Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
À l'ouest d'octobre

Ray BRADBURY

Titre original : The Toynbee Convector, 1988
Première parution : Knopf, 1988
Traduction de Jacques CHAMBON & Alain DORÉMIEUX

Le GRAND LIVRE DU MOIS (Paris, France)
Dépôt légal : août 1990, Achevé d'imprimer : août 1990
Recueil de nouvelles, 338 pages, catégorie / prix : nd
ISBN : néant
Format : 16,0 x 23,0 cm
Genre : Imaginaire

Livre avec jaquette.
L'ISBN indiqué dans le livre est celui de Denoël.



Pas de texte sur la quatrième de couverture.
Sommaire
Afficher les différentes éditions des textes
1 - A l'ouest d'octobre (West of October, 1988), pages 9 à 29, nouvelle, trad. Jacques CHAMBON
2 - Le Convecteur Toynbee (The Toynbee Convector, 1984), pages 31 à 46, nouvelle, trad. Jacques CHAMBON
3 - La Trappe (Trapdoor, 1985), pages 47 à 62, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX
4 - Le Voyageur de l'Orient-Express (On the Orient, North, 1988), pages 63 à 81, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX
5 - Une nuit dans la vie (One Night in your Life, 1988), pages 83 à 94, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX
6 - Le Dernier cirque (The Last Circus, 1980), pages 95 à 104, nouvelle, trad. Jacques CHAMBON
7 - L'Histoire d'amour de Laurel et Hardy (The Laurel and Hardy Love Affair, 1987), pages 105 à 118, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX
8 - Tu te demandes sans doute ce qu'on fait ici ? (I Suppose You Are Wondering Why We Are Here, 1984), pages 119 à 135, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX
9 - Adieu, Lafayette (Lafayette Farewell, 1988), pages 137 à 150, nouvelle, trad. Jacques CHAMBON
10 - Banshee (Banshee, 1984), pages 151 à 170, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX
11 - J'ai fait un vœu (Promises, Promises, 1988), pages 171 à 184, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX
12 - L'Âme sœur (The Love Affair, 1982), pages 185 à 198, nouvelle, trad. Jacques CHAMBON
13 - Un coup pour sa Seigneurie, et un coup pour la route ! (One for His Lordship, and One for the Road!, 1985), pages 199 à 212, nouvelle, trad. Jacques CHAMBON
14 - A minuit, au mois de Juin (At Midnight, in the Month of June, 1954), pages 213 à 226, nouvelle, trad. Jacques CHAMBON
15 - Bénissez-moi, mon père, parce que j'ai péché (Bless Me, Father, for I Have Sinned / Bless me, Father, 1984), pages 227 à 234, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX
16 - Exécution ! (By the Numbers!, 1984), pages 235 à 246, nouvelle, trad. Jacques CHAMBON
17 - Un soupçon de mauvaise humeur (A Touch of Petulance, 1980), pages 247 à 261, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX
18 - Le Partage (Long Division, 1988), pages 263 à 269, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX
19 - Venez, et amenez Constance ! (Come, and Bring Constance !, 1988), pages 271 à 283, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX
20 - Junior (Junior, 1988), pages 285 à 294, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX
21 - La Pierre tombale (The Tombstone, 1945), pages 295 à 304, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX
22 - La Bête de l'escalier (The Thing at the Top of the Stairs, 1988), pages 305 à 313, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX
23 - L'Authentique momie égyptienne faite maison du Colonel Stonesteel (Colonel Stonesteel's Genuine Home-Made Truly Egyptian Mummy, 1981), pages 315 à 334, nouvelle, trad. Jacques CHAMBON
Critiques des autres éditions ou de la série
Edition DENOËL, Présence du futur (2013)

A l’ouest d’octobre est un recueil caractéristique de la fin de carrière de Ray Bradbury : on y trouve beaucoup de fantastique, un peu de littérature dite générale, et un peu de science-fiction. « Le Convecteur Toynbee », qui donne son titre original à l’ouvrage, est un parfait condensé de la philosophie bradburienne. Un voyageur temporel ayant contemplé un futur brillant, qu’il a notamment pris en photos, s’apprête à fêter le centième anniversaire de son unique voyage vers le futur, personne n’a voyagé dans le temps avant lui, personne n’y est retourné ensuite. Son secret (qu’il se fait pour l’occasion un malin plaisir d’éventer) : il n’a jamais quitté son époque, ses photos sont d’habiles trucages et son futur lumineux est devenu une prophétie auto-réalisatrice. L’extrême naïveté du texte choque à première vue, mais ce serait oublier que Ray Bradbury fut très ami avec Ray Harryhausen (le poète des effets spéciaux), ce serait oublier que l’on considère ici un auteur trop malin pour ne pas se rendre compte de la faille centrale de son texte. Mais alors, dans ce cas, que veut-il nous dire ? Juste que nous devrions accepter la vie (et donc le futur) comme nous acceptons (encore aujourd’hui) les trucages de Harryhausen, comme nous acceptons leur artisanat, leur magie faite de sincérité et d’amour des genres merveilleux (dont la science-fiction fait partie). D’ailleurs, cette guerre contre le cynisme ambiant (dont nous, Français, serions les champions du monde si on en croit maître Bradbury) se retrouve aussi dans « Le Voyageur de l’Orient Express » et dans « L’Authentique momie égyptienne faite maison du colonel Stonesteel », deux autres pépites de ce recueil. Dans « Le Dernier cirque », l’auteur nous invite à une sorte de négatif de son chef-d’œuvre La Foire des ténèbres. Dans « La Trappe », énième histoire de maison hantée, il transforme une idée idiote en idée marquante (c’est aussi ça le talent).

A l’ouest d’octobre est un recueil pour convaincus. Il se savoure comme un retour au pays, aux automnes, à Green Town, dans les foires provinciales et les cirques, les maisons hantées et les vieux trains pleins de charbon et de rouille, soufflant vapeur et escarbilles. Un recueil qu’on lira donc après les classiques : Les Pommes d’or du soleil, L’Homme illustré, La Foire des ténèbres, Le Pays d’octobre.

Thomas DAY
Première parution : 1/10/2013
Bifrost 72
Mise en ligne le : 17/2/2019

Adaptations (cinéma, télévision, BD, théâtre, radio, jeu vidéo...)
Ray Bradbury présente ( Saison 1 - Episode 06 : Banshee ) , 1986, Douglas Jackson (d'après le texte : Banshee), (Episode Série TV)
Ray Bradbury présente ( Saison 2 - Episode 08 : On the Orient, North ) , 1988, Frank Cassenti (d'après le texte : Le Voyageur de l'Orient-Express), (Episode Série TV)
Ray Bradbury présente ( Saison 4 - Episode 06 : Touch of Petulance ) , 1990, John Laing (d'après le texte : Un soupçon de mauvaise humeur), (Episode Série TV)
Ray Bradbury présente ( Saison 4 - Episode 08 : Un avenir prometteur ) , 1990, John Laing (d'après le texte : Le Convecteur Toynbee), (Episode Série TV)
Ray Bradbury présente ( Saison 5 - Episode 04 : Colonel Stonesteel and the "Desperate Empties" ) , 1992, Randy Bradshaw (d'après le texte : L'Authentique momie égyptienne faite maison du Colonel Stonesteel), (Episode Série TV)
Ray Bradbury présente ( Saison 6 - Episode 05 : By the Numbers ) , 1992, Wayne Tourell (d'après le texte : Exécution !), (Episode Série TV)
Ray Bradbury présente ( Saison 6 - Episode 15 : The Tombstone ) , 1992, Warrick Attewell (d'après le texte : La Pierre tombale), (Episode Série TV)

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 80193 livres, 93969 photos de couvertures, 76235 quatrièmes.
9266 critiques, 43508 intervenant·e·s, 1671 photographies, 3786 adaptations.
 
Vie privée et cookies/RGPD
A propos de l'association. Nous contacter.
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes.
Trouver une librairie !
© nooSFere, 1999-2023. Tous droits réservés.