Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
Le Sphinx et autres histoires

Edgar Allan POE

Première parution : Paris, France : Gallmeister, 2020
Traduction de Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
Illustration de Sam WARD

GALLMEISTER (Paris, France), coll. Totem précédent dans la collection n° 164 suivant dans la collection
Date de parution : 1er octobre 2020
Dépôt légal : septembre 2020, Achevé d'imprimer : août 2020
Réédition en omnibus
Recueil de nouvelles, 368 pages, catégorie / prix : 11,00 €
ISBN : 978-2-35178-739-7
Format : 12,0 x 18,0 cm
Genre : Fantastique


Quatrième de couverture

Une lettre de la plus haute importance mystérieusement disparue et retrouvée grâce aux brillantes déductions du précurseur de Sherlock Holmes ; un patient mourant plongé dans une transe hypnotique par un étrange magnétiseur ; l’apparition inexplicable d’un monstre qui n’est peut-être qu’une illusion ou alors un présage ; une morte ou supposée telle qui ressuscite…

De l’enquête policière au conte satirique, du fantastique à l’horreur, ces vingt-trois histoires font l’objet d’une nouvelle traduction entièrement inédite.

Sommaire
Afficher les différentes éditions des textes
1 - (non mentionné), Chronologie, page 5, article
2 - Fluide magnétique (A Tale of the Ragged Mountains, 1844), pages 11 à 24, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
3 - L'Enterrement prématuré (The Premature Burial, 1844), pages 25 à 43, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
4 - La Lettre dérobée (The Stolen Letter, 1844), pages 44 à 67, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
5 - Le Système du Dr Gouderond et du Pr Plumm (The System of Doctor Tarr and Professor Fether, 1845), pages 68 à 91, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
6 - Révélation mesmérienne (Mesmeric Revelation, 1844), pages 92 à 105, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
7 - C'est toi, l'assassin ! (Thou art the man, 1844), pages 106 à 125, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
8 - Mystification aéronautique (The Balloon-Hoax, 1844), pages 126 à 144, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
9 - L'Ange de l'étrange - Une extravaganza (The Angel of the Odd - An Extravaganza, 1844), pages 145 à 157, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
10 - La Vie littéraire de Truc Muche, Esq. (The Literary Life of Thingum Bob, Esq. / The Literary Life of Thingum Bob, Esq.: Late Editor of the ''Goosetherumfoodle.'' By Himself, 1844), pages 158 à 186, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
11 - Le Conte de la mille deuxième nuit (The Thousand-and-Second Tale of Scheherazade, 1845), pages 187 à 210, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
12 - Quelques mots échangés avec une momie (Some Words with a Mummy, 1845), pages 211 à 233, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
13 - Le Pouvoir des mots (The Power of Words, 1845), pages 234 à 239, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
14 - L'Esprit malin de la perversité (The Imp of the Perverse, 1845), pages 240 à 248, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
15 - Le Cas de M. Valdemar (he Facts in the Case of Mr Valdemar, 1845), pages 249 à 261, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
16 - Le Sphinx (The Sphinx, 1846), pages 262 à 267, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
17 - La Barrique d'Amontillado (The Cask of Amontillado, 1842), pages 268 à 276, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
18 - Le Domaine d'Arnheim (The Domain of Arnheim, 1847), pages 277 à 298, article, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
19 - Mellonta Tauta (Mellonta Tauta / Mellonta Tauta: On Board Balloon, 1849), pages 298 à 319, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
20 - Le Cottage Landor (Landor's Cottage, 1849), pages 320 à 335, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
21 - La Vengeance du fou du roi (Hop-Frog, 1839), pages 336 à 347, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
22 - Von Kempelen et sa découverte (Von Kempelen and his Discovery, 1849), pages 348 à 358, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
23 - X-er un paragrab (X-ing a Paragrab, 1849), pages 359 à 368, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
24 - Le Phare (The Lighthouse, 1953), pages 369 à 371, nouvelle, trad. Pierre BONDIL & Johanne LE RAY
25 - Pierre BONDIL & Johanne LE RAY, Postface des traducteurs, pages 372 à 380, postface
26 - (non mentionné), Bibliographie des traductions en français, pages 381 à 385, bibliographie
Adaptations (cinéma, télévision, BD, théâtre, radio, jeu vidéo...)
Système du docteur Goudron et du professeur Plume, Le , 1913, Maurice Tourneur (d'après le texte : Le Système du docteur Goudron et du professeur Plume), (Film Muet)
Unheimliche Geschichten ( segment : The System of Doctor Tarr and Professor Fether ) , 1932, Richard Oswald (d'après le texte : Le Système du docteur Goudron et du professeur Plume), (Segment film à sketches)
Le Crime du Dr Crespi , 1935, John H. Auer (d'après le texte : L'Ensevelissement prématuré)
Il caso Valdemar , 1936, Gianni Hoepli & Ubaldo Magnaghi (d'après le texte : La Vérité sur le cas de M. Valdemar), (court-métrage)
Suspense ( Saison 2 - Episode 06 : A Cask of Amontillado ) , 1949, Robert Stevens & Robert Mulligan (d'après le texte : La Barrique d'Amontillado), (Episode Série TV)
L'Enterré vivant , 1962, Roger Corman (d'après le texte : L'Ensevelissement prématuré)
L'Empire de la terreur ( segment : La vérité sur le cas de M. Valdemar) , 1962, Roger Corman (d'après le texte : La Vérité sur le cas de M. Valdemar), (Série)
Le Cercueil vivant , 1969, Gordon Hessler (d'après le texte : L'Ensevelissement prématuré)
La Maison de la Locura , 1972, Juan López Moctezuma (d'après le texte : Le Système du docteur Goudron et du professeur Plume)
Histoires extraordinaires ( épisode : La Lettre volée ) , 1981, Ruy Guerra (d'après le texte : La Lettre volée), (Episode Série TV)
Histoires extraordinaires ( épisode : Le Système du docteur Goudron et du professeur Plume ) , 1981, Claude Chabrol (d'après le texte : Le Système du docteur Goudron et du professeur Plume), (Episode Série TV)
Deux yeux maléfiques ( segment : L’étrange cas du Docteur Valdermar ) , 1990, George Romero (d'après le texte : La Vérité sur le cas de M. Valdemar), (Film à Sketches)
Les Prédateurs ( Saison 1 - Episode 17 : Un phare dans la nuit ) , 1998, Darrell Wasyk (d'après le texte : Le Phare), (Episode Série TV)

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87296 livres, 112236 photos de couvertures, 83732 quatrièmes.
10815 critiques, 47166 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3915 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD