Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
Contes de l’inattendu

Roald DAHL

Textes réunis par Julien BISSON

Traduction de Hilda BARBÉRIS & Elisabeth GASPAR
Illustration de (non mentionné)

GALLIMARD (Paris, France), coll. Quarto précédent dans la collection suivant dans la collection
Date de parution : 23 septembre 2021
Dépôt légal : septembre 2021, Achevé d'imprimer : septembre 2021
Réédition en omnibus
Recueil de romans, 1568 pages, catégorie / prix : 32,00 €
ISBN : 978-2-07-287649-3
Format : 14,0 x 20,5 cm
Genre : Imaginaire

Sommaire limité aux œuvres du genre.


Quatrième de couverture

Qui se cache derrière le grand-père malicieux croqué par Ouentin Blake avec son gilet rouge et sa canne, déambulant le crâne chenu dans la campagne anglaise, l'auteur aux deux cents millions d'exemplaires vendus, dont les héros peuplent le panthéon de plusieurs générations de lecteurs ? Car il existe en effet un autre Roald Dahl, éclipsé par le succès de son œuvre pour la jeunesse, mais sans lequel le portrait ne saurait être complet.
Plus nouvelliste que romancier, Roald Dahl s'attache très tôt à dépeindre l'humanité ordinaire qu'il côtoie et observe : aristocrates londoniens, bourgeois de Manhattan, employés de bureau, pompistes et braconniers de la vie anglaise... des gens a priori sans histoire, dont l'existence, gouvernée jusque-là par un sentiment de sécurité, déraille subitement en raison d'un élément imprévu.
Point de portrait psychologique, mais un sens de la formule et une description physique sévère, qui en quelques traits brossent un caractère. Cette économie de moyens, doublée d'une satire morale, d'une propension à marier le macabre à l'humour, d'un goût pour la fantasmagorie gothique, fait de cet ensemble de textes un joyau de la littérature contemporaine, qui ne cesse de faire frémir, de faire rire... Entre ces nouvelles - macabres ou scabreuses, voire les deux à la fois -, où ceux qui jouent au plus malin sont souvent perdants, et les histoires des petits héros pour la jeunesse, il n'y a en réalité qu'un pas. Roald Dahl balaie d'un revers de main la médiocrité et encourage ses lecteurs à se conduire en conquérants, quitte à s'adonner à quelques filouteries.
Complétés par deux récits autobiographiques, Moi, Boy (1984) et Escadrille 80 (1986), qui offrent des clefs indispensables à la lecture, les textes pour adultes réunis ici pour la première fois constituent le socle d'une œuvre multiple, diverse, teintée d'un inimitable humour noir, celle d'un auteur devenu tout aussi iconique que ses propres personnages.

Sommaire
Cacher les différentes éditions des textes
1 - Le Connaisseur (Taste, 1945), pages 176 à 187, nouvelle, trad. Hilda BARBÉRIS & Elisabeth GASPAR
Première parution en 1962 (non référencée dans nooSFere).

2 - Un homme du Sud (Man from the South, 1948), pages 266 à 274, nouvelle, trad. Hilda BARBÉRIS & Elisabeth GASPAR
Première parution en 1962 (non référencée dans nooSFere).

3 - La Machine à capter les sons (The Sound Machine, 1949), pages 275 à 285, nouvelle, trad. Hilda BARBÉRIS & Elisabeth GASPAR
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Orbite hallucination : Psychologie & Science-Fiction (LONDREYS, 1985)
Première parution en 1962 (non référencée dans nooSFere).

4 - Venin (Poison, 1950), pages 286 à 295, nouvelle, trad. Hilda BARBÉRIS & Elisabeth GASPAR
Première parution en 1962 (non référencée dans nooSFere).

5 - Plouf ! (Dip in the Pool, 1952), pages 296 à 304, nouvelle, trad. Hilda BARBÉRIS & Elisabeth GASPAR
6 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Histoires à faire peur (Robert LAFFONT, 1965) sous le titre En plein jus
- in Histoires à faire peur (LIVRE DE POCHE, 1967) sous le titre En plein jus
- in Histoires à faire peur (LIVRE DE POCHE, 1972) sous le titre En plein jus
- in Histoires à faire peur (LIVRE DE POCHE, 1975) sous le titre En plein jus
- in Histoires à faire peur (LIVRE DE POCHE, 1978) sous le titre En plein jus
- in Eaux mystérieuses et mers infernales (ATALANTE (L'), 2000)
Première parution en 1962 (non référencée dans nooSFere).

6 - Peau (A Picture for Drioli, 1952), pages 305 à 318, nouvelle, trad. Hilda BARBÉRIS & Elisabeth GASPAR
Première parution en 1962 (non référencée dans nooSFere).

7 - Ma blanche colombe (My Lady Love, My Dove, 1952), pages 319 à 330, nouvelle, trad. Hilda BARBÉRIS & Elisabeth GASPAR
Première parution en 1962 (non référencée dans nooSFere).

8 - Coup de gigot (Lamb to the Slaughter, 1953), pages 331 à 338, nouvelle, trad. Hilda BARBÉRIS & Elisabeth GASPAR
4 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Les Chefs-d'oeuvre du crime (PLANÈTE, 1965)
- in N comme Nouvelles n° 7 (NÉRESSIS, 1987)
- in Coup de gigot et autres histoires à faire peur (GALLIMARD Jeunesse, 2002)
- in Coup de gigot et autres histoires à faire peur (GALLIMARD Jeunesse, 2008)
Première parution en 1962 (non référencée dans nooSFere).

9 - Nunc Dimittis (The Devious Bachelor, 1953), pages 339 à 356, nouvelle, trad. Hilda BARBÉRIS & Elisabeth GASPAR
Première parution en 1962 (non référencée dans nooSFere).

10 - Edward le Conquérant (Edward the Conqueror, 1953), pages 357 à 391, nouvelle, trad. Elisabeth GASPAR
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Histoires épouvantables (POCKET, 1979) sous le titre Edward le conquérant
- in Kiss kiss (GALLIMARD, 2001) sous le titre Edward le conquérant
Première parution en 1962 (non référencée dans nooSFere).

11 - Jeu (The Wish, 1953), pages 392 à 394, nouvelle, trad. Hilda BARBÉRIS & Elisabeth GASPAR
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Les Chefs-d'oeuvre de l'épouvante (PLANÈTE, 1965)
- in Récits et nouvelles - 2 (HACHETTE, 1980)
Première parution en 1962 (non référencée dans nooSFere).

12 - La Grande Grammatisatrice automatique (The Great Automatic Grammatizator, 1953), pages 395 à 410, nouvelle, trad. Hilda BARBÉRIS & Elisabeth GASPAR
Première parution en 1962 (non référencée dans nooSFere).

13 - Cou (Neck, 1953), pages 411 à 425, nouvelle, trad. Hilda BARBÉRIS & Elisabeth GASPAR
Première parution en 1962 (non référencée dans nooSFere).

14 - Le Chien de Claud (Claud's Dog), pages 426 à 472, nouvelle, trad. Hilda BARBÉRIS & Elisabeth GASPAR
Inédit.

Adaptations (cinéma, télévision, BD, théâtre, radio, jeu vidéo...)
Alfred Hitchcock présente (épisode S4E01 : Poison) , 1958, Alfred Hitchcock (d'après le texte : Venin), (épisode de série)
Venin , 2023, Wes Anderson (d'après le texte : Venin), (court métrage)

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87325 livres, 112277 photos de couvertures, 83760 quatrièmes.
10830 critiques, 47169 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3916 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD