Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
Chrono-minets

Isaac ASIMOV

Titre original : The Early Asimov or, Eleven Years of Trying, 1972
Première parution : États-Unis, New York : Doubleday, septembre 1972 (comprend les 4 volumes Denoël)
Cycle : Early Asimov  vol. 3 

Traduction de Ronald BLUNDEN
Illustration de Benjamin CARRÉ

GALLIMARD (Paris, France), coll. Folio SF n° 83
Dépôt légal : décembre 2001
Recueil de nouvelles, 272 pages, catégorie / prix : F6
ISBN : 2-07-042167-8
Genre : Science-Fiction



Quatrième de couverture
     Imaginez des chats à quatre dimensions. D'irrésistibles félins vivant dans une dimension temporelle différente de la nôtre, ronronnant la veille d'une caresse, miaulant à contretemps.
     Imaginez des fantômes saisissant la justice afin de pouvoir hanter librement une maison ; un personnage de roman policier devenant réel, au grand dam de son créateur ; des robots intelligents abandonnés sur une planète pendant des millénaires...
     De l'imagination, le bon docteur Asimov en a à revendre. Il le prouve brillamment avec ces six textes de jeunesse où l'humour débridé côtoie pour le meilleur sa légendaire rigueur scientifique.

     Figure emblématique et tutélaire de la science-fiction, Isaac Asimov (1920-1992) s'est imposé comme l'un des plus grands écrivains du genre par l'ampleur intellectuelle de ses créations littéraires. Il se rendit mondialement célèbre grâce aux séries Fondation et Les Robots.
Sommaire
Afficher les différentes éditions des textes
1 - Super-neutron (Super-Neutron, 1941) , pages 9 à 37, nouvelle, trad. Ronald BLUNDEN
2 - Non definitif ! (Not Final!, 1941) , pages 38 à 75, nouvelle, trad. Ronald BLUNDEN
3 - Bon sang ne saurait mentir (Legal Rites, 1950) , pages 76 à 137, nouvelle, trad. Ronald BLUNDEN
4 - Chrono-Minets (Time Pussy, 1942) , pages 138 à 157, nouvelle, trad. Ronald BLUNDEN
5 - Auteur ! Auteur ! (Author! Author!, 1964) , pages 158 à 214, nouvelle, trad. Ronald BLUNDEN
6 - Arrêt de mort (Death Sentence, 1943) , pages 215 à 253, nouvelle, trad. Ronald BLUNDEN
Critiques des autres éditions ou de la série
Edition DENOËL, Présence du futur (1976)

 
     Critique commune de : Dangereuse Callisto, Noël sur Ganymède, Chrono-minets et La mère des mondes, par Isaac Asimov Ed Denoel, Présence du Futur n° 182, 187, 191 et 199.

     Voici enfin complète la traduction (bonne pour les deux derniers tomes, par Ronald Blunden, pleine de bourdes pour les deux premiers, par Jane Fillion) de The Early Asimov, recueil des nouvelles de jeunesse (1938 — 1950) jamais encore parues en volume (ce qui exclut les meilleures) mais toutes acceptées par des magazines (ce qui exclut les très mauvaises, perdues). Une seule, je crois, était connue en France, Sens secret (Fiction Spécial 21). Peu méritaient vraiment de l'être, à part peut-être celle qui donne son titre au deuxième volume, ainsi que Brimade (qui eût mieux été rendu par Bizulthage) et Auteur ! Auteur ! pour leur humour, Non définitif pour l'idée para-scientifique, et les deux dernières pour leur sens de l'Histoire (Toynbee et Gibbon sont passés par là !). Quel chemin parcouru depuis les personnages et le style puérils et conventionnels de Dans l'orbite du soleil ! quel progrès depuis les scènes plus ridicules que comiques de Homo Sol ! quelle maturation depuis les positions politiques généreuses (contre le colonialisme, le racisme, pour la libre pensée) mais simplistes de Une arme trop effroyable pour être utilisée ! L'histoire la plus intéressante, c'est... celle de l'auteur : celle de ses rapports avec le monde de l'édition telle qu'il la raconte dans les interchapitres, et celle de la formation de son écriture et de sa pensée telle qu'on peut la dégager d'une comparaison des nouvelles entre elles et avec les grandes œuvres (Les Robots et la trilogie des Fondations notamment), au cours de ces douze « années Campbell ». C'est au rédacteur en chef d'Astounding que le livre est dédié, et à juste titre, encore que Pohl aurait pu lui être associé : car sans leur aide et leurs conseils le plus grand science-fictionniste de l'âge d'or n'aurait pu s'épanouir. Si nous n'avons pas d'Asimov en France, c'est peut-être faute de vrais rédacteurs en chef.

George W. BARLOW
Première parution : 1/5/1976
dans Fiction 269
Mise en ligne le : 1/1/2014

Critique de la série par Hervé LE ROUX
retour en haut de page

Dans la nooSFere : 73639 livres, 80884 photos de couvertures, 69142 quatrièmes.
8521 critiques, 39690 intervenant·e·s, 1517 photographies, 3734 adaptations.
 
Vie privée et cookies/RGPD
A propos de l'association. Nous contacter.
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes.
Trouver une librairie !
© nooSFere, 1999-2021. Tous droits réservés.