Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
Cybériade

Stanislas LEM

Titre original : Cyberiada, 1965
Première parution : Cracovie, Pologne : Wydawnictwo Literackie, 1965   ISFDB
Traduction de Lucie MAKOWSKI

DENOËL (Paris, France), coll. Présence du futur précédent dans la collection n° 109 suivant dans la collection
Dépôt légal : 2ème trimestre 1968
Première édition
Recueil de nouvelles, 240 pages, catégorie / prix : 8,50 F
ISBN : néant
Format : 12,0 x 18,0 cm
Genre : Science-Fiction

Autres éditions

Sous le titre La Cybériade   ACTES SUD, 2024
   DENOËL, 1980, 1985
   GALLIMARD, 2004

Quatrième de couverture
     · Tyrans de toutes planètes, ne restez plus en difficulté !
     Faites appel à ces deux super-ingénieurs cosmiques : Trurl et Klapaucius, les as de la cybernétique.

     · Avec l'électrolyre, ils ont tué tous nos poètes. Avec leur super-machine érotique, ils peuvent vous guérir du mal d'amour. Et ils ont gagné la plus difficile des guerres en laissant tomber sur l'ennemi une pluie... de bébés.

     Un univers truculent. Des récits fantastiques et philosophiques. L'humour et l'immense talent de l'écrivain polonais Stanislas Lem.
Sommaire
Afficher les différentes éditions des textes
1 - Première expédition ou le piège de Gargancian (Wyprawa pierwsza, czyli pułapka Gargancjana, 1965), pages 11 à 23, nouvelle, trad. Lucie MAKOWSKI
2 - Première expédition A ou l'Électrolyre de Trurl (Wyprawa pierwsza A, czyli Elektrybałt Trurla, 1965), pages 24 à 38, nouvelle, trad. Lucie MAKOWSKI
3 - Deuxième expédition ou l'offre du roi Okrucius (Wyprawa druga, czyli oferta króla Okrucyusza, 1965), pages 39 à 67, nouvelle, trad. Lucie MAKOWSKI
4 - Troisième expédition ou les Dragons de la Vraisemblance (Wyprawa trzecia, czyli smoki prawdopodobieństwa, 1965), pages 68 à 85, nouvelle, trad. Lucie MAKOWSKI
5 - Quatrième expédition ou comment Trurl appliqua le féminitrône, afin de délivrer le prince Pantarktyk de ses peines amoureuses, et comment on arriva... (Wyprawa czwarta, czyli o tym, jak Trurl kobietron zastosował, królewicza Pantarktyka od mąk miłosnych chcąc zbawić, i jak potem do użycia dzieciomiotu przyszło, 1965), pages 86 à 95, nouvelle, trad. Lucie MAKOWSKI
6 - Cinquième expédition ou les farces du roi Baleryon (Wyprawa piąta, czyli o figlach króla Baleryona, 1965), pages 96 à 113, nouvelle, trad. Lucie MAKOWSKI
7 - Cinquième expédition A ou la consultation de Trurl (Wyprawa piąta A, czyli konsultacja Trurla, 1965), pages 114 à 121, nouvelle, trad. Lucie MAKOWSKI
8 - Sixième expédition ou comment Trurl et Klapaucius créèrent un démon du genre secondaire pour vaincre le brigand Gebon (Wyprawa szósta, czyli jak Trurl i Klapaucjusz demona drugiego rodzaju stworzyli, aby zbójcę Gębona pokonać, 1965), pages 122 à 141, nouvelle, trad. Lucie MAKOWSKI
9 - Septième expédition ou comment la perfection de Trurl l'amena à faire une mauvaise action (Wyprawa siódma, czyli o tym, jak własna doskonałość Trurla do złego przywiodła, 1965), pages 142 à 151, nouvelle, trad. Lucie MAKOWSKI
10 - Conte du roi Genalion et des trois machines qui racontent des histoires (Bajka o trzech maszynach opowiadających króla Genialona, 1965), pages 152 à 223, nouvelle, trad. Lucie MAKOWSKI
11 - Le Prince Ferrycy et la princesse Cristal (o Królewiczu Ferrycym i królewnie Krystali : z dziela Cyfrotikon, 1965), pages 224 à 237, nouvelle, trad. Lucie MAKOWSKI
Critiques des autres éditions ou de la série
Edition GALLIMARD, Folio SF (2005)

     Ce sont des contes. Avec monarques, cours et royaumes, armes et édits, monstres et dragons, et même vœux à exaucer. De la fantasy, donc. Un prince est amoureux de l'héritière de l'empire ennemi, un roi n'aime rien tant que jouer à cache-cache, un autre cherche désespérément un monde à opprimer, un démon dévide tous les secrets de l'univers devant un pirate aux cent yeux et, de façon générale, les souverains essaient d'échapper à leurs obligations pécuniaires. Et si les machines sont omniprésentes, beaucoup seraient remplaçables par des enchantements façon Mille et Une Nuits, depuis les cormes à échanger les personnalités jusqu'au royaume lilliputien contenu dans une boîte, en passant par la machine à versifier sapant le moral de tous les poètes, le conseiller mécanique par ailleurs télépathe ou des juristes verbeux.

     Reste qu'il s'agit de machines. Y compris les personnages récurrents, Trurl et Clapaucius, constructeurs de ces invraisemblables machineries, vieux amis se détestant cordialement, et dont on apprend petit à petit (ou dès la quatrième de couverture) la réalité mécanique et l'appartenance à une de ces civilisations robotiques se succédant tous les 50 000 ans depuis la disparition des blafards (nous, quoi...). On ne s'étonnera pas que l'électrorimeur soit équipé d'égocentriseurs à introversions, avec leurs compresseurs narcissiques, que le rendement effectif du féminotron atteigne 96% dans le spectre voluptuaire pénétrant, ni que la théorie générale des dragons ait été élaborée à l'École supérieure de néantologie, qu'iceux dragons soient (im)probabilistes, ou que les démons soient magiques mais aussi thermodynamiques, anticlassiques et statistiques (et aient quelque lien avec celui de Maxwell).

     Ces machines d'avant l'électronique généralisée (l'ouvrage est de 1965) relèvent donc du n'importe quoi systématique. On le sait dès le début, dès qu'une machine haute de huit étages ne s'avère capable que d'additionner deux et deux en se trompant et en se fâchant contre qui en fait la remarque, ou qu'une autre, pouvant créer tout ce qui commence par un « n », produise du néant et prive l'univers des merveilles que sont les baillons et les scontrelles. On ne peut que se réjouir. Et admirer le travail du traducteur, entre néologismes, approximations, jargons, noms de royaumes en avalanche, vers canularesques ou grandiloquents, etc. etc. etc. Le tout pour la jubilation du lecteur, qui a bien le droit de ne pas être sérieux. Et de se délecter de cette fantasy à réserver aux amateurs de SF...

Éric VIAL (lui écrire)
Première parution : 1/3/2005
dans Galaxies 36
Mise en ligne le : 16/1/2009


Edition GALLIMARD, Folio SF (2021)

    Stanislas Lem est un auteur aimant l’humour et l’ironie. Il connaît également ses classiques et aime beaucoup les contes philosophiques tels que pouvaient les écrire Rabelais, Montesquieu ou Voltaire. La preuve ? La Cybériade, recueil de quatorze nouvelles de taille variable. Toutes mettent en scène Trurl, souvent accompagné de son confrère, ami et rival, Clapaucius. L’un et l’autre sont des constructeurs de machines plus étranges les unes que les autres. Et avec à chaque fois une bonne leçon de morale qui peut leur être infligée ou réservée à leurs clients indélicats. Comme nous sommes dans un livre de science-fiction, au moins dans la forme (dans le fond, la science y est très farfelue), les différents personnages sont eux-mêmes des robots ou des machines même s’ils se comportent parfois comme des êtres de chair et de sang.

    Au fil des nouvelles, Lem va en profiter pour raconter les travers de ses concitoyens, mais également en filigrane ceux de la société dans laquelle il vit, à savoir la Pologne des années 60, sous la coupe de l’URSS et d’un communisme autoritaire. Il choisit pour ce faire d’utiliser tous les registres possibles de l’humour : de l’absurde aux jeux de mots en cascade en passant par le comique de situation, mais jamais le graveleux. La conception même des machines (dont un lance-bébés !), les problèmes à résoudre et même la description de l’univers (avec une population d’un État entier tenant dans une boîte à chaussures) relèvent du loufoque, et c’est ce qui fait une grande partie de la séduction de ces textes. Admirons au passage le travail de Dominique Sila, qui, dès la première nouvelle, a dû se livrer à des contorsions linguistiques pour restituer la saveur du texte original en restant compréhensible.

    En revanche, gare à l’indigestion, mieux vaut picorer dans cette Cybériade plutôt que la dévorer d’une traite. Elle est peut être savoureuse, mais les aventures de Trurl et Clapaucius finissent par écœurer à être consommées d’un coup, et par barbouiller le lecteur au point qu’il ne se souviendra plus des différents événements et mélangera les noms et les péripéties, comme une Forêt noire trop riche et trop sucrée.

Stéphanie CHAPTAL (site web)
Première parution : 1/10/2021
Bifrost 104
Mise en ligne le : 17/1/2025

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87292 livres, 112201 photos de couvertures, 83728 quatrièmes.
10815 critiques, 47164 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3915 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD