Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
Le Livre d'Or de la science-fiction : Science-fiction allemande - Etrangers à Utopolis

ANTHOLOGIE

Textes réunis par Daniel WALTHER


Illustration de Helmut WENSKE

POCKET (Paris, France), coll. Le Livre d'or de la science-fiction précédent dans la collection n° 5087 suivant dans la collection
Dépôt légal : 3ème trimestre 1980, Achevé d'imprimer : 18 septembre 1980
Première édition
Anthologie, 288 pages, catégorie / prix : 5
ISBN : 2-266-00924-9
Format : 10,8 x 17,8 cm
Genre : Science-Fiction


Quatrième de couverture
La science-fiction, dans les pays de langue allemande, peut se réclamer d'une longue tradition qui, de Hoffman à Kurd Laszwitz et d'Ernst Jünger à Herbert W. Franke, a exploré méthodiquement tous les replis de l'utopie, du merveilleux scientifique et de la fiction spéculative.
La science-fiction allemande, ce n'est pas seulement le tapageur Perry Rhodan, astronaute d'opérette démarqué de la production américaine standard, mais un réel humanisme de l'imaginaire où le fantastique, l'expressionnisme, la satire politique, l'aventure spatiale, l'interrogation sur la place et le rôle de l'homme dans la société future ou dans le cosmos cohabitent ou se bousculent au fil des courants inlassables qui agitent le fleuve de l'espace-temps.
Sommaire
Cacher les différentes éditions des textes
1 - Daniel WALTHER, S.F. Made in Germany, pages 7 à 45, Préface  (lire ce texte en ligne)
Inédit.

2 - Kurd LASSWITZ, Sur la bulle de savon (Auf der Seifenblase, 1887), pages 46 à 59, nouvelle, trad. André SCHLECHT
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Fiction n° 307 (OPTA, 1980) sous le titre Surface de la bulle

3 - Paul SCHEERBART, Rakkox le milliardaire : le roman d'un nouveau riche (Rakkox der Billionär. Ein Protzenroman, 1900), pages 60 à 80, nouvelle, trad. Daniel WALTHER
Inédit.

4 - Walter ERNSTING, La Bombe solaire (Die Sonnenbombe, 1966), pages 81 à 96, nouvelle, trad. Wolf H. BASTIAN
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Quand pleure le crépuscule (EONS, 2005)
- in Quand pleure le crépuscule (EONS, 2007)

5 - Ernst VLCEK, La Belle et la bête (Das unbekannte Wesen, 1971), pages 97 à 112, nouvelle, trad. Wolf H. BASTIAN
Inédit.

6 - William VOLTZ, Anatomie de la peur (Alphabet des Schreckens, 1979), pages 113 à 120, nouvelle, trad. Wolf H. BASTIAN
Inédit.

7 - Herbert W. FRANKE, Les Enclaves (Die Enklaven, 1977), pages 121 à 129, nouvelle, trad. Wolf H. BASTIAN
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in L'Année 1979-1980 de la Science-Fiction et du Fantastique (JULLIARD, 1980)
- in Nouvelles des siècles futurs (OMNIBUS, 2004) sous le titre Les Enclavés

8 - Peter VON TRAMIN, Le Conseiller du dessous (Der Kanarlat, 1960), pages 130 à 137, nouvelle, trad. André SCHLECHT
Inédit.

9 - Wolfgang JESCHKE, Les Autres (Die Anderen, 1959), pages 138 à 160, nouvelle, trad. Wolf H. BASTIAN
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Fiction spécial n° 29 : Demain l'Allemagne… (OPTA, 1978)

10 - Herbert W. FRANKE, Les Grandes manœuvres (Das Manöver, 1977), pages 161 à 174, nouvelle, trad. Wolf H. BASTIAN
Inédit.

11 - Alfred ANDERSCH, Une mission pour Lord Glouster (Ein Auftrag für Lord Glouster, 1958), pages 175 à 182, nouvelle, trad. André SCHLECHT
Inédit.

12 - Hermann EBELING, Projet N.O.E. ténèbres et azur (N.O.A.H. himmelblau aund schwarz, 1978), pages 183 à 196, nouvelle, trad. André SCHLECHT
Inédit.

13 - Reinhard MERKER, L'Île (Die Insel, 1974), pages 197 à 200, nouvelle, trad. André SCHLECHT
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in SF et fantastique allemands (RECTO VERSO, 1975)
- in SF et fantastique allemands (RECTO VERSO, 1986)

14 - Gerd MAXIMOVIC, Premier Amour (Erste Liebe, 1962), pages 201 à 215, nouvelle, trad. André SCHLECHT
Inédit.

15 - Harald BUWERT, Autoexpérimentation (Selbstversuch, 1974), pages 216 à 234, nouvelle, trad. André SCHLECHT
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Fiction spécial n° 31 : Demain l'Allemagne… (2) (OPTA, 1980) sous le titre Introspection

16 - Gerd Ulrich WEISE, Épines de lumière (Lichtdornen, 1975), pages 235 à 255, nouvelle, trad. Wolf H. BASTIAN & Daniel WALTHER
Inédit.

17 - Gerhard ZWERENZ, La Démonstration (Die Demonstration, 1977), pages 256 à 266, nouvelle, trad. André SCHLECHT
Inédit.

18 - Daniel WALTHER, Dictionnaire d'auteurs, pages 267 à 278, dictionnaire d'auteurs
Inédit.
Première parution en 1980 (non référencée dans nooSFere).

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87309 livres, 112270 photos de couvertures, 83745 quatrièmes.
10830 critiques, 47168 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3916 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD