Site clair (Changer
 
  Critiques  
 
  Livres  
 
  Intervenants  
 
  Prix littéraires  
 
  Adaptations  
    Fiche livre     Connexion adhérent
Le Livre d'Or de la science-fiction : Michaël Moorcock

Michael MOORCOCK

Textes réunis par Maxim JAKUBOWSKI



Illustration de Marcel LAVERDET

POCKET (Paris, France), coll. Le Livre d'or de la science-fiction n° 5105
Dépôt légal : 2ème trimestre 1981
352 pages, catégorie / prix : 5
ISBN : 2-266-01012-3   
Genre : Science-Fiction


Autres éditions
Sous le titre Le Cavalier Chaos   POCKET, 1981, 1990, 1999

    Quatrième de couverture    
Londres années soixante, creuset du monde actuel. Le Londres des Beatles et de Michaël Moorcock. Moorcock, vous savez, le guitariste ! Mais aussi... l'extraordinaire animateur de la revue New Worlds, l'accoucheur de la S.F. moderne. Mais aussi... un écrivain qui ne se prend pas tout à fait au sérieux et passe imperturbablement de l'épopée fantastique aux picaresques aventures de Jerry Cornelius, le James Bond du futur. Alors, un auteur surtout inspiré pour les autres ? Pas toujours. Il y a un univers moorcockien décadent et baroque, condamné à osciller entre l'Ordre et le Chaos, guetté par l'entropie, traversé par des antihéros passifs et en proie au doute, observé d'un oeil ironique par un auteur blasé. Tout n'est qu'un jeu ou plutôt une fumisterie. Une fin du monde goguenarde et bariolée.

    Sommaire    
1 - Maxim JAKUBOWSKI, Michael Moorcock de A à Z, pages 7 à 23, Préface
2 - Ma vie (Exract from ), pages 24 à 27, Article, trad. Jean BAILHACHE
3 - Barrington John BAYLEY & Michael MOORCOCK, Paix sur la terre (Peace on Earth), pages 28 à 38, trad. Jean BAILHACHE
4 - Lee Seward contre M-A 19 (The Deep Fix), pages 39 à 93, trad. Jean BAILHACHE
5 - L'Homme qui habitait le temps (The Time Dweller), pages 94 à 110, trad. Martine WIZNITZER
6 - Fuite de nuit (Escape from Evening), pages 111 à 138, trad. Jean BAILHACHE
7 - La Montagne (The Mountain), pages 139 à 149, trad. Sonia FLORENS
8 - Le Jardin d'agrément de Felipe Sagittarius (The Pleasure Garden of Felipe Sagittarius), pages 150 à 163, trad. Jacques CHAMBON & Chantal PLANÇON
9 - Voici l'homme (Behold the Man), pages 164 à 195, trad. Martine WIZNITZER
10 - L'Histoire du monde (Pride of Empire), pages 196 à 216, trad. Martine WIZNITZER
11 - A Prague en 68 (The Tank Trapeze), pages 217 à 231, trad. Hélène BOUBOULIS
12 - Nature de la catastrophe (The Nature of the Catastrophe), pages 232 à 240, trad. Françoise CARTANO
13 - Roses pâles (Pale Roses), pages 241 à 277, trad. Hélène BOUBOULIS
14 - Un chanteur mort (A Dead Singer), pages 278 à 296, trad. Maxim JAKUBOWSKI
15 - La Femme troubadour (The Minstrel Girl), pages 297 à 307, trad. Hélène BOUBOULIS
16 - La Péninsule de Cassandre (The Kassandra Peninsula), pages 308 à 323, trad. Hélène BOUBOULIS
17 - Bibliographie de Michael Moorcock, pages 324 à 338, Bibliographie

    Prix obtenus    
Voici l'homme : Nebula, novella / Court roman, 1967

    Cité dans les Conseils de lecture / Bibliothèque idéale des oeuvres suivantes :    
 
Jacques Goimard & Claude Aziza : Encyclopédie de poche de la SF (liste parue en 1986)

 
    Critiques    
 
     Pour brosser un panorama de l'œuvre de Michaël Moorcock, Maxim Jakubowski a réalisé un choix d'excellentes nouvelles, où l'on voit avec clarté que l'inspiration du père du légendaire Jerry Cornélius oscille constamment entre le désir de construire des mythes, des fresques qui « fonctionnent » au premier degré, et le désir apparemment contraire de les disloquer. Une veine épique et une veine « éclatée », mais le même acharnement grandiose. L'ennui, c'est que Maxim Jakubowski a cru bon de gommer du panorama la partie « heroic-fantasy » de l'œuvre (pourtant idéalement mythologique). Suppression injustifiée d'une des facettes de l'écrivain et trahison du principe représentatif du Livre d'Or. L' « heroic-fantasy » serait-elle un sous-genre à ce point honteux qu'on puisse l'exclure à priori d'une anthologie sérieuse et de bon goût ? Quelles que soient les préférences de Maxim Jakubowski (qui rejoignent d'ailleurs les miennes), ce remodelage de l'œuvre de Moorcock rappelle les pires pratiques du dogmatisme ou du « bon goût officiel ». Certes passionnant dans ses limites, ce Livre d'Or n'est pas seulement incomplet, il est déformant.
 

Bruno LECIGNE
Première parution : 1/1/1982 dans Fiction 325
Mise en ligne le : 7/3/2009


 

Dans la nooSFere : 62662 livres, 58949 photos de couvertures, 57152 quatrièmes.
7958 critiques, 34386 intervenant·e·s, 1334 photographies, 3656 Adaptations.
 
Vie privée et cookies/RGPD
A propos de l'association. Nous écrire.
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres. Trouver une librairie !
© nooSFere, 1999-2018. Tous droits réservés.