystérieuses, impostures dissimulant les crimes les plus vils ou les actes les plus admirables, rituels meurtriers, tableaux maudits, récits humoristiques un peu lestes, pastiches de Dickens et de Rabelais...
Cette diversité invite à explorer une part de l’œuvre d’Arthur Machen masquée par l’ombre du Grand Dieu Pan. Un Grand Dieu Pan dont on lira ici la première version, écrite en 1890 avant d’être reprise et étendue pour donner le chef-d’œuvre publié en 1894.
1 - Laurent MATHIS, Introduction, pages 5 à 14, introduction 2 - La Roseraie (The Rose Garden, 1908), pages 17 à 19, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 3 - Les Touraniens (The Turanians, 1924), pages 20 à 23, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 4 - L'Idéaliste (The Idealist, 1924), pages 24 à 29, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 5 - Sorcellerie (Witchcraft, 1924), pages 30 à 33, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 6 - La Cérémonie (The Ceremony, 1924), pages 34 à 37, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 7 - Psychologie (Psychoilogy / Fragments of Paper, 2001), pages 38 à 41, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 8 - Torture (Torture, 1924), pages 42 à 46, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 9 - Solstice d'été (Midsummer, 1924), pages 47 à 50, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 10 - Nature (Nature / The Splendid Holiday, 1997), pages 51 à 54, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 11 - Les Choses saintes (The Holy Things, 2001), pages 55 à 58, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 12 - Le Club des disparus (The Lost Club, 1890), pages 61 à 69, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 13 - Sorti du cadre (Out of the Picture, 1936), pages 70 à 101, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 14 - La Route de Douvres (The Dover Road, 1936), pages 102 à 137, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 15 - 7B Coney Court (7B Coney Court, 1925), pages 138 à 143, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 16 - L'Oméga suprême (The Exalted Omega, 1936), pages 144 à 171, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 17 - Les Enfants de l'étang (The Children of the Pool, 1936), pages 172 à 193, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 18 - Le Jeune homme au complet bleu (The Young Man in the Blue Serge Suit: My Strange Experience in Kews Garden, 1913), pages 194 à 198, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 19 - Un réveil difficile (Awaking, 1930), pages 199 à 203, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 20 - Johnny et son double (Johnny Double, 1928), pages 204 à 212, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 21 - L'Arbre de vie (The Tree of Life, 1936), pages 215 à 237, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 22 - Un élève brillant (The Bright Boy, 1936), pages 238 à 275, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 23 - L'Autophone (The Autophone, 1890), pages 276 à 280, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 24 - Une extraordinaire coïncidence (A Remarkable Coincidence, 1890), pages 281 à 285, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 25 - Une épouse merveilleuse (A Wonderful Woman, 1890), pages 286 à 290, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 26 - Double retour (A Double Return, 1890), pages 291 à 294, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 27 - Une aventure dans le métro (An Underground Adventure, 1890), pages 295 à 300, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 28 - L'Escapade de Jocelyn (Jocelyn's Escape, 1891), pages 301 à 307, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 29 - Le Chef de sir John (Sir John's Chef, 1890), pages 308 à 312, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 30 - Rituel (Ritual, 1937), pages 315 à 320, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 31 - Le Mystère d'Islington (The Islington Mystery, 1927), pages 321 à 335, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 32 - Une chambre douillette (The Cosy Room, 1929), pages 336 à 342, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 33 - La Quête spagyrique de Beroaldus Cosmopolita. Thesaurus Incantatus (Thesaurus Incantatus, the Enchanted Treasure, or The Spagyric Quest of Beroaldus Cosmopolita, 1888), pages 345 à 358, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 34 - Le Prêtre et le barbier (The Priest and the Barber / A Chapter from the Book Called « The Ingenious Gentleman Don Quijotede la Mancha », 1887), pages 359 à 367, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 35 - Le Mariage de Panurge (The Marriage of Panurge, 1907), pages 368 à 379, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 36 - Historiettes de Barataria (Tales from Barataria, 1890), pages 380 à 384, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 37 - De l'île des ombres et des étranges coutumes des hommes qui la peuplent (Of the Isle of Shadows, & of the Strange Customs of the Men Who Dwell There, 1890), pages 385 à 388, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 38 - Un conte de Noël moderne (Scrooge: 1920, 1920), pages 389 à 392, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 39 - Le Grand Dieu Pan (première version de 1890) (The Great God Pan, 1890), pages 393 à 400, nouvelle, trad. Laurent MATHIS 40 - Alain SPRAUEL, Arthur Machen - Bibliographie, pages 401 à 437, bibliographie