Jour et nuit pendant deux ans, un vieillard ne quitte plus son fauteuil dans la crainte de voir s'y asseoir un fantôme obsédant. Un adolescent meurt et ressuscite des milliers de fois par obligeance envers un père ignorant de sa paternité. Un écolier est visité dans son sommeil par les souvenirs tumultueux d'une existence antérieure à l'histoire de l'humanité. Mais c'est une authentique brute des cavernes qui poursuit le cambrioleur d'une riche demeure. Un jeune hawaïen affronte son avenir dans la caverne des morts. L'Avenir, pour la Chine disparue de la carte du monde, c'est l'au-delà. Est-ce de l'Au-delà, du Futur ou de l'Ailleurs qu'est venu, par le chemin du ciel, le dieu de métal vivant et chuchotant dont la plainte musicale réclame des sacrifices humains ? La mort, le temps, l'espace, l'au-delà ne sont pas pour Jack London les seuils interdits que bien des écrivains répugnent à violer — mais des trompe-l'œil avec lesquels il joue, en virtuose, pour accrocher ou troubler le lecteur.
1 - L'Éternité des formes (The Eternity of Forms / The Dead Do Not Come Back, 1911), pages 9 à 21, nouvelle, trad. François POSTIF 2 - L'Homme sans nom (Semper Idem, 1900), pages 23 à 27, nouvelle, trad. François POSTIF 3 - Qui croit encore aux fantômes ? (Who believes in Ghosts !, 1895), pages 29 à 37, nouvelle, trad. François POSTIF 4 - Quand le monde était jeune (When the world was young, 1910), pages 39 à 56, nouvelle, trad. François POSTIF 5 - Mille fois mort (A Thousand Deaths, 1899), pages 57 à 68, nouvelle, trad. François POSTIF 6 - L'Invasion sans pareille (The Unparalled Invasion, 1910), pages 69 à 81, nouvelle, trad. François POSTIF 7 - Un Nez pour le roi (A Nose For the King, 1906), pages 82 à 88, nouvelle, trad. François POSTIF 8 - Dans la caverne des morts (In the Cave of the Deads, 1918), pages 89 à 110, nouvelle, trad. François POSTIF 9 - Le Dieu tombé du ciel (The Red One, 1918), pages 111 à 133, nouvelle, trad. François POSTIF 10 - Avant Adam (Before Adam, 1907), pages 135 à 160, roman, trad. François POSTIF 11 - Les Trois manchots (The Princess, 1918), pages 161 à 184, nouvelle, trad. François POSTIF
Adaptations (cinéma, télévision, BD, théâtre, radio, jeu vidéo...)Torture Ship
, 1939, Victor Halperin (d'après le texte : Mille fois mort)