Traduction de (non mentionné) Illustrations intérieures de B.E. MINNS
L'ÉVEILLEUR
(Bordeaux, France), coll. L'Éveilleur étrange Dépôt légal : mars 2019, Achevé d'imprimer : mars 2019 Première édition Recueil de nouvelles, 248 pages, catégorie / prix : 18 € ISBN : 979-10-96011-34-6 Format : 13,6 x 20,3 cm✅ Genre : Fantastique
Recueil tiré des "Ghost Stories of an Antiquary". Couverture d'après l'affiche "Thurston, the Great Magician" (1915).
Quatrième de couverture
« Doté d'un pouvoir presque diabolique pour appeler l'horreur à pas feutrés à partir de la vie prosaïque de tous les jours, le Dr James est l'auteur d'une création fantastique de premier plan.
En inventant un nouveau type de fantôme, il s’est éloigné considérablement de la tradition gothique et de ses conventions : ainsi, là où les anciens fantômes étaient pâles et dignes, et perçus par la vue, le fantôme de James est maigre, taille naine, poilu, cauchemardesque, mou et répugnant, qu'on touche le plus souvent avant de le voir. »
Lovecraft ne ménage pas ses compliments quand il évoque Montague Rhodes James, cet auteur anglais qui a marqué la littérature fantastique de son empreinte mais demeure inexplicablement méconnu de notre côté de la Manche. Point d’héroïsme chez ses personnages, souvent de respectables chercheurs, collectionneurs ou curieux qui sont confrontés à des manifestations étranges que leur raison admet avec difficulté. Mais quand un fantôme a décidé de ne pas vous laisser en paix, jusqu'à quel point faut-il lutter ?
Abandonnez-vous au charme délicieux des histoires inquiétantes de James, ce sont des perfections du genre.
1 - Jean-Pierre OHL, La Manière noire de Montague Rhode James, pages 7 à 13, préface, trad. Montague Rhodes JAMES 2 - Près du cimetière (There Was a Man Dwelt by a Churchyard,, 1924), pages 17 à 21, nouvelle, trad. Xavier PERRET 3 - Mezzo-Tinto (The mezzotint, 1904), pages 23 à 38, nouvelle, trad. Xavier PERRET 4 - Le Comte Magnus (Count Magnus, 1904), pages 39 à 59, nouvelle, trad. Françoise MARTENON & Roland STRAGLIATI 5 - Le Trésor de l'abbé Thomas (The treasure of Abbot Thomas, 1904), pages 61 à 84, nouvelle, trad. Xavier PERRET 6 - Les Stalles de Barchester (The stalls of Barchester cathedral, 1910), pages 85 à 107, nouvelle, trad. Xavier PERRET 7 - Un épisode dans l'histoire d'une cathédrale (An episode of cathedral history, 1914), pages 109 à 132, nouvelle, trad. Xavier PERRET 8 - « Oh, siffle et j'accourrai vers toi, mon garçon » (Oh, Whistle, and I'll Come to You, My Lad, 1904), pages 133 à 155, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX 9 - Le Labyrinthe (Mr. Humphreys and His Inheritance, 1911), pages 157 à 195, nouvelle, trad. Anne BARONIAN 10 - La Maison de poupée hantée (The Haunted Dolls' House, 1923), pages 197 à 210, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX 11 - Théâtrale apparition d'un disparu (The Story of a Disappearance and an Appearance, 1913), pages 211 à 229, nouvelle, trad. Xavier PERRET 12 - Howard Phillips LOVECRAFT, Épouvante et surnaturel en littérature (extrait), pages 231 à 238, article, trad. Bernard DA COSTA