NOUVELLES ÉDITIONS OSWALD (NéO)
(Paris, France), coll. NéOmnibus n° 4 Dépôt légal : juillet 1990 Première édition Recueil de nouvelles, 368 pages, catégorie / prix : nd ISBN : 2-7304-0545-3 ✅ Genre : Fantastique
Quatrième de couverture
H. P. LOVECRAFT :
« Doté d'un pouvoir presque diabolique pour appeler l'horreur à pas feutrés à partir de la vie prosaïque de tous les jours, le Dr James est l'auteur d'une création fantastique de premier plan.
En inventant un nouveau type de fantôme, il s'est éloigné considérablement de la tradition gothique et de ses conventions : ainsi, là où les anciens fantômes étaient pâles et dignes, et perçus par la vue, le fantôme de James est maigre, d'une taille naine, poilu, cauchemardesque, mou et répugnant, qu'on touche le plus souvent avant de le voir.
L'art de M.R. James n'est pas dû au hasard : il a lui-même énoncé trois excellentes règles pour la création fantastique : une histoire de fantôme doit avoir un cadre familier et moderne, pour être plus proche de l'univers du lecteur ; le phénomène macabre doit être maléfique plus que bénéfique, puisque la peur est l'émotion principale à éveiller ; enfin, il faut soigneusement éviter le jargon technique de « l'occultisme » ou de la pseudoscience...
Le Dr James possède, à l'évidence, une excellente connaissance des nerfs et des sentiments humains, il sait exactement doser ses effets, ses images et ses suggestions subtiles pour obtenir le meilleur résultat chez le lecteur. En général, le déroulement laconique d'événements anormaux, adroitement disposés, suffit amplement à produire l'effet cherché d'une horreur grandissante. »
H. P. LOVECRAFT
(Épouvante et surnaturel en littérature.)
Montague Rhodes James (1862-1936) fut un homme de grande intelligence, aux vastes connaissances, qui possédait de nombreuses langues étrangères. Après de brillantes études et de hautes fonctions universitaires, il devint le principal du collège d'Eton en 1918. Erudit, brillant orientaliste et médiéviste, il affichait une passion pour les manuscrits anciens et l'archéologie. Auteur de nombreux ouvrages scientifiques, d'ouvrages bibliographiques réputés et d'une traduction du Nouveau Testament, il est surtout l'auteur des quelque trente nouvelles fantastiques réunies sous le titre The Collected Ghost Stories of M.R. James que le présent volume publie intégralement, augmentées de deux nouvelles qui n'y figuraient pas.
1 - (non mentionné), Avertissement de l'éditeur, pages 5 à 5, notes 2 - François TRUCHAUD, L'Évidence retrouvée, pages 7 à 10, introduction 3 - Howard Phillips LOVECRAFT, Montague Rhodes James, pages 11 à 14, article, trad. Jacques BERGIER & François TRUCHAUD 4 - L'Album du chanoine Albéric (Canon Alberic's Scrapbook, 1895), pages 15 à 24, nouvelle, trad. Xavier PERRET 5 - Coeurs perdus (Lost Hearts, 1895), pages 25 à 32, nouvelle, trad. Jacques PAPY 6 - Mezzo-Tinto (The mezzotint, 1904), pages 33 à 41, nouvelle, trad. Xavier PERRET 7 - Le Frêne (The Ashtree, 1931), pages 42 à 51, nouvelle, trad. Odette FERRY 8 - Le Numéro 13 (Number 13, 1904), pages 52 à 63, nouvelle, trad. Georgette CAMILLE 9 - Le Comte Magnus (Count Magnus, 1904), pages 64 à 75, nouvelle, trad. Françoise MARTENON & Roland STRAGLIATI 10 - Siffle et je viendrai... (Oh, Whistle, and I'll Come to You, My Lad, 1904), pages 76 à 88, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX 11 - Le Trésor de l'abbé Thomas (The treasure of Abbot Thomas, 1904), pages 89 à 103, nouvelle, trad. Xavier PERRET 12 - Le Fantôme du collège (A school story, 1911), pages 104 à 109, nouvelle, trad. Xavier PERRET 13 - La Roseraie hantée (The rose garden, 1911), pages 110 à 118, nouvelle, trad. Xavier PERRET 14 - Le Second testament (The tractate middoth, 1911), pages 119 à 132, nouvelle, trad. Xavier PERRET 15 - Sortilège (Casting the Runes, 1911), pages 133 à 150, nouvelle, trad. Jos RAS 16 - Le Châtiment de l'Archidiacre Haynes (The stalls of Barchester cathedral, 1910), pages 151 à 162, nouvelle, trad. Xavier PERRET 17 - "Madame, voulez-vous faire quelques pas ?" (Martin's close, 1911), pages 163 à 178, nouvelle, trad. Xavier PERRET 18 - Le Labyrinthe (Mr. Humphreys and His Inheritance, 1911), pages 179 à 200, nouvelle, trad. Anne BARONIAN 19 - La Résidence de Whitminster (The residence at Whitminster, 1919), pages 201 à 219, nouvelle, trad. Xavier PERRET 20 - Le Journal de Mr Poynter (The diary of Mr Poynter, 1919), pages 220 à 228, nouvelle, trad. Xavier PERRET 21 - Un épisode dans l'histoire d'une cathédrale (An episode of cathedral history, 1914), pages 229 à 242, nouvelle, trad. Xavier PERRET 22 - Théâtrale apparition d'un disparu (The Story of a Disappearance and an Appearance, 1913), pages 243 à 253, nouvelle, trad. Xavier PERRET 23 - Histoire du Dr Quinn et du Dr Abell (Two doctors, 1919), pages 254 à 260, nouvelle, trad. Xavier PERRET 24 - La Maison de poupées hantée (The Haunted Dolls' House, 1923), pages 261 à 268, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX 25 - Un rituel peu ordinaire (The uncommon prayer-book, 1921), pages 269 à 281, nouvelle, trad. Xavier PERRET 26 - La Borne (A neighbour's landmark, 1924), pages 282 à 291, nouvelle, trad. Xavier PERRET 27 - Du haut de la colline (A view from a Hill, 1925), pages 292 à 306, nouvelle, trad. Michel DEMUTH 28 - La Troisième couronne (A warning to the curious, 1925), pages 307 à 321, nouvelle, trad. Xavier PERRET 29 - Une veillée (An evening's entertainment, 1925), pages 322 à 330, nouvelle, trad. Xavier PERRET 30 - Près du cimetière (There Was a Man Dwelt by a Churchyard,, 1924), pages 331 à 333, nouvelle, trad. Xavier PERRET 31 - L'Épouvantail (Rats, 1929), pages 334 à 338, nouvelle, trad. Xavier PERRET 32 - A la nuit tombée (After dark in the playing fields, 1924), pages 339 à 342, nouvelle, trad. Xavier PERRET 33 - Le Puits des lamentations (Wailing well, 1928), pages 343 à 351, nouvelle, trad. Xavier PERRET 34 - Quelques histoires que j'ai essayé d'écrire (Stories I have tried to write, 1931), pages 352 à 354, article, trad. Xavier PERRET 35 - Xavier PERRET, Note, pages 355 à 355, notes 36 - Une fugace apparition (A vignette, 1936), pages 357 à 361, nouvelle, trad. Xavier PERRET 37 - Le Fantôme de la Saint-Sylvestre (The experiment - A new year's eve ghost story, 1931), pages 362 à 367, nouvelle, trad. Xavier PERRET