Quatrième de couverture
Résignons-nous à admettre que la littérature est un jeu, réalisé par la combinaisons de mots, qui sont des pièces conventionnelles, mais n'oublions pas que dans le cas de ses maîtres — et Machen est l'un d'eux — cette sorte d'algèbre ou de partie d'échecs doit correspondre à une émotion. Arthur Machen peut, en certaines occasions, nous proposer d'incroyables fables, mais nous sentons qu'elles ont été inspirées par une émotion véritable. Il n'a presque jamais écrit pour étonner autrui : il l'a fait parce qu'il se savait habitant d'un monde étrange. Jorge Luis Borges.
Sommaire
Afficher les différentes éditions des textes
1 - Jorge Luis BORGES, Introduction, pages 9 à 14, introduction, trad. Sarah LEIBOVICI2 - La Pyramide de feu (The Shining Pyramid, 1895), pages 17 à 58, nouvelle, trad. Francine ACHAZ3 - Histoire du cachet noir (Novel of the Black Seal, 1895), pages 61 à 136, nouvelle, trad. Jacques PARSONS4 - Histoire de la poudre blanche ((The) Novel of the White Powder, 1895), pages 139 à 171, nouvelle, trad. Jacques PARSONS
|