1 - Gilbert SIGAUX, Préface, pages 7 à 12, préface 2 - Le Mystère de la Vallée de Sasassa (The Mystery of Sasassa Valley (subtitled A South African Story), 1879), pages 13 à 32, nouvelle, trad. (non mentionné) 3 - Le Récit de l'Américain (The American's Tale, 1880), pages 33 à 47, nouvelle, trad. Albert SAVINE 4 - Les Os (Bones: The April Fool of Harvey's Sluice, 1882), pages 49 à 94, nouvelle, trad. (non mentionné) 5 - John Barrington Cowles (John Barrington Cowles, 1884), pages 95 à 124, nouvelle, trad. (non mentionné) 6 - L'Oncle Jérémie et les siens (Uncle Jeremy’s Household / The Mystery of Uncle Jeremy's Household, 1887), pages 125 à 182, nouvelle, trad. (non mentionné) 7 - L'Amnésie de John Huxford (John Huxford's Hiatus, 1888), pages 183 à 209, nouvelle, trad. (non mentionné) 8 - Le Mystère de Cloomber (The Mystery of Cloomber, 1888), pages 211 à 389, roman, trad. René LÉCUYER 9 - Le Manoir hanté de Goresthorpe (Selecting a Ghost (sub-titled: The Ghosts of Goresthorpe Grange) / The Secret of Goresthorpe Grange / The Secret of the Grange, 1883), pages 391 à 418, nouvelle, trad. Albert SAVINE 10 - Le Parasite (The Parasite, 1894), pages 419 à 486, nouvelle, trad. Albert SAVINE 11 - Un faux départ (A False Start, 1891), pages 487 à 506, nouvelle, trad. (non mentionné) 12 - Amoureux (Sweethearts, 1894), pages 507 à 517, nouvelle, trad. (non mentionné) 13 - Une Question de diplomatie (A Question of Diplomacy, 1892), pages 519 à 538, nouvelle, trad. (non mentionné)