Arthur Conan DOYLE Titre original : The Return of Sherlock Holmes, 1905 Première parution : États-Unis, New York : McClure, Phillips & Co., février 1905 / Canada, Toronto : George N. Morang & Co., février 1905 Cycle : Sherlock Holmes vol. 29 à 41
« Il y avait chez Conan Doyle une double personnalité provoquant un conflit entre la logique et l'imagination. Il s'est donc manifesté d'abord par l'aspect rigoureux des aventures de Sherlock Holmes qui ont intéressé des centaines de millions de lecteurs à une branche de la logique formelle qu'il appelle à tort la déduction et qui est en réalité l'induction. Mais il y avait chez lui un autre aspect, qui l'a conduit à la fin de sa vie à s'intéresser au spiritisme, et, dès le commencement, à écrire des contes fantastiques ou de science-fiction. Il est à regretter qu'il n'ait pas consacré plus de temps à la science-fiction. Il avait des idées plus originales que Wells et il écrivait mieux que Jules Verne. Il aurait pu devenir le plus grand de tous les écrivains de science-fiction. Au lieu de cela, il consacra tous ses efforts à prouver l'immortalité de l'âme. Ne le jugeons pas, nous n'en avons pas le droit. Comme le dit un de ses biographes, John Dickson Carr : « Que personne n'ose écrire son épitaphe : il n'est pas mort. » Conan Doyle a très simplement défini ses buts :
« J'aurai atteint mon but en somme
Si j'amuse en philosophant
L'enfant qui n'est qu'un petit homme,
L'homme qui n'est qu'un grand enfant. »
Jacques Bergier
Sir Arthur Conan Doyle est né à Edimbourg, en Ecosse, en 1859. Il est mort à Crowborough (Sussex) en 1930. Issu d'une famille catholique normande (ses ancêtres orthographiaient leur nom d'Oil), il commença ses études chez les Jésuites, puis après avoir obtenu un diplôme de docteur en médecine, il s'embarqua comme médecin de bord et voyagea dans les mers arctiques et en Afrique. Il était encore médecin quand il commença à publier des romans et le succès de son premier livre l'incita à se consacrer exclusivement à l'écriture. La série des Aventures de Sherlock Holmes le rendit célèbre dans le monde entier mais fit aussi ombrage au reste de son œuvre qui compte de nombreux récits — nouvelles et romans — fantastiques, ésotériques, d'aventures et de science-fiction dont il fut l'un des grands précurseurs, d'inoubliables romans historiques et de nombreux essais. Pendant les dernières années de sa vie, Conan Doyle se passionna pour le spiritisme et les sciences occultes qui lui inspirèrent un certain nombre d'ouvrages qui font aujourd'hui l'objet d'une sorte de culte. Il est et restera dans l'histoire de la littérature comme l'un des plus grands créateurs d'univers.
1 - John Dickson CARR, "Un autre verre, Watson !" (Another glass, Watson, 1905), pages 7 à 12, préface, trad. David FAKRIKIAN 2 - La Maison vide (The Adventure of the Empty House, 1903), pages 13 à 41, nouvelle, trad. Robert LATOUR 3 - L'Entrepreneur de Norwood (The Adventure of the Norwood Builder, 1903), pages 43 à 75, nouvelle, trad. Robert LATOUR 4 - Les Hommes dansants (The Adventure of the Dancing Men, 1903), pages 77 à 110, nouvelle, trad. Robert LATOUR 5 - La Cycliste solitaire (The Adventure of the Solitary Cyclist, 1903), pages 111 à 138, nouvelle, trad. Robert LATOUR 6 - L'École du prieuré (The Adventure of the Priory School, 1904), pages 139 à 180, nouvelle, trad. Robert LATOUR 7 - Peter le Noir (The Adventure of Black Peter, 1904), pages 181 à 209, nouvelle, trad. Robert LATOUR 8 - Charles-Auguste Milverton (The Adventure of Charles Augustus Milverton, 1904), pages 211 à 234, nouvelle, trad. Robert LATOUR 9 - Les Six Napoléons (The Adventure of the Six Napoleons, 1904), pages 235 à 262, nouvelle, trad. Robert LATOUR 10 - Les Trois étudiants (The Adventure of the Three Students, 1904), pages 263 à 286, nouvelle, trad. Robert LATOUR 11 - Le Pince-nez en or (The Adventure of the Golden Pince-Nez, 1904), pages 287 à 318, nouvelle, trad. Robert LATOUR 12 - Un trois-quarts a été perdu ! (The Adventure of the Missing Three-Quarter, 1904), pages 319 à 347, nouvelle, trad. Robert LATOUR 13 - Le Manoir de l'Abbaye (The Adventure of the Abbey Grange, 1904), pages 349 à 380, nouvelle, trad. Robert LATOUR 14 - La Deuxième tache (The Adventure of the Second Stain, 1904), pages 381 à 416, nouvelle, trad. Robert LATOUR