Site clair (Changer
 
  Critiques  
 
  Livres  
 
  Intervenants  
 
  Prix littéraires  
 
  Adaptations  
    Fiche livre     Connexion adhérent
Le Robot qui rêvait

Isaac ASIMOV

Titre original : Robot Dreams, 1986

Traduction de France-Marie WATKINS
Illustration de Philippe CAZA

J'AI LU (Paris, France), coll. Science-Fiction (1985 - 1993, 2ème série - dos violet) n° 2388
Dépôt légal : mai 1988
512 pages, catégorie / prix : 6
ISBN : 2-277-22388-3   
Genre : Science-Fiction



    Quatrième de couverture    
     Isaac Asimov
     Né en Russie en 1920, naturalisé américain, il fut diplômé de biologie et de chimie. Après s'être longtemps partagé entre le roman et la vulgarisation scientifique, il revint à la fiction.
     J'ai lu a publié nombre de ses romans, dans lesquels des robots occupent une place importante.

     Imagination, humour et fantaisie sont ici encore les maîtres mots de ce nouveau recueil d'Asimov.
     On y retrouve la fameuse Susan Calvin, confrontée à un étrange problème de psychologie robotique, ainsi que le non moins célèbre ordinateur Multivac, cette fois-ci chargé de choisir l'Electeur de l'Année... et le Président des Etats-Unis !
     On y rencontre des voitures intelligentes qui, comme Sally, volent au secours de leur propriétaire, une planète aux tabous plutôt bizarres et un savant qui parvient, toujours grâce à Multivac, à la conclusion que toutes les histoires drôles sont d'origine... extraterrestre !

    Sommaire    
1 - Introduction, pages 7 à 22, Introduction, trad. France-Marie WATKINS
2 - Le Robot qui rêvait (Robot Dreams), pages 23 à 32, trad. France-Marie WATKINS
3 - Gestation (Breeds There a Man ...?), pages 33 à 88, trad. France-Marie WATKINS
4 - Les Hôtes (Hostess), pages 89 à 149, trad. France-Marie WATKINS
5 - Sally (Sally), pages 151 à 179, trad. France-Marie WATKINS
6 - Le Briseur de grève (Male Strikebreaker / Strikebreaker), pages 181 à 203, trad. France-Marie WATKINS
7 - La Machine qui gagna la guerre (The Machine That Won the War), pages 205 à 214, trad. France-Marie WATKINS
8 - Les Yeux ne servent pas qu'à voir (Eyes Do More Than See), pages 215 à 220, trad. France-Marie WATKINS
9 - Le Votant (Franchise), pages 221 à 245, trad. France-Marie WATKINS
10 - Le Plaisantin (Jokester), pages 247 à 268, trad. France-Marie WATKINS
11 - La Dernière question (The Last Question), pages 269 à 288, trad. France-Marie WATKINS
12 - Est-ce qu'une abeille se soucie...? (Does a Bee Care... ?), pages 289 à 297, trad. France-Marie WATKINS
13 - Artiste de lumière (Light Verse), pages 299 à 307, trad. France-Marie WATKINS
14 - La Sensation du pouvoir (The Feeling of Power), pages 309 à 325, trad. France-Marie WATKINS
15 - Mon nom s'écrit avec un S (S as in Zebatinsky / Spell My Name with an S), pages 327 à 350, trad. France-Marie WATKINS
16 - Le Petit garçon très laid (Lastborn / The Ugly Little Boy), pages 351 à 413, trad. France-Marie WATKINS
17 - La Boule de billard (The Billiard Ball), pages 415 à 443, trad. France-Marie WATKINS
18 - L'Amour vrai (True Love), pages 445 à 451, trad. France-Marie WATKINS
19 - La Dernière réponse (The Last Answer), pages 453 à 463, trad. France-Marie WATKINS
20 - De peur de nous souvenir (Lest We Remember), pages 465 à 510, trad. France-Marie WATKINS

    Prix obtenus    
Le Robot qui rêvait : Asimov's (prix des lecteurs), nouvelle / Short story, 1987, Locus, nouvelle / Short story, 1987

    Adaptations (cinéma, télévision, BD, théâtre, radio, jeu vidéo, ....)    
Ugly little boy (The) , 1979, Barry Morse (d'après le texte : L'Affreux petit garçon), (Téléfilm)

 

Dans la nooSFere : 62443 livres, 58474 photos de couvertures, 56924 quatrièmes.
7958 critiques, 34227 intervenant·e·s, 1310 photographies, 3653 Adaptations.
 
Vie privée et cookies/RGPD
A propos de l'association. Nous écrire.
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres. Trouver une librairie !
© nooSFere, 1999-2018. Tous droits réservés.