Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
Romantiques Allemands, II

ANTHOLOGIE

Textes réunis par Jean-Claude SCHNEIDER


Illustration de Achim von ARNIM

GALLIMARD (Paris, France), coll. Bibliothèque de la Pléiade précédent dans la collection n° 246 suivant dans la collection
Dépôt légal : 2ème trimestre 1979
Recueil de romans, 1792 pages, catégorie / prix : nd
ISBN : néant


Pas de texte sur la quatrième de couverture.
Sommaire
Cacher les différentes éditions des textes
1 - Clemens BRENTANO, La Demoiselle au myrte (1811), pages 251 à 263, nouvelle, trad. Henri THOMAS
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

2 - Clemens BRENTANO, Gockel, Hinkel et Gackeleia (1816), pages 318 à 399, nouvelle, trad. Henri THOMAS
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

3 - Achim von ARNIM, Isabelle d'Égypte (Isabella von Ägypten, Kaiser Karl des Fünften erste Jugendliebe, 1812), pages 462 à 582, roman, trad. René GUIGNARD
4 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Contes bizarres (MICHEL LÉVY Frères, 1856) sous le titre Isabelle d'Egypte, premier amour de l'empereur Charles V
- in Contes bizarres (CAHIERS LIBRES (LES), 1933) sous le titre Isabelle d'Egypte
- in Contes bizarres (ARCANES, 1953) sous le titre Isabelle d'Egypte
- in Isabelle d'Egypte et autres récits (GALLIMARD, 1983) sous le titre Isabelle d'Egypte

4 - Achim von ARNIM, Meluck Marie Blainville (Melück Maria Blainville, 1812), pages 583 à 611, nouvelle, trad. René GUIGNARD
13 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Contes bizarres (MICHEL LÉVY Frères, 1856) sous le titre Marie Meluck-Blainville
- in Contes bizarres (CAHIERS LIBRES (LES), 1933) sous le titre Marie Melück-Blainville
- in Contes bizarres (ARCANES, 1953) sous le titre Marie Melück-Blainville
- in Anthologie du fantastique (CLUB FRANCAIS DU LIVRE, 1958) sous le titre Marie Melück Blainville
- in L'Allemagne fantastique de Goethe à Meyrink (MARABOUT - GÉRARD, 1973) sous le titre Marie Melück-Blainville
- in Histoires de monstres (POCKET, 1977) sous le titre Melück Marie Blainville
- in Anthologie du fantastique - Tome I : Angleterre Irlande Amérique du Nord Allemagne Flandres (GALLIMARD, 1977) sous le titre Marie Melück Blainville
- in Anthologie du fantastique - Tome I : Angleterre Irlande Amérique du Nord Allemagne Flandres (GALLIMARD, 1978) sous le titre Marie Melück Blainville
- in Histoires de monstres (FRANCE LOISIRS, 1979) sous le titre Melück Marie Blainville
- in Isabelle d'Egypte et autres récits (GALLIMARD, 1983)
- in Mélusine et autres récits (José CORTI, 1996) sous le titre Maria Melück Blainville
- in La Grande anthologie du fantastique - 3 (OMNIBUS, 1997) sous le titre Melück Marie Blainville
- in Les Chefs-d'oeuvre du fantastique : de E.T.A. Hoffman à Stephen King (OMNIBUS, 2007) sous le titre Melück Marie Blainville

5 - Achim von ARNIM, Martin Martir (Martin Martir, 1817), pages 612 à 667, nouvelle, trad. Jean LAMBERT
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Isabelle d'Egypte et autres récits (GALLIMARD, 1983)
Première parution en 1973 (non référencée dans nooSFere).

6 - Achim von ARNIM, L'Invalide fou (Der tolle Invalide auf dem Fort Ratonneau, 1818), pages 680 à 712, nouvelle, trad. Albert BÉGUIN
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Isabelle d'Egypte et autres récits (GALLIMARD, 1983)
Première parution en 1856 (non référencée dans nooSFere).

7 - Achim von ARNIM, Le Prince Toutdieu et le ténor Demidieu (Fürst Ganzgott und Sänger Halbgott, 1818), pages 742 à 765, nouvelle, trad. Jean-Claude SCHNEIDER
Inédit.
Première parution en 1973 (non référencée dans nooSFere).

8 - Achim von ARNIM, Les Héritiers du Majorat (Die Majoratsherren, 1820), pages 766 à 803, nouvelle, trad. Henri THOMAS
10 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Contes bizarres (MICHEL LÉVY Frères, 1856)
- in Contes bizarres (CAHIERS LIBRES (LES), 1933)
- in Contes bizarres (ARCANES, 1953)
- in Peter Schlemihl / Vathek (FAMOT, 1974)
- in Histoires démoniaques (POCKET, 1977)
- in Histoires démoniaques (FRANCE LOISIRS, 1978)
- in Histoires démoniaques (FRANCE LOISIRS, 1979)
- in Les Maîtres du fantastique. Allemands. Russes (IDÉGRAF & VERNOY, 1981)
- in Isabelle d'Egypte et autres récits (GALLIMARD, 1983)
- in La Grande anthologie du fantastique - 3 (OMNIBUS, 1997)

9 - Jacob GRIMM & Wilhelm GRIMM, Contes de l'enfance et du foyer, pages 807 à 913, recueil de nouvelles, trad. Yanette DELÉTANG-TARDIF
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

10 - Josef VON EICHENDORFF, La Statue de marbre (1817), pages 917 à 955, nouvelle, trad. Rémi LAUREILLARD
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in L'Allemagne fantastique de Goethe à Meyrink (MARABOUT - GÉRARD, 1973)
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

11 - Adelbert von CHAMISSO, La Merveilleuse histoire de Pierre Schémihl ou l'homme qui a perdu son ombre (Peter Schlemihls wundersame Ggeschichte, 1814), pages 1045 à 1104, nouvelle, trad. August DIETRICH
7 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in L'Allemagne fantastique de Goethe à Meyrink (MARABOUT - GÉRARD, 1973) sous le titre L'Extraordinaire histoire de Pierre Schlemihl
- in Peter Schlemihl / Vathek (FAMOT, 1974) sous le titre La Merveilleuse histoire de Peter Schlemihl ou L'homme qui a perdu son ombre
- in Histoires de doubles (POCKET, 1977) sous le titre L'Étonnante histoire de Peter Schlemihl
- in Histoires de doubles (FRANCE LOISIRS, 1980) sous le titre L'Étonnante histoire de Peter Schlemihl
- in Histoires de doubles (POCKET, 1988) sous le titre La Merveilleuse histoire de Peter Schlemihl ou L'homme qui a perdu son ombre
- in La Grande anthologie du fantastique - 1 (OMNIBUS, 1996) sous le titre L'Étonnante histoire de Peter Schlemihl
- in Les Chefs-d'oeuvre du fantastique : de E.T.A. Hoffman à Stephen King (OMNIBUS, 2007) sous le titre L'Étonnante histoire de Peter Schlemihl
Première parution en 1822 (non référencée dans nooSFere).

12 - Justinus KERNER, Les Apatrides, pages 1107 à 1136, nouvelle, trad. Denise NAVILLE
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

13 - Eduard MÖRIKE, Le Peintre Nolten (1832), pages 1139 à 1516, roman, trad. Jean-Claude SCHNEIDER
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

14 - Jean-Claude SCHNEIDER, Chronologies, notices et notes, pages 1563 à 1722, notes
Inédit.
Première parution en 1979 (non référencée dans nooSFere).

Adaptations (cinéma, télévision, BD, théâtre, radio, jeu vidéo...)
Signes de vie , 1968, Werner Herzog (d'après le texte : L'Invalide fou)

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87293 livres, 112213 photos de couvertures, 83729 quatrièmes.
10815 critiques, 47164 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3915 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD