Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
Une nuit dans la tempête

Bram STOKER

Titre original : Snowbound: The Record of a Theatrical Touring Party, 1908
Première parution : Collier & Co. (Collier's Shilling Library), 1908   ISFDB
Traduction de Laurent MATHIS
Illustration de (non mentionné)

Les ENFANTS DE LA NUIT
Dépôt légal : 2020
Première édition
Recueil de nouvelles, 216 pages, catégorie / prix : nd
ISBN : 978-1-71658-136-6
Format : 14,8 x 20,8 cm
Genre : Fantastique

Sous-titre : 'Récits d'une compagnie théâtrale en tournée".
Quatre pages non numérotées en début d'ouvrage.


Quatrième de couverture

Un train spécialement affrété pour une compagnie théâtrale se trouve bloqué au beau milieu de nulle part par une terrible tempête de neige. Forcés de passer la nuit dans le campement de fortune que constitue leur wagon, avec le seul soutien d’un punch brûlant, de quelle manière des gens de théâtre passent-ils le temps ? Eh bien, en racontant leurs souvenirs, plus ou moins arrangés. Et les sujets ne manquent pas : des comédiens enfermés dans un train sous la menace de boas constricteurs, un acteur comique engagé pour égayer une veillée mortuaire, une étonnante et juteuse spéculation sur les femmes de petite taille, un étrange accident qui pourrait bien être un meurtre, une actrice forcée de chanter jusqu’à l’épuisement par un fou dangereux, un agent publicitaire qui manque de faire lyncher la vedette dont il assure la promotion...

A travers ce recueil de nouvelles, paru en 1908 sous le titre de Snowbound, Bram Stoker mélange réalité et fiction pour dépeindre, avec un humour féroce teinté de tendresse, ce milieu qui fut le sien durant les 27 ans où il exerça les fonctions d’administrateur du théâtre du Lyceum. Il nous le décrit comme un monde traversé de rivalités, de manigances, de rancœurs et de jalousies mais néanmoins soudé par une conviction : celle d’appartenir à une sphère d’existence anoblie par l’Art et s’élevant au-dessus de la mesquinerie d’une société souvent pleine de mépris pour ceux qui vivent de la scène.

Si le Lyceum a fourni à Bram Stoker matière aux récits d’Une nuit dans la tempête, il lui a aussi permis de fréquenter la bonne société londonienne et de faire des rencontres marquantes, telle celle de Winston Churchill. Dans l’entretien, ici traduit, que ce dernier accordera quelques années plus tard à Stoker il confiera notamment le plaisir qu’il a pris à la lecture de son chef d’œuvre, Dracula.

Sommaire
Cacher les différentes éditions des textes
1 - Laurent MATHIS, Introduction, pages 1 à 5, introduction
Inédit.

2 - Préface (Preface, 1908), pages 7 à 7, préface, trad. Laurent MATHIS
Inédit.

3 - L'Occasion d'installer le décor (The Occasion, 1908), pages 9 à 15, nouvelle, trad. Laurent MATHIS
Inédit.

4 - Animaux de compagnie (A Lesson in PEts, 1908), pages 16 à 31, nouvelle, trad. Laurent MATHIS
Inédit.

5 - L'Accessoire de Coggins (Coggins's Property, 1908), pages 32 à 43, nouvelle, trad. Laurent MATHIS
Inédit.

6 - Les Sveltes sirènes (The Slim Syrens, 1908), pages 44 à 52, nouvelle, trad. Laurent MATHIS
Inédit.

7 - Un nouvel horizon artistique (A New Departure in Art, 1908), pages 53 à 68, nouvelle, trad. Laurent MATHIS
Inédit.

8 - Mick le Diable (Mick the Devil, 1908), pages 69 à 79, nouvelle, trad. Laurent MATHIS
5 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in L'Invité de Dracula (UGE (Union Générale d'Éditions) - 10/18, 1982)
- in L'Invité de Dracula (UGE (Union Générale d'Éditions) - 10/18, 1997)
- in Œuvres (OMNIBUS, 2004)
- in Dracula et autres chefs-d'œuvre (OMNIBUS, 2009)
- in Dracula et autres chefs-d'œuvre (OMNIBUS, 2014)

9 - Dans la crainte de la mort (In Fear of Death / What They Confessed: A Low Comedian's Story (version légèrement différente), 1908), pages 80 à 92, nouvelle, trad. Laurent MATHIS
4 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in L'Homme de Shorrox (MILLE ET UNE NUITS, 2001)
- in Œuvres (OMNIBUS, 2004)
- in Dracula et autres chefs-d'œuvre (OMNIBUS, 2009)
- in Dracula et autres chefs-d'œuvre (OMNIBUS, 2014)

10 - Enfin (At Last, 1908), pages 93 à 103, nouvelle, trad. Laurent MATHIS
Inédit.

11 - Chin music (Chin Music, 1908), pages 104 à 111, nouvelle, trad. Laurent MATHIS
Inédit.

12 - Le Serveur remplaçant (A DEputy Waiter, 1908), pages 112 à 124, nouvelle, trad. Laurent MATHIS
Inédit.

13 - Work'oze (Work'us, 1908), pages 125 à 133, nouvelle, trad. Laurent MATHIS
Inédit.

14 - Un accapareur de naines (A Corner in Dwarfs, 1908), pages 134 à 144, nouvelle, trad. Laurent MATHIS
Inédit.

15 - Une star criminelle (A Criminal Star, 1908), pages 145 à 156, nouvelle, trad. Laurent MATHIS
Inédit.

16 - Une trappe en étoile (A Star Trap, 1908), pages 157 à 172, nouvelle, trad. Laurent MATHIS
Inédit.

17 - Un effet de clair de lune (A Moon-Light Effect, 1908), pages 173 à 189, nouvelle, trad. Laurent MATHIS
Inédit.

18 - M. Winston Churchill parle de ses espoirs, de ses travaux et de ses idéaux à Bram Stoker (1907), pages 191 à 199, entretien avec Winston CHURCHILL, trad. Laurent MATHIS
Première parution en 2024 (non référencée dans nooSFere).

19 - Laurent MATHIS, Éléments bibliographiques, pages 201 à 202, bibliographie
Inédit.

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87292 livres, 112201 photos de couvertures, 83728 quatrièmes.
10815 critiques, 47164 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3915 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD