Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
Silhouettes

Gene WOLFE

Titre original : Endangered Species, 1989   ISFDB
Cycle : Endangered Species vol. 1 

Traduction de Pierre-Paul DURASTANTI
Illustration de Pascal MORET

DENOËL (Paris, France), coll. Présence du futur précédent dans la collection n° 515 suivant dans la collection
Dépôt légal : novembre 1990
Première édition
Recueil de nouvelles, 352 pages, catégorie / prix : 12
ISBN : 2-207-30515-5
Format : 11,0 x 18,0 cm
Genre : Fantastique

Ce recueil constitue la première partie française du recueil original "Endangered Species".


Ressources externes sur cette œuvre : quarante-deux.org
Ressources externes sur cette édition de l'œuvre : quarante-deux.org

Quatrième de couverture
     Que veut prouver ce héros d'une histoire de science-fiction classique en échappant à son créateur ? Quelle est l'identité exacte de ce correspondant de guerre infiltré parmi les ORganismes Opérationnels Simulés, ou ZOROS, que l'on envoie se battre à la place des humains dans un Viêt-nam redevenu l'ennemi des États-Unis ? Comment vont réagir les jouets robots du jeune Robin face aux nouveaux arrivés de Noël ? Et qu'attendre des centaures, licornes et autres animaux fabuleux qu'il est désormais possible de créer chez soi grâce aux formidables progrès de l'ingénierie génétique ?
     En seize nouvelles découpées dans un futur proche ou lointain, toutes les silhouettes d'un théâtre d'ombres aux dimensions de l'univers.

     L'auteur
     Gene Wolfe, né en 1931 à New York, explore depuis 1967 un univers entièrement personnel. Couronnés par de nombreux prix aux Etats-Unis et en France (deux des cinq titres du Livre du Second Soleil de Teur, paru en Présence du Futur, ont respectivement obtenu le Nebula 82 et l'Appollo 85), ses romans et ses nouvelles savent faire les délices des fins lettrés tout en restant fidèles aux meilleures traditions de la littérature populaire.
Sommaire
Cacher les différentes éditions des textes
1 - Introduction (Introduction, 1989), pages 9 à 12, introduction, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
Inédit.

2 - L'Ultime histoire à faire frémir (The Last Thrilling Wonder Story, 1982), pages 15 à 46, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
Inédit.

3 - Guerre sous l'arbre (The War Beneath the Tree, 1979), pages 49 à 56, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Le Livre des fêtes (ACTES SUD, 1989) sous le titre La Guerre sous l'arbre

4 - La Maison des ancêtres (House of Ancestors, 1969), pages 59 à 87, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Galaxie (2ème série) n° 126 (OPTA, 1974)

5 - La Carte (The Map, 1984), pages 91 à 107, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Nemo n° 1 (OMEN, 1986)
- in L'Ombre du bourreau - 2 (DENOËL, 2006)

6 - Quand j'étais Ming l'implacable (When I Was Ming the Merciless, 1976), pages 111 à 119, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
Inédit.

7 - Ibème (Eyebem, 1970), pages 123 à 135, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
Inédit.

8 - Le Chat (The Cat, 1983), pages 139 à 147, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in L'Ombre du bourreau - 2 (DENOËL, 2006)

9 - Les ZOROS de la guerre (The HORARS of War, 1970), pages 151 à 173, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
Inédit.

10 - Le Dieu et son homme (The God and His Man, 1980), pages 177 à 183, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
Inédit.

11 - La Femme qui aimait Pholus le centaure (The Woman Who Loved the Centaur Pholus, 1979), pages 187 à 198, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
Inédit.

12 - La Femme qu'aimait la licorne (The Woman the Unicorn Loved, 1981), pages 201 à 223, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Univers 1983 (J'AI LU, 1983) sous le titre Un amour de licorne

13 - Les Fauteurs de paix (The Peace Spy, 1987), pages 227 à 235, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
Inédit.

14 - Procréation (Procreation, 1985), pages 239 à 249, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
Inédit.

15 - L'Autre mort (The Other Dead Man, 1988), pages 253 à 276, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
Inédit.

16 - Douce fille des forêts (Sweet Forest Maid, 1971), pages 279 à 285, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Fiction n° 234 (OPTA, 1973)

17 - Silhouette (Silhouette, 1975), pages 289 à 350, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
Inédit.

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87251 livres, 112067 photos de couvertures, 83685 quatrièmes.
10815 critiques, 47149 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3915 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD