Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
[Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces

Léa SILHOL

Cycle : Hyperfocus vol. 1 


Illustration de PFR
Illustrations intérieures de MAD YOURI & PFR & Léa SILHOL & Estelle VALLS de GOMIS

LE CALEPIN JAUNE (Auch, France), coll. Hors collection n° (1)
Dépôt légal : février 2008
Première édition
Recueil de nouvelles, 290 pages, catégorie / prix : 20 €
ISBN : 978-2-9528966-1-0
Format : 15,0 x 21,0 cm
Genre : Imaginaire

Édition régulière.


Quatrième de couverture
C’est le moment où le pas bronche.
La chute, le whirl, le vertigo.
À trop voir, à ne pas assez (sa)voir.
Ils tombent.
Les Anges, les Ouvreurs, les assassins.
Les vivants et les morts. Les saints et les maudits.
Tombent.
Comme Satan, comme l’éclair... (ah)
C’est un problème de perception. De supplément d’âme.
C’est un phonème de distorsion. C’est un aria, un rap, le buzz de l’alarme.
C’est un mixdown, une restructuration, un bris.
Edit, long-dub, familiarité, altérité. Dessus dessous, de l’ordre au désordre.
(on prend tout, on casse tout, on scratche, on recommence)
En français, en anglais, en citations, chasse à courre, codes.
C’est dans la rétine. C’est dans ma rétine.
La tache, le distinguo, le noise.
C’était là tout le temps.
(do you follow me ?)
This is the shape of things to come.
(do you follow me ?)
This is the new shit.
 
(on va tout casser. on va tout refaire//
on va jouer les derviches au carrefour)
Ça commence.
 
Maintenant.
 
F = Fo
Te véa.
Sommaire
Cacher les différentes éditions des textes
1 - Agent 007, pages 5 à 7, introduction
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

2 - Elyah ANOUKIAN, L'Architecture vue dans un miroir, pages 13 à 24, préface
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

3 - Jed O'CONNOR, Entropique des capricornes, pages 25 à 29, préface
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

4 - Alexandre BAKOUNINE, Bruit de plumes dans le placard d'en haut, pages 31 à 37, préface
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

5 - Macula lutea, pages 41 à 47, nouvelle
3 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)
- in Masshiro Ni (NITCHEVO FACTORY, 2019) sous le titre Macula Lutéa

6 - L'Étoile au matin, pages 49 à 60, nouvelle
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

7 - The Cat & The Choker (long dub, 2007), pages 63 à 74, nouvelle
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

8 - Blind Code, pages 79 à 84, nouvelle
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

9 - Assassin (Comme un Reflet dans une Eau Morte), pages 87 à 91, nouvelle
4 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Dragon & Microchips n° 19 (ŒIL DU SPHINX (ODS) (L'), 2001) sous le titre Assassin (Comme un reflet dans une eau morte)
- in Conversations avec la Mort (OXYMORE, 2003)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

10 - Lucifer opiomane, pages 103 à 122, nouvelle
5 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Le Codex Atlanticus n° 5 (CLEF D'ARGENT (La), 1998)
- in Rêves d'Absinthe (ŒIL DU SPHINX (ODS) (L'), 2001)
- in Conversations avec la Mort (OXYMORE, 2003) sous le titre Lucifer Opiomane
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

11 - Never, pages 125 à 132, nouvelle
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

12 - Don't (message taggué sur un mur), pages 134 à 135, nouvelle
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

13 - Bubblegum Butterflies (Le vacarme du 'pop' dans le grand car-crash du time), pages 139 à 149, nouvelle
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

14 - Why ? (message tracé sur un miroir), pages 154 à 155, nouvelle
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

15 - Kay (a grown up song), pages 159 à 165, poésie
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

16 - Father Lucifer, pages 167 à 178, nouvelle
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

17 - Vertigo Eyes (leçon de vertige, dans l'ascenseur), pages 181 à 214, nouvelle
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

18 - Gone Fading Everything, pages 217 à 224, nouvelle
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

19 - Mille ans de servitude, pages 229 à 248, nouvelle
4 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Jour de l'an 1000 (NESTIVEQNEN, 1999)
- in Contes de la Tisseuse - Cinq saisons et un élément (NESTIVEQNEN, 2000)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

20 - Tous des anges, pages 249 à 262, nouvelle
4 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Jour de l'an 2000 (NESTIVEQNEN, 2000)
- in Contes de la Tisseuse - Cinq saisons et un élément (NESTIVEQNEN, 2000)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

21 - La Faille céleste, pages 263 à 280, nouvelle
3 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Contes de la Tisseuse - Cinq saisons et un élément (NESTIVEQNEN, 2000)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (NITCHEVO FACTORY, 2017)

22 - (non mentionné), BIO/PSYes', pages 284 à 285, dictionnaire d'auteurs
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in [Error_Type I] Fovéa: Leçons de Gravité dans un Palais des Glaces (CALEPIN JAUNE (LE), 2008)

Critiques
     Atypique. Original. Inclassable. Mais aussi prenant, passionnant et beau. Tels sont les qualificatifs dont on peut user pour décrire Fovéa, le dernier recueil de Léa Silhol, mais avec ça on n'aura rien dit, rien expliqué de ce qui, au-delà du livre, est un véritable mystère à résoudre pour ses fans.

     C'est que Fovéa n'est pas un simple livre. Oh, bien sûr, c'est un recueil de nouvelles parmi lesquelles certaines ont déjà pu être lues dans diverses anthologies. Du moins dans une version antérieure, car aucun des textes n'est resté intouché, tous ont été remaniés, étoffés et surtout complétés par d'autres leur faisant pendant de telle sorte que chaque thème ou presque se présente sous forme de di — ou de triptyque — cela commence, d'ailleurs, par une triple préface fort étonnante signée par deux écrivains et une photographe, et s'achève par la « trilogie angélique » (Mille ans de servitude, Tous des anges et La Faille céleste), devenue introuvable, et activement recherchée depuis que la première version des Contes de la Tisseuse, chez Nestiveqnen, est épuisée.

     Entre les deux, les nouvelles sont en quelque sorte éparpillées, mélangées, entrelardées d'illustrations porteuses de sens mais absolument incompréhensibles au premier abord — photos, dessins, mais aussi codes-barres ou textes en... braille ? — et de poèmes, slams et psaumes, en français, en anglais (Léa Silhol revendique le droit de s'exprimer en tant que polyglotte), en caractères inversés à lire dans un miroir — d'ailleurs, la version collector de Fovéa est accompagnée d'un miroir. Tout cela donne l'impression que Fovéa est non pas un livre mais un puzzle, un jeu d'énigmes dont la première clé est la vision ; tout, en effet, tourne autour de l'œil, de la couleur (Macula Lutea), de la perception visuelle (Blind Code). Les thèmes du double ou du reflet, que Léa Silhol avait déjà explorés, sont bien sûr au premier plan (Assassin (Comme un Reflet dans une Eau Morte)). Mais à y regarder de plus près, on s'aperçoit que les pièces du puzzle sont autant d'indications précieuses pour qui suit les œuvres de Léa Silhol depuis longtemps. En effet, au triptyque des anges répondent trois nouvelles axées sur Lucifer, dont seul Lucifer opiomane était jusqu'alors connue (Lucifer, le porteur de lumière, tiens, encore la vision !). S'y ajoutent ici la version longue de The Cat & the Choker et Never, deux épisodes de l'histoire des mystérieux Usher. Tout cela éclaire d'un jour nouveau l'histoire d'Angharad et de Finstern l'Obscur (ah ! l'obscurité, maintenant !), les héros de La Sève et le Givre et de Nigredo, les romans de Léa Silhol.

     Mais qu'on n'aille pas croire que Fovéa est réservé aux aficionados ! Chaque nouvelle est parfaitement abordable en tant que telle, pour qui n'aurait jamais lu les précédents ouvrages de celle qu'on a surnommée la Tisseuse, ou la Ba-Tisseuse. Et même si l'optique laisse indifférent, on éprouve un immense plaisir à lire ces nouvelles toutes si expressives, qu'elles ravissent grâce à leur style ciselé ou à cause de la combativité qui s'y exprime.

     Et puis, arrivé à Vertigo Eyes, le lecteur ne peut pas ne pas se dire qu'après tout, ces histoires d'yeux, de macula et de reflet, ça n'est que le verre teinté qui tamise le sens profond de Fovéa : tout est question de point de vue. Au sens figuré : « Manière d'envisager une question, de traiter un sujet ; opinion personnelle résultant de la manière d'envisager les choses. »

     Ainsi donc, Fovéa serait un recueil de points de vue ? Des points de vue différents, des opinions différentes, des textes au style différent exprimés dans des langages différents... Si l'on rapproche cela du fait que l'une des dernières nouvelles de Léa Silhol, Shinear, vient de paraître dans Babel Tour, un ouvrage collectif de textes et d'illustrations consacré au thème de la multiplication des langues, alors on peut se demander si le véritable thème de Fovéa ne serait pas la diversité, la différence, la (ou l'in)tolérance... Voilà qui change singulièrement la donne, ouvrant la voie à une dimension supplémentaire dans l'appréhension et la compréhension du livre.

     Qui est, par quelque bout qu'on le prenne, un livre à lire et à scruter.

Lucie CHENU
Première parution : 15/5/2008 nooSFere

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87251 livres, 112067 photos de couvertures, 83685 quatrièmes.
10815 critiques, 47149 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3915 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD