Isaac ASIMOV Titre original : Banquets of the Black Widowers, 1984 Première parution : États-Unis, New York : Doubleday, septembre 1984ISFDB Cycle : Les Veufs noirs vol. 4
La première page étant numérotée 3, cet ouvrage de 320 pages se termine donc à la page 322. Les numéros qui figurent sur les pages ont été utilisés ici.
« Avant d'écrire Le Club des veufs noirs, Asimov a-t-il lorgné du côté de Chesterton ? Il n'en dit rien dans sa préface, préférant citer Hercule Poirot et »ses petites cellules grises« . En lisant son livre, on ne peut cependant que songer au créateur du père Brown. C'est peut-être pour cette raison que le plaisir qu'on en éprouve a quelque choses de joyeux. »
2 - Soixante millions de milliards de combinaisons (Sixty Million Trillion Combinations, 1980), pages 13 à 37, nouvelle, trad. Michèle VALENCIA
1 autre édition de ce texte dans nooSFere : - in A table avec les veufs noirs (UGE (Union Générale d'Éditions) - 10/18, 1991)
3 - Une femme dans un bar (The Woman in the Bar / The Man Who Pretended to Like Baseball, 1980), pages 38 à 63, nouvelle, trad. Michèle VALENCIA
1 autre édition de ce texte dans nooSFere : - in A table avec les veufs noirs (UGE (Union Générale d'Éditions) - 10/18, 1991)
4 - Le Chauffeur (The Driver, 1984), pages 64 à 89, nouvelle, trad. Michèle VALENCIA
1 autre édition de ce texte dans nooSFere : - in A table avec les veufs noirs (UGE (Union Générale d'Éditions) - 10/18, 1991)
5 - Le Bon Samaritain (The Good Samaritan, 1980), pages 90 à 116, nouvelle, trad. Michèle VALENCIA
1 autre édition de ce texte dans nooSFere : - in A table avec les veufs noirs (UGE (Union Générale d'Éditions) - 10/18, 1991)
6 - Le Début de l'action (The Year of the Action / The Gilbert and Sullivan Mystery, 1981), pages 117 à 140, nouvelle, trad. Michèle VALENCIA
1 autre édition de ce texte dans nooSFere : - in A table avec les veufs noirs (UGE (Union Générale d'Éditions) - 10/18, 1991) sous le titre Le Début de l'Action
7 - Pouvez-vous le prouver ? (Can You Prove It?, 1981), pages 141 à 166, nouvelle, trad. Michèle VALENCIA
1 autre édition de ce texte dans nooSFere : - in A table avec les veufs noirs (UGE (Union Générale d'Éditions) - 10/18, 1991) sous le titre Pouvez-vous le prouver ?
8 - La Babiole phénicienne (The Phoenician Bauble, 1982), pages 167 à 192, nouvelle, trad. Michèle VALENCIA
1 autre édition de ce texte dans nooSFere : - in A table avec les veufs noirs (UGE (Union Générale d'Éditions) - 10/18, 1991) sous le titre La Babiole Phénicienne
9 - Un lundi d'avril (A Monday in April, 1983), pages 193 à 216, nouvelle, trad. Michèle VALENCIA
1 autre édition de ce texte dans nooSFere : - in A table avec les veufs noirs (UGE (Union Générale d'Éditions) - 10/18, 1991) sous le titre Un lundi d'Avril
10 - Ni brute ni humain (Neither Brute Nor Human, 1984), pages 217 à 240, nouvelle, trad. Michèle VALENCIA
1 autre édition de ce texte dans nooSFere : - in A table avec les veufs noirs (UGE (Union Générale d'Éditions) - 10/18, 1991)
11 - La Rousse (The Redhead, 1984), pages 241 à 267, nouvelle, trad. Michèle VALENCIA
1 autre édition de ce texte dans nooSFere : - in A table avec les veufs noirs (UGE (Union Générale d'Éditions) - 10/18, 1991)
12 - Quand on se trompe de maison (The Wrong House, 1984), pages 268 à 295, nouvelle, trad. Michèle VALENCIA
1 autre édition de ce texte dans nooSFere : - in A table avec les veufs noirs (UGE (Union Générale d'Éditions) - 10/18, 1991)
13 - L'Intrusion (The Intrusion, 1984), pages 296 à 321, nouvelle, trad. Michèle VALENCIA
1 autre édition de ce texte dans nooSFere : - in A table avec les veufs noirs (UGE (Union Générale d'Éditions) - 10/18, 1991)