ESPRIT OUVERT Dépôt légal : août 1995 Première édition Anthologie, 256 pages, catégorie / prix : nd ISBN : 2-88329-029-6 ✅
Traduit par une équipe franco-norvégienne sous la direction de Johanne-Margrethe Patrix.
Quatrième de couverture
« Le soir venu, elle se couche, et comme les autres fois, un homme vient s'allonger à côté d'elle.
Au milieu de la nuit, lorsqu'elle est certaine qu'il dort, elle se lève et allume la bougie. En s'approchant du lit, elle voit alors le plus beau prince qu'on ait jamais vu. Il est si beau qu'elle en tombe amoureuse. Il lui semble que sa vie va s'arrêter si elle ne l'embrasse pas à l'instant même. En se penchant sur lui, trois gouttes de cire tombent sur sa chemise.
Il se réveille :
— Qu'as-tu fait ? Tu as fait notre malheur ! Si tu m'avais écouté, à la fin de l'année, j'aurais été sauvé. Ma belle-mère m'a ensorcelé. Elle m'a condamné à être un ours blanc le jour et un homme la nuit. Je ne peux plus rester près de toi, je dois partir la rejoindre. Elle vit dans un château qui est à l'Est du Soleil et à l'Ouest de la Lune... »
Au siècle dernier, plusieurs « folkloristes » norvégiens dont les plus connus furent Peter Christen Asbjorsen et Jorgen Moe, exhumèrent de l'âme populaire primitif des contes qui, depuis des temps immémoriaux, se transmettaient oralement de génération en génération. Dès leur parution en 1841, ces contes connurent auprès du public de tous les âges un immense succès et furent une source inépuisable d'inspiration pour de nombreux écrivains scandinaves comme Henrik Ibsen et H. C. Andersen.