Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
Les Funérailles de la Grande Mémé

Gabriel GARCIA MARQUEZ

Titre original : Los Funerales de la mama grande, 1962   ISFDB
Traduction de Claude COUFFON

GRASSET
Dépôt légal : février 1982, Achevé d'imprimer : 25 février 1982
Réédition
Recueil de nouvelles, 160 pages, catégorie / prix : 36 F
ISBN : 2-246-00550-7
Format : 14,0 x 22,5 cm
Genre : Imaginaire


Quatrième de couverture
   On retrouvera dans ces huit contes l'atmosphère fantastique (et parfois des personnages) de Cent ans de solitude, de l'Automne du patriarche et de l'Incroyable et triste histoire de la candide Erendira et de sa grand-mère diabolique. D'abord le climat tropical du village de Macondo, la solitude des bourgades écrasées de chaleur, où le soleil engendre les plus baroques délires. Un vieux curé presque centenaire rencontre le Diable et le Juif errant. Un voleur, ne trouvant rien à voler, dérobe inutilement trois boules de billard, ce qui paralyse les loisirs du pays et empoisonne sa vie jusqu'au moment d'une rocambo-lesque restitution. Un bourg entier découvre avec stupeur que les oiseaux ébrèchent les grillages des fenêtres pour venir mourir dans les chambres des hommes.
 
   Une nouvelle fois, l'imagination débridée de Garcia Marquez impose à nos mémoires des épisodes savoureux, qu'on ne pourra plus oublier. Par exemple, le voyage du Saint-Père traversant sur sa gondole noire les marécages de la forêt vierge pour assister aux funérailles de la Grande Même. Personnage extraordinaire, que cette Mère despotique et hypermatriarcale, bien que sans enfants, dont la mort déclenche un deuil national bouffon.
Sommaire
Afficher les différentes éditions des textes
1 - La Sieste du mardi ("La siesta del martes″, 1962), pages 9 à 20, nouvelle, trad. Claude COUFFON
2 - Un jour comme les autres (Un día de estos, 1962), pages 21 à 26, nouvelle, trad. Claude COUFFON
3 - Il n'y a pas de voleurs dans ce village (En este pueblo no hay ladrones, 1962), pages 27 à 63, nouvelle, trad. Claude COUFFON
4 - Le Merveilleux après-midi de Balthazar (La prodigiosa tarde de Baltazar, 1962), pages 65 à 77, nouvelle, trad. Claude COUFFON
5 - La Veuve Montiel (La viuda de Montiel, 1962), pages 79 à 89, nouvelle, trad. Claude COUFFON
6 - Un jour après le samedi (Un día después del sábado, 1962), pages 91 à 121, nouvelle, trad. Claude COUFFON
7 - Les Roses artificielles (Rosas artificiales, 1962), pages 123 à 132, nouvelle, trad. Claude COUFFON
8 - Les Funérailles de la grande Mémé (Los Funerales de la mama grande, 1962), pages 133 à 156, nouvelle, trad. Claude COUFFON
retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87293 livres, 112213 photos de couvertures, 83729 quatrièmes.
10815 critiques, 47164 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3915 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD