Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
SF d'expression néerlandaise

ANTHOLOGIE

Textes réunis par Bernard GOORDEN


Illustration de Lucien JANSSENS

RECTO VERSO (Bruxelles, Belgique), coll. La Machine à lire dans le passé précédent dans la collection n° 4 suivant dans la collection
Dépôt légal : octobre 1986, Achevé d'imprimer : 31 octobre 1986
Anthologie, 60 pages, catégorie / prix : nd
ISBN : néant
Format : A5
Genre : Science-Fiction

Réédition complétée du Ides... et Autres n° 4. Chaque texte est précédé d'une courte présentation de l'auteur.
Tirage limité à 500 exemplaires numérotés.


Pas de texte sur la quatrième de couverture.
Sommaire
Cacher les différentes éditions des textes
1 - Bernard GOORDEN & Danny de LAET, La SF d'expression néerlandaise, pages 3 à 4, introduction, illustré par Alfonso AZPIRI
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in SF d'expression néerlandaise (RECTO VERSO, 1975)

2 - Kathinka LANNOY, ...la tête entre les 4 oreilles (De dubbeloren), pages 5 à 8, nouvelle, trad. Bernard GOORDEN & Olivier VAN CAUTEREN
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in SF d'expression néerlandaise (RECTO VERSO, 1975)

3 - Serge BERTRAN & Bernard GOORDEN, Science-fiction et bande dessinée, pages 8 à 46, article, illustré par Jacques DEVOS & André FRANQUIN
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in SF d'expression néerlandaise (RECTO VERSO, 1975) sous le titre Science-fiction et bandes dessinées

4 - Manuel VAN LOGGEM, Jeu créatif (Kreatif spel), pages 9 à 13, nouvelle, trad. Bernard GOORDEN & Monique JANNICE
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in SF d'expression néerlandaise (RECTO VERSO, 1975)

5 - Bernard GOORDEN & Danny de LAET, Les Revues néerlandophones de SF, pages 13 à 13, article
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in SF d'expression néerlandaise (RECTO VERSO, 1975)

6 - Thijs VAN EBBENHORST TENGBERGEN, Ton tour viendra en son temps, Charlie Brown... (Ook jouw tijd komt, Charlie Brown), pages 14 à 14, nouvelle, trad. Bernard GOORDEN & Daniela VAN THORENBURG
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in SF d'expression néerlandaise (RECTO VERSO, 1975)

7 - Thijs VAN EBBENHORST TENGBERGEN, Le Visiteur (De bezoeker), pages 14 à 15, nouvelle, trad. Bernard GOORDEN & Daniela VAN THORENBURG, illustré par Vincent DEVIGNEZ
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in SF d'expression néerlandaise (RECTO VERSO, 1975)

8 - Thijs VAN EBBENHORST TENGBERGEN, Et voici la ixième version sur ce thème (De 61e keer dat u dit invasiverhaal leest), pages 16 à 16, nouvelle, trad. Bernard GOORDEN & Daniela VAN THORENBURG
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in SF d'expression néerlandaise (RECTO VERSO, 1975) sous le titre Et voici la Xième version sur ce thème

9 - Paul VAN HERCK, Chiffre chiffre chiffre chiffre (Cijfer cijfer cijfer cijfer, 1975), pages 17 à 18, nouvelle, trad. Marie-Christine ENGLEBIENNE & Bernard GOORDEN, illustré par Dominique MAYÉRUS
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in SF d'expression néerlandaise (RECTO VERSO, 1975)

10 - Julien C. RAASVELD, Le Complexe de Panurge (Het Hameln complex of een geval von massaparanoia), pages 19 à 22, nouvelle, trad. Bernard GOORDEN & Francis VERDICQ, illustré par Helmut WENSKE
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in SF d'expression néerlandaise (RECTO VERSO, 1975)

11 - Eddy C. BERTIN, Pour sauver le monde (Om de wereld te redden), pages 23 à 25, nouvelle, trad. Bernard GOORDEN & Joseph VANDEN BORRE, illustré par Carlos GIMENEZ
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in SF d'expression néerlandaise (RECTO VERSO, 1975)

12 - Bob VAN LAERHOVEN, Je n'ai plus d'yeux et je dois pourtant voir (Ik heb geen ogen en toch moet ik zien), pages 26 à 33, nouvelle, trad. Bernard GOORDEN & Dominique JASSOGNE & Chantal MALOTAUX, illustré par Michel FRANCOIS
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in SF d'expression néerlandaise (RECTO VERSO, 1975) sous le titre Je n'ai plus d'yeux et pourtant je dois voir

13 - Mark RUYFFELAERT, Souvenirs du futur (Herinneringen uit de toekomst), pages 34 à 39, nouvelle, trad. Bernard GOORDEN & Joseph VANDEN BORRE, illustré par Carlos FUENTES
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in SF d'expression néerlandaise (RECTO VERSO, 1975)

14 - Simon JOUKES & Robert SMETS, "Voyages dans le temps - Humain et fils", Exploitation florissante (Transtime Inc.), pages 40 à 41, nouvelle, trad. Bernard GOORDEN & Dirk VONCK
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in SF d'expression néerlandaise (RECTO VERSO, 1975) sous le titre "Voyages dans le temps - Humain & fils", exploitation florissante

15 - Wilfried HENDRICKX, Spleen (Spleen), pages 42 à 46, nouvelle, trad. Alain DELADRIÈRE & Marc D'OOGHE & Bernard GOORDEN
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in SF d'expression néerlandaise (RECTO VERSO, 1975)

16 - Bernard GOORDEN, La SF et le fantastique dans le Bénélux, pages 47 à 52, article
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Requiem n° 23 (SOLARIS, 1978) sous le titre Science-Fiction et fantastique dans le Benelux

17 - Bernard GOORDEN, Bibliographie : SF et fantastique belges et néerlandaise, pages 53 à 58, bibliographie
Inédit.

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87298 livres, 112247 photos de couvertures, 83734 quatrièmes.
10815 critiques, 47166 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3916 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD