Ce volume regroupe les vingt et un récits horrifiques, indépendants des cycles de Providence, du mythe de Cthulhu ou encore des Contrées du Rêve, que Lovecraft rédigea entre 1904 et 1933. En explorant de nombreuses facettes de l’horreur et de l’effroi, souvent avec une pointe d’ironie, l’écrivain engendra parmi ses textes les plus célèbres comme « Par-delà le mur du sommeil », « Je suis d’ailleurs » ou encore « La Peur qui rôde » et donna à la littérature contemporaine cette part d’ombre si marquante.
Nous y avons joint les tout premiers écrits d’enfance de Lovecraft ainsi que ses récits humoristiques et pastiches.
Pour la première fois en France, l’intégrale de l’oeuvre de fiction de Lovecraft est publiée dans une traduction unifiée, réalisée par David Camus, qui a consacré plus de dix ans à ce chantier.
Cette édition en sept tomes est complétée par un large choix d’essais, de correspondances, de poésies et de textes révisés par l’écrivain, de cartes en couleur, ainsi que d’études et de très nombreuses notes par les meilleurs experts de l’œuvre.
1 - David CAMUS, Note du traducteur, pages 5 à 5, notes 2 - David CAMUS, De l'enfance à l'horreur, pages 7 à 14, préface 3 - La Petite bouteille de verre (The Little Glass Bottle, 1896), pages 19 à 20, nouvelle, trad. David CAMUS 4 - La Caverne secrète ou l'aventure de John Lee (The Secret Cave, or John Lees Adventure, 1898), pages 23 à 24, nouvelle, trad. David CAMUS 5 - Le Mystère du cimetière ou la revanche d'un mort (The Mystery of the Grave-Yard, or, 1898), pages 27 à 31, nouvelle, trad. David CAMUS 6 - Le Vaisseau mystérieux (The Mysterious Ship, 1902), pages 33 à 40, nouvelle, trad. David CAMUS, illustré par Nicolas FRUCTUS 7 - Quelques souvenirs sur le docteur Samuel Johnson (A Reminiscence of Dr. Samuel Johnson, 1917), pages 45 à 50, nouvelle, trad. David CAMUS 8 - Old Bugs (Old Bugs, 1959), pages 53 à 60, nouvelle, trad. David CAMUS 9 - Douce Ermengarde, ou le cœur d'une fille de la campagne (Sweet Ermengarde, 1943), pages 63 à 71, nouvelle, trad. David CAMUS 10 - Ibid (Ibid, 1938), pages 73 à 77, nouvelle, trad. David CAMUS 11 - Le Combat qui marqua la fin du siècle (The Battle That Ended the Century, 1934), pages 79 à 83, nouvelle, trad. David CAMUS 12 - La Bête dans la caverne (The Beast in the Cave, 1918), pages 87 à 92, nouvelle, trad. David CAMUS 13 - L'Alchimiste (The Alchemist, 1908), pages 95 à 103, nouvelle, trad. David CAMUS 14 - La Tombe (The Tomb, 1922), pages 105 à 114, nouvelle, trad. David CAMUS 15 - Par-delà le mur du sommeil (Beyond the Wall of Sleep, 1919), pages 117 à 128, nouvelle, trad. David CAMUS, illustré par Samuel ARAYA 16 - La Transition de Juan Romero (The Transition of Juan Romero, 1944), pages 131 à 137, nouvelle, trad. David CAMUS 17 - L'Arbre (The Tree, 1921), pages 139 à 143, nouvelle, trad. David CAMUS 18 - Faits concernant feu Arthur Jermyn et sa famille (The White Ape / Arthur Jermyn / Facts Concerning the Late Arthur Jermyn and His Family, 1921), pages 145 à 155, nouvelle, trad. David CAMUS, illustré par Samuel ARAYA 19 - Nyarlathotep (Nyarlathotep, 1931), pages 157 à 160, nouvelle, trad. David CAMUS 20 - Le Marais de la lune (The Moon-Bog, 1926), pages 163 à 171, nouvelle, trad. David CAMUS 21 - Je suis d'ailleurs (The Outsider, 1926), pages 173 à 181, nouvelle, trad. David CAMUS, illustré par Samuel ARAYA 22 - La Musique d'Erich Zann (The Music of Erich Zann, 1922), pages 183 à 191, nouvelle, trad. David CAMUS 23 - Le Molosse (The Hound, 1924), pages 193 à 200, nouvelle, trad. David CAMUS, illustré par Samuel ARAYA 24 - La Peur qui rôde (The Lurking Fear, 1923), pages 203 à 224, nouvelle, trad. David CAMUS 25 - Les Rats dans les murs (The Rats in the Walls, 1924), pages 227 à 246, nouvelle, trad. David CAMUS 26 - Horreur à Red Hook (The Horror at Red Hook, 1927), pages 249 à 273, nouvelle, trad. David CAMUS, illustré par Samuel ARAYA 27 - Lui (He, 1926), pages 275 à 285, nouvelle, trad. David CAMUS 28 - Dans le caveau (In the Vault, 1925), pages 287 à 295, nouvelle, trad. David CAMUS 29 - Air froid (Cool Air, 1928), pages 297 à 305, nouvelle, trad. David CAMUS 30 - Le Peuple très ancien (The Very Old Folk, 1927), pages 307 à 314, nouvelle, trad. David CAMUS 31 - Le Descendant (The Descendant, 1926), pages 317 à 321, nouvelle, trad. David CAMUS 32 - Le Prêtre maudit (The Evil Clergyman, 1939), pages 323 à 328, nouvelle, trad. David CAMUS, illustré par Samuel ARAYA