OPTA
(Paris, France), coll. Fiction Spécial n° 31 (308 bis) Dépôt légal : 2ème trimestre 1980, Achevé d'imprimer : mai 1980 Première édition Anthologie, 272 pages, catégorie / prix : nd ISBN : néant Format : 13,1 x 19,0 cm✅ Genre : Science-Fiction
Quatrième de couverture
Le courant de pensée qui anime les jeunes auteurs de la S.F. de langue allemande semble correspondre à une volonté de compréhension totale entre les peuples. Pourquoi pas.... — il est permis de rêver — En tout cas, la variété et la richesse d'inspiration de ces nouvelles, qui suivent celles que vous avez pu apprécier dans le tome 1, méritent considération.
1 - Jörg WEIGAND, Introduction, pages 3 à 4, introduction 2 - Karl Michael ARMER, Les Deux pieds sur Terre (Mit beiden Beinen auf der Erde, 1977), pages 5 à 36, nouvelle, trad. Martine BLOND 3 - Eike BARMEYER, Simulation (Simulation, 1975), pages 37 à 45, nouvelle, trad. Marie-Jo DUBOURG 4 - Joern J. BAMBECK, Roméo et Juliette, un amour bionique (Romeo und Julia, 1975), pages 47 à 57, nouvelle, trad. Martine BLOND 5 - Thomas ZIEGLER, Les Mondes de Matuschek (Matuscheks Welten, 1977), pages 59 à 88, nouvelle, trad. Marie-Jo DUBOURG 6 - Jörg WEIGAND, Le Monde du Doo (Die Welt des Doo, 1979), pages 89 à 98, nouvelle, trad. Marie-Jo DUBOURG 7 - Horst PUKALLUS, Comme le temps passe ! (Interludium, 1974), pages 99 à 115, nouvelle, trad. Martine BLOND 8 - H.W. SPRINGER, Notre immortel Président (Unser unsterblischer Präsident, 1977), pages 117 à 121, nouvelle, trad. Marie-Jo DUBOURG 9 - Charlotte WINHELLER, Au sujet d'Elsie (Wegen Elsie, 1976), pages 123 à 128, nouvelle, trad. Marie-Jo DUBOURG 10 - Norbert FANGMEIR, Au bord de l'autre vie (Am Rande des anderen Lebens, 1974), pages 129 à 139, nouvelle, trad. Marie-Jo DUBOURG 11 - Thomas LE BLANC, L'Expérience (Das Experiment, 1975), pages 141 à 155, nouvelle, trad. Martine BLOND 12 - Peter SCHATTSCHNEIDER, Violateur de lois (Rechtsbrecher, 1978), pages 157 à 177, nouvelle, trad. Marie-Jo DUBOURG 13 - Heinrich WERNER, Réunion de famille (Das Familientreffen, 1978), pages 179 à 198, nouvelle, trad. Marie-Jo DUBOURG 14 - Harald BUWERT, Introspection (Selbstversuch, 1974), pages 199 à 216, nouvelle, trad. Martine BLOND 15 - Hendrick P. LINCKENS, Les Systèmes sont de plus en plus subtils (Die Systeme werden immer subtiler, 1979), pages 217 à 234, nouvelle, trad. Marie-Jo DUBOURG 16 - Walter IRLACHER, Les Machines (Maschinen, 1977), pages 235 à 242, nouvelle, trad. Marie-Jo DUBOURG 17 - Heidelore KLUGE, Chasseurs de primes (Kopfgeld, 1977), pages 243 à 246, nouvelle, trad. Marie-Jo DUBOURG 18 - Diethard VAN HESSE, Inclusions (Einschlüsse in Stein, 1978), pages 247 à 251, nouvelle, trad. Marie-Jo DUBOURG 19 - Winfried GOEPFERT, Jour après jour (Tag für Tag, 1975), pages 253 à 260, nouvelle, trad. Marie-Jo DUBOURG 20 - Ronald M. HAHN, Il se passe quelque chose ici, mais vous ignorez quoi, n'est ce pas Monsieur Jones ? (Irgendetwas geht hier vor, aber Sie wissen nicht was es ist, nicht war, Mr Jones ?, 1977), pages 261 à 265, nouvelle, trad. Marie-Jo DUBOURG 21 - Horst ADAM, Traitement 31 (Behandlung 31), pages 267 à 271, nouvelle, trad. Marie-Jo DUBOURG