Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
Trafiquants de cauchemars

ANTHOLOGIE

Textes réunis par Jacques FUENTEALBA

Titre original : Fabricantes de Sueños 2004 / Fabricantes de Sueños 2005   ISFDB
Traduction de Jacques FUENTEALBA
Illustration de Yohan VASSE

CATHARSIS (association)
Dépôt légal : janvier 2007
Première édition
Anthologie, 64 pages, catégorie / prix : 9,11 €
ISBN : néant
Genre : Fantastique


Quatrième de couverture
     8 nouvelles hispaniques (6 espagnoles, 1 argentine, 1 urguayenne) traduites au français par mes soins.
     Il s'agit à la base de textes parus dans Fabricantes de sueños, une anthologie publiée par l'AEFCFT (Association Espagnole de Science-Fiction, Fantasy et Terreur), qui recense les meilleures nouvelles parues en fanzine ou revue, chaque année. J'ai également inclus deux nouvelles qui ne faisaient à l'origine pas partie de cette sélection.

     Vous retrouverez principalement des nouvelles de fantastique, même si certaines ont une orientation parfois anticipation, voire cyberpunk... Chaque texte a une orientation plutôt sombre, voire horrifique.

     Au sommaire également, des illustrations de Paul Echegoyen, Cyril Rolando, Thomas Balard, Roland Fuentealba, Yohan Vasse (la maquette ayant été faite principalement par ce dernier).
Sommaire
Cacher les différentes éditions des textes
1 - Luis ASTOLFI, L'Âme à l'intérieur (Con el alma adentro), nouvelle, trad. Jacques FUENTEALBA
Inédit.
Première parution en 2007 (non référencée dans nooSFere).

2 - Alfredo ALAMO, Le Charme du virtuose (El embrujo del virtuoso), nouvelle, trad. Jacques FUENTEALBA
Inédit.
Première parution en 2007 (non référencée dans nooSFere).

3 - Joaquín REVUELTA, Défaire le monde (Deshacer el mundo), nouvelle, trad. Jacques FUENTEALBA
Inédit.
Première parution en 2007 (non référencée dans nooSFere).

4 - Fabios FERRERAS, Depuis la cage (Desde la jaula), nouvelle, trad. Jacques FUENTEALBA
Inédit.
Première parution en 2007 (non référencée dans nooSFere).

5 - Vicente Muñoz PUELLES, Les Mangeurs d'insectes (Los comedores de insectos), nouvelle, trad. Jacques FUENTEALBA
Inédit.
Première parution en 2007 (non référencée dans nooSFere).

6 - Victor Manuel ANCHEL, La Mémoire du corps (La memoria del cuerpo), nouvelle, trad. Jacques FUENTEALBA
Inédit.
Première parution en 2007 (non référencée dans nooSFere).

7 - Santiago EXIMENO, Propriedad intelectual (Propiedad Intelectual), nouvelle, trad. Jacques FUENTEALBA
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Fragments de fleurs aux pétales cramoisis (GÉPHYRE, 2018) sous le titre Propriété intellectuelle

8 - Pablo DOBRININ, La Vengeance des enfants (La venganza de los niños), nouvelle, trad. Jacques FUENTEALBA
Inédit.
Première parution en 2007 (non référencée dans nooSFere).

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87299 livres, 112257 photos de couvertures, 83735 quatrièmes.
10815 critiques, 47167 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3916 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD