Le VISAGE VERT
(Cadillon, France) Achevé d'imprimer : octobre 2015 Retirage Roman, 306 pages, catégorie / prix : 19 € ISBN : 978-2-918061-18-2 Format : 15,5 x 23,5 cm✅ Genre : Fantastique
Roman fix-up composé de nouvelles légèrement réécrites pour l'occasion, auxquelles l'auteur a ajouté des passages de liaison. Ce livre présente en exergue, en pages 7, 9 et 11, une dédicace, une brève préface et un poème de l'auteur.
Sources des différentes parties du roman :
- chapitres 1 à 5 (pp. 13-41) : "The Harbour-Master" (Ainslee Magazine, vol. IV, n° 1, août 1899), traduite sous le titre "Le Chef de port"
- chapitres 6 à 8 (pp. 42-75) : "The Spirit of the North" (Saturday Evening Post, vol. 172 [n° 18], 28 octobre 1899), inédit en français
- chapitres 9 à 12 (pp. 76-94) : "The Uxen: The Truth about the Great International Scandal" (Collier's Weekly, vol. 26 [n° 10], 8 décembre 1900), inédit en français
- chapitres 13 à 17: (pp. 95-173) : "The Sphyx. A Travesty in Two Parts" (Harper's Monthly Magazine, numéros 645 et 646, février et mars 1904), traduite sous le titre "Les Sphyx"
- chapitres 18 à 21: (pp. 174-209) : "A Matter of Interest" (The Cosmopolitan, Vol. XXIII, nos 3 et 4, juillet et août 1897), inédit en français
- chapitres 22 à 25: (pp. 210-250) : "The Man at the Next Table" (vraisemblablement The New York Sunday Press, édition dominicale de The New York Press, sans doute en septembre ou octobre 1896), traduite sous le titre "L'Homme à la table voisine".
La clarté diffuse qui s'attarde parfois après le départ des étoiles baignait la crique et la plage d'un éclat tremblant et nébuleux. J'entendis susurrer les courants sous le fracas adouci des rouleaux se brisant sur les rochers — jamais ce bruit ne m'avait paru aussi net. Puis, comme je fermais la fenêtre, je vis un homme debout dans l'eau qui lui arrivait aux chevilles, seul au sein de la nuit. Mais... était-ce bien un homme ? Car sa silhouette se mit soudain à courir à quatre pattes sur la grève, vive comme un scarabée, agitant ses membres comme si c'étaient des antennes. Avant que j'aie pu rouvrir la fenêtre, la créature plongea dans les vagues et, lorsque je repassai la tête au-dehors, sentant tomber sur moi une ondée glaciale, je ne distinguai rien hormis le jusant rampant sur la plage — je n'entendis rien si ce n'est le ronronnement des bulles sur le sable tourbillonnant.
Science-fiction « biologique », aventures zoologiques et paléontologiques, ou quêtes désespérées de faux animaux et de créatures inconnues : voilà ce qui unifie ces nouvelles écrites entre 1896 et 1904 et rassemblées la même année sous forme de roman. Ouvrage méconnu, et longtemps sous-estimé, En quête de l'Inconnu mêle pourtant avec brio ironie, burlesque et romance, révélant ainsi le talent satirique de son auteur, plus connu jusqu'ici pour ses récits fantastiques et de terreur. La contextualisation indispensable à la lecture des aventures du Pr Farrago et de son secrétaire, Gilland, est donnée par Michel Meurger dans son étude « Le Monde perdu au parc du Bronx. Une version ludique de l'aventure zoologique ».
1 - Michel MEURGER, Le Monde perdu au parc du Bronx. Une version ludique de l'aventure zoologique, pages 251 à 297, essai 2 - Xavier LEGRAND-FERRONNIÈRE, Bibliographie, pages 299 à 305, bibliographie