1 - L'Araignée (Die Spinne, 1908), pages 5 à 29, nouvelle, trad. Walter MICHEL 2 - Carnaval à Cadix (Karneval in Cadiz, 1926), pages 31 à 36, nouvelle, trad. Walter MICHEL 3 - Sorcière, ma mère (Meine Mutter, die Hex, 1922), pages 37 à 70, nouvelle, trad. Walter MICHEL 4 - De l'ambre au tribunal criminel (Bernstein im Blutgericht, 1936), pages 71 à 76, nouvelle, trad. Walter MICHEL 5 - Mandragore et le chauffeur (Alraune und ihr Chauffeur, 1917), pages 77 à 87, nouvelle, trad. Walter MICHEL 6 - La Fin de John Hamilton Llewellyn (John Hamilton Llewellyns Ende, 1904), pages 89 à 110, nouvelle, trad. Walter MICHEL 7 - La Jeune fille Hya-Hya (Das Hya-Hya-Mädchen, 1964), pages 111 à 119, nouvelle, trad. Walter MICHEL 8 - Ellen Carter (Eileen Carter, 1928), pages 121 à 160, nouvelle, trad. Walter MICHEL 9 - La Mamaloi (Die Mamaloi, 1907), pages 161 à 196, nouvelle, trad. Walter MICHEL 10 - La Fiancée momifiée (Die Topharbraut, 1904), pages 197 à 227, nouvelle, trad. Walter MICHEL 11 - Un amour extrême (Höchste Liebe, 1922), pages 229 à 252, nouvelle, trad. Walter MICHEL 12 - C.3.3. (C.33., 1904), pages 253 à 262, nouvelle, trad. Walter MICHEL 13 - La Mort du Baron Jésus Maria Von Friedel (Der Tod des Barons Jesus Maria von Friedel, 1908), pages 263 à 298, nouvelle, trad. Walter MICHEL 14 - La Rhabdomancien (Der Rhabdomant, 1934), pages 299 à 304, nouvelle, trad. Walter MICHEL 15 - Journal d'un oranger (Aus dem Tagebuch eines Orangenbaumes, 1907), pages 305 à 327, nouvelle, trad. Walter MICHEL 16 - Les Plus belles mains du monde (Die schönsten Hände der Welt, 1943), pages 329 à 336, nouvelle, trad. Walter MICHEL
Adaptations (cinéma, télévision, BD, théâtre, radio, jeu vidéo...)La Fenêtre
, 1970, Jacques Pierre (d'après le texte : L'Araignée), (Téléfilm)