MADEMOISELLE DE SCUDÉRY
ZACHARIAS WERNER
MAITRE MARTIN LE TONNELIER
ET SES APPRENTIS
L'ÉGLISE DES JÉSUITES
L'HOMME DE SABLE
DON JUAN
GLUCK
AGAFIA
LA LEÇON DE VIOLON
LE SPECTRE FIANCÉ
« Hoffmann /.../ ne voyait partout que des spectres; ils lui faisaient des grimaces du fond de chaque théière chinoise et de dessous chaque perruque de Berlin; c'était un enchanteur qui changeait les hommes en bêtes, et ces bêtes en conseillers auliques prussiens et en conseillers des finances. Il savait évoquer les morts et les faire sortir du tombeau; mais la vie le repoussait comme une triste apparition; il le sentit lui-même; il sentit qu'il était devenu un fantôme; la nature entière lui sembla un miroir trouble et mal taillé, dans lequel il se voyait partagé en mille fragments, à travers un nuage défait comme un visage mort; et ses ouvrages ne furent autre chose qu'un effroyable cri en vingt volumes. »
1 - José LAMBERT, Chronologie, pages 5 à 8, biographie 2 - Ernst Theodor Amadeus HOFFMANN & José LAMBERT, Introduction, pages 9 à 30, introduction 3 - José LAMBERT, Notes, pages 31 à 34, notes 4 - José LAMBERT, Tableau chronologique, pages 35 à 43, notes 5 - Mademoiselle de Scudéry. Histoire du temps de Louis XIV (Das Fräulein von Scuderi. Erzählung aus dem Zeitalter Ludwigs, 1819), pages 47 à 118, nouvelle, trad. François-Adolphe LOÈVE-VEIMARS 6 - Zacharias Werner, pages 119 à 135, nouvelle, trad. François-Adolphe LOÈVE-VEIMARS 7 - Maître Martin, pages 137 à 138, préface, trad. François-Adolphe LOÈVE-VEIMARS 8 - Maître Martin le tonnelier et ses apprentis (Meister Martin der Küfner und seine Gesellen, 1819), pages 139 à 192, nouvelle, trad. François-Adolphe LOÈVE-VEIMARS 9 - L'Église des Jésuites (Die Jesuitenkirche in G., 1817), pages 193 à 218, nouvelle, trad. François-Adolphe LOÈVE-VEIMARS 10 - L'Homme au sable (Der Sandmann, 1816), pages 219 à 254, nouvelle, trad. François-Adolphe LOÈVE-VEIMARS 11 - La Cour d'Artus (Der Artushof, 1819), pages 255 à 271, nouvelle, trad. François-Adolphe LOÈVE-VEIMARS 12 - Don Juan (Don Juan. Eine fabelhafte Begebenheit, die sich einem reisenden Enthusiasten zugetragen, 1813), pages 273 à 284, nouvelle, trad. François-Adolphe LOÈVE-VEIMARS 13 - Gluck (Ritter Gluck. Eine Erinnerung aus dem Jahre 1809, 1814), pages 285 à 295, nouvelle 14 - Agafia (Erscheinungen), pages 297 à 304, nouvelle, trad. François-Adolphe LOÈVE-VEIMARS 15 - La Leçon de violon (Der Baron von B.), pages 305 à 314, nouvelle, trad. François-Adolphe LOÈVE-VEIMARS 16 - Le Spectre fiancé (Der unheimliche Gast, 1820), pages 315 à 353, nouvelle, trad. François-Adolphe LOÈVE-VEIMARS 17 - José LAMBERT, Notices et notes, pages 357 à 373, notes