Encyclopédie Infos & Actu Recherche Association Sites hébergés
Bienvenue sur le site nooSFere.
Le javascript est nécessaire à l'affichage du menu dynamique.

recherche rapide
    nooSFere > Encyclopédie > Littérature Choisir un autre habillage   
    Critiques    
    Littérature    
    Identification    
    Fiche livre    

Au-delà du gouffre

Peter WATTS

Textes réunis par Ellen HERZFELD & Dominique MARTEL


Science Fiction  - Traduction de Pierre-Paul DURASTANTI & Gilles GOULLET & Erwann PERCHOC & Roland C. WAGNER
Traduction révisée par Gilles GOULLET
Illustration de MANCHU
BÉLIAL' n° (99), dépôt légal : novembre 2016
480 pages, catégorie / prix : 23 €, ISBN : 978-2-84344-905-5

Coédition le Bélial' et Quarante-Deux (ISBN respectifs : 978-2-84344-905-5 & 978-2-9510042-5-2).
Couverture   verso

    Quatrième de couverture    
     « Nous sommes les hommes des cavernes. Nous sommes les Anciens, les Progéniteurs, les singes qui érigent vos charpentes d’acier. Nous tissons vos toiles, construisons vos portails magiques, enfilons le chas de l’aiguille à soixante mille kilométres/seconde. Pas question d’arrêter, ni même d’oser ralentir, de peur que la lumière de votre venue ne nous réduise en plasma. Tout cela pour que vous puissiez sauter d’une étoile à la suivante sans vous salir les pieds dans ces interstices de néant infinis... »

     Peter Watts est né en 1958 à Calgary, dans la province canadienne de l’Alberta. Titulaire d’un doctorat en biologie et ressources écologiques, spécialiste des fonds marins et de la faune pélagique, il produit aujourd’hui la plus exaltante des sciences-fictions contemporaines, quelque part entre les nébuleuses Greg Egan et Ted Chiang, non loin de la galaxie Ken Liu, là où soufflent les vents cosmiques, dans le cœur vibrant des étoiles, en plein sense of wonder, en pleine sidération... Sans équivalent réel en langue anglaise, architecturé avec le plus grand soin, le présent recueil achève d’installer Peter Watts au firmament des créateurs de vertige et des prospecteurs d’idées fabuleuses — une supernova.


    Sommaire    
1 - QUARANTE-DEUX, Raisonnement, suite, pages 13 à 14, Introduction
2 - Les Choses (The Things), pages 21 à 45, trad. Roland C. WAGNER rév. QUARANTE-DEUX
3 - Le Malak (Malak), pages 49 à 65, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
4 - Ambassadeur (Ambassador), pages 69 à 81, trad. Gilles GOULLET
5 - Nimbus (Nimbus), pages 85 à 89, trad. Gilles GOULLET
6 - Le Second avènement de Jasmine Fitzgerald (The Second Coming of Jasmine Fitzgerald), pages 93 à 130, trad. Gilles GOULLET
7 - L'Île (The Island), pages 137 à 181, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
8 - Éclat (Hotshot), pages 185 à 211, trad. Gilles GOULLET
9 - Géantes (Giants), pages 215 à 244, trad. Gilles GOULLET
10 - Un mot pour les païens (A Word for Heathens), pages 251 à 270, trad. Gilles GOULLET
11 - Chair faite parole (Flesh Made Word), pages 275 à 295, trad. Gilles GOULLET
12 - Les Yeux de Dieu (The Eyes of God), pages 299 à 311, trad. Gilles GOULLET
13 - Hillcrest contre Velikovski (Hillcrest v. Velikovski), pages 315 à 318, trad. Gilles GOULLET
14 - Derryl MURPHY & Peter WATTS, Éphémère (Mayfly), pages 323 à 343, trad. Gilles GOULLET
15 - Le Colonel (The Colonel), pages 349 à 380, trad. Gilles GOULLET
16 - Une niche (A Niche), pages 387 à 426, trad. Gilles GOULLET
17 - Maison (Home), pages 431 à 440, trad. Gilles GOULLET
18 - En route vers la dystopie avec l'optimiste en colère (En Route to Dystopia with the Angry Optimist), pages 445 à 462, Postface, trad. Gilles GOULLET
19 - Jonathan CROWE, Dieu et les machines : les nouvelles de Peter Watts, pages 463 à 467, Article, trad. Erwann PERCHOC
20 - Alain SPRAUEL, Bibliographie des oeuvres de Peter Watts (1958-), pages 469 à 473, Bibliographie

    Prix obtenus    
La Chose : Shirley Jackson, nouvelle / Short story, 2010
L'Île : Hugo, novelette, 2010

 
Base mise à jour le 17 juillet 2017.
Écrire aux webmestres       © nooSFere, 1999-2017. Tous droits réservés.
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique. Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres.