Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
La Princesse morte et les sept chevaliers

Alexandre POUCHKINE

Textes réunis par Francis LACASSIN


Illustration de Alain TERCINET

UGE (Union Générale d'Éditions) - 10/18 (Paris, France), coll. Les Maîtres de l'étrange et de la peur précédent dans la collection n° 14 suivant dans la collection
Dépôt légal : 2ème trimestre 1981
Première édition
Recueil de nouvelles, 240 pages, catégorie / prix : nd
ISBN : 2-264-00359-6
Genre : Fantastique

"Tatiana et les fantômes" est extrait du chapitre V du roman "Eugène Onéguine" et "Le Guide" du chapitre II du roman "La Fille du Capitaine".


Quatrième de couverture
     Rousslane affligé d'une fiancée invisible, et vainqueur d'une colline qui est en réalité une tête gigantesque, vivante. Le tsarévitch jeté à la mer par ses tantes qui, avec l'aide d'un cygne transforme en palais des mille et une nuits l'île de Robinson. La Princesse morte que l'amour ressuscitera. Le moujik poursuivi toute une nuit dans Saint-Pétersbourg par la statue équestre d'un tzar de bronze qu'il avait défié du poing. La girouette (en or) d'un clocher, dont les cocoricos alertent la Russie lorsqu'un malheur la menace. L'écureuil qui casse des noisettes dont la coque en or contient une émeraude. Le hussard parti (par la cheminée d'un poêle) pour le sabbat où il assiste au mariage d'un juif avec une grenouille. Le marchand de cercueils assis au réveillon de Noël entre les morts qu'il avait enterrés. La vieille princesse revenue de l'au-delà pour révéler le secret des trois cartes gagnantes que lui avait confié le comte de Saint-Germain. Un festival d'ombres, de malédictions et merveilles mis en scène par Pouchkine, le père du roman russe... réaliste !
Sommaire
Cacher les différentes éditions des textes
1 - Rousslane et Lioudmila (Russlan i Ljudmila, 1820), pages 9 à 44, nouvelle, trad. Marc SEMENOFF
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

2 - Conte du Tzar Saltane et de la belle princesse Cygne (Skazka o Care Saltane i o Prekrasnoj Carevne Lebedi, 1832), pages 45 à 60, nouvelle, trad. E. VIVIER-KOUSNETZOFF
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

3 - Conte de la princesse morte et des sept chevaliers (Skarzka o Mertvoj Carevne i o Semi Bogatyrjach, 1834), pages 61 à 74, nouvelle, trad. E. VIVIER-KOUSNETZOFF
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

4 - Conte du pêcheur et du petit poisson (Skazka o Rybake i Rybke, 1838), pages 75 à 79, nouvelle, trad. E. VIVIER-KOUSNETZOFF
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

5 - Conte du coq d'or (Skazka o Zolotom Petuske, 1835), pages 81 à 84, nouvelle, trad. E. VIVIER-KOUSNETZOFF
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

6 - Le Cavalier de Bronze (Mednyj Vsadnik, 1837), pages 85 à 91, nouvelle, trad. Jean CHUZEVILLE
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

7 - Les Bohémiens (Tsygany, 1824), pages 93 à 102, nouvelle, trad. Prosper MÉRIMÉE
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in La Dame de pique / Apparitions (FAMOT, 1974)
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

8 - Tatiana et les fantômes (1832), pages 103 à 107, extrait de roman, trad. Paul BEESEAN
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

9 - Le Hussard (Gusar, 1834), pages 109 à 111, nouvelle, trad. Prosper MÉRIMÉE
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in La Dame de pique / Apparitions (FAMOT, 1974)
- in La Grande Anthologie du fantastique russe et ukrainien (LINGVA, 2020)
Première parution en 1852 (non référencée dans nooSFere).

10 - Le Coup de pistolet (Vystrel, 1831), pages 113 à 125, nouvelle, trad. Prosper MÉRIMÉE
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in La Dame de pique / Apparitions (FAMOT, 1974)
- in La Dame de pique (GALLIMARD, 1974)
Première parution en 1856 (non référencée dans nooSFere).

11 - Le Marchand de cercueils (Grobovscik, 1831), pages 127 à 134, nouvelle, trad. Ernest JAUBERT & B. TSEYTLINE
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in La Dame de pique (GALLIMARD, 1974)
Première parution en 1935 (non référencée dans nooSFere).

12 - La Tempête de neige (Metel', 1831), pages 135 à 146, nouvelle, trad. Ernest JAUBERT & B. TSEYTLINE
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in La Dame de pique / Apparitions (FAMOT, 1974) sous le titre La Tourmente de neige
- in La Dame de pique (GALLIMARD, 1974)
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

13 - Le Guide (1836), pages 147 à 153, extrait de roman, trad. Ernest JAUBERT
Inédit.
Première parution en 1854 (non référencée dans nooSFere).

14 - La Dame de pique (Pikovaïa dama, 1834), pages 155 à 180, nouvelle, trad. Prosper MÉRIMÉE
12 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in La Dame de pique / Apparitions (FAMOT, 1974)
- in La Dame de pique (GALLIMARD, 1974)
- in 13 histoires d'objets maléfiques (MARABOUT - GÉRARD, 1975)
- in Histoires de fantômes (POCKET, 1977)
- in Anthologie du fantastique - Tome II : France Espagne Italie Amérique latine Haïti Pologne Russie Finlande Extrême-Orient (GALLIMARD, 1977)
- in Anthologie du fantastique - Tome II : France Espagne Italie Amérique latine Haïti Pologne Russie Finlande Extrême-Orient (GALLIMARD, 1978)
- in Histoires de fantômes (FRANCE LOISIRS, 1979)
- in Les Maîtres du fantastique. Allemands. Russes (IDÉGRAF & VERNOY, 1981)
- in La Grande anthologie du fantastique - 2 (OMNIBUS, 1996)
- in La Grande anthologie du fantastique - 2 (OMNIBUS, 1996)
- in La Dame de pique (LIVRE DE POCHE, 1999)
- in La Dame de pique (GALLIMARD, 2019)
Parution en ouvrage indépendant :
- La Dame de pique (MILLE ET UNE NUITS, 1994)
- La Dame de pique (GALLIMARD, 1995)
- La Dame de pique (PÈRE CASTOR - FLAMMARION, 2001)
- La Dame de pique (GALLIMARD, 2019)
Première parution en 1849 (non référencée dans nooSFere).

15 - Le Prophète (Prorok, 1828), pages 183 à 183, poésie, trad. Prosper MÉRIMÉE
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

16 - Imité du Coran (Podrazonija Koranu, 1826), pages 185 à 190, nouvelle, trad. Paul FIERENS
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

17 - Les Lutins (Besy, 1832), pages 191 à 192, poésie, trad. Elim MESTCHERSKY
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

18 - L'Antchar (Ancar, Drevo Jada, 1832), pages 193 à 194, poésie, trad. Prosper MÉRIMÉE
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

19 - Le Privilégié (Kromesnik), pages 195 à 196, nouvelle, trad. Prosper MÉRIMÉE
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

20 - L'Hymne en l'honneur de la peste (Pir Vovremja Cumy, 1832), pages 197 à 198, poésie, trad. René MEURANT
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

21 - Prosper MÉRIMÉE, Pouchkine vu par Prosper Mérimée, pages 199 à 216, article
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

22 - Prosper MÉRIMÉE, Lettre de Prosper Mérimée à Ivan Tourgueniev au sujet de Pouchkine, pages 217 à 220, courrier
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

23 - Francis LACASSIN, Pouchkine ou le fantastique au service du destin, pages 223 à 229, postface
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

24 - Francis LACASSIN, Bibliographie, pages 233 à 236, bibliographie
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87298 livres, 112245 photos de couvertures, 83734 quatrièmes.
10815 critiques, 47166 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3916 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD