DENOËL
(Paris, France), coll. Présences n° (25) Dépôt légal : janvier 1996 Première édition Recueil de nouvelles, 740 pages, catégorie / prix : 250 FF ISBN : 2-207-24338-9 Format : 14,0 x 20,5 cm Genre : Science-Fiction
Quatrième de couverture
Ville qui se modifie au gré des désirs d'un de ses habitants, androïdes plus humains que les hommes... ou persuadés d'en être, bizarres invasions extraterrestres, planètes-pièges, déités irascibles, mutants étonnants, inquiétants gauchissements de la réalité...
Ce deuxième des quatre volumes regroupant toutes les fictions courtes de Philip K. Dick, présentées dans un ordre aussi proche que possible de celui de la composition, dans des traductions soigneusement révisées, et accompagnées parfois des commentaires de l'auteur qui ont pu être retrouvés, correspond à une période allant de novembre 52 à décembre 53. Une période relativement courte mais très féconde, une année clé au cours de laquelle Dick trouve définitivement sa voie (et sa voix).
Folie d'un impérialisme conduisant à des conflits absurdes, manipulation du corps social, fragilité de la frontière entre réel et irréel, humain et non humain : en 37 nouvelles marquées au coin d'une imagination foisonnantes, les thèmes qui hanteront toute l'oeuvre dickienne s'affirment et s'approfondissent. Notre jeune auteur s'offre même le luxe de quel
Philip K. Dick (1928-1982) a laissé une oeuvre considérable tant dans le domaine de la nouvelle que dans celui du roman. Son approche de l'imaginaire est celle d'un écrivain-phare qui a définitivement marqué toute une génération d'auteurs et de lecteurs, mais il est désormais considéré avant tout comme un créateur puissamment originale dont la vie et les écrits n'ont pas fini de nous bouleverser.
ques chefs-d'oeuvre, dont « Le père truqué », devenu depuis un classique de l'horreur.
Philip K. Dick (1928-1982) a laissé une oeuvre considérable tant dans le domaine de la nouvelle que dans celui du roman. Son approche de l'imaginaire est celle d'un écrivain-phare qui a définitivement marqué toute une génération d'auteurs et de lecteurs, mais il est désormais considéré avant tout comme un créateur puissamment original dont la vie et les écrits n'ont pas fini de nous bouleverser.
1 - Jacques CHAMBON, Préface, pages 7 à 11, préface 2 - "L'auteur" (Introducing the author, 1953), pages 13 à 14, introduction, trad. Hélène COLLON 3 - Lettre à M. Haas (1992), pages 14 à 18, introduction, trad. Hélène COLLON 4 - Tant qu'il y a de la vie... (Some Kinds of Life, 1953), pages 19 à 32, nouvelle, trad. Pierre K. REY rév. Hélène COLLON 5 - Des nuées de Martiens (Martians Come in Clouds, 1953), pages 33 à 45, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI rév. Hélène COLLON 6 - Le Banlieusard (The Commuter, 1953), pages 46 à 60, nouvelle, trad. Marcel THAON rév. Hélène COLLON 7 - Le Monde qu'elle voulait (The World she Wanted, 1953), pages 61 à 79, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI rév. Hélène COLLON 8 - Expédition en surface (A Surface Raid, 1955), pages 80 à 102, nouvelle, trad. Hélène COLLON rév. Hélène COLLON 9 - Projet : Terre (Project: Earth, 1953), pages 103 à 128, nouvelle, trad. Pierre K. REY rév. Hélène COLLON 10 - Le Problème des bulles (The Trouble with Bubbles, 1953), pages 129 à 149, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI rév. Hélène COLLON 11 - Petit déjeuner au crépuscule (Breakfast at Twilight, 1954), pages 150 à 169, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI rév. Hélène COLLON 12 - Un cadeau pour Pat (A Present for Pat, 1954), pages 170 à 192, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI rév. Hélène COLLON 13 - Chasse aux capuchons (Immunity / The Hood Maker, 1955), pages 193 à 209, nouvelle, trad. Hélène COLLON rév. Hélène COLLON 14 - Des pommes ridées (Of Withered Apples, 1954), pages 210 à 219, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI rév. Hélène COLLON 15 - Être humain, c'est... (Human Is, 1955), pages 220 à 236, nouvelle, trad. Marcel THAON rév. Hélène COLLON 16 - Rajustement (Adjustment Team, 1954), pages 237 à 266, nouvelle, trad. Hélène COLLON rév. Hélène COLLON 17 - La Planète impossible (The Impossible Planet, 1953), pages 267 à 277, nouvelle, trad. Marcel THAON rév. Hélène COLLON 18 - L'Imposteur (Impostor, 1953), pages 278 à 297, nouvelle, trad. Pierre BILLON rév. Hélène COLLON 19 - James P. Crow (James P. Crow, 1954), pages 298 à 317, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI rév. Hélène COLLON 20 - Planète pour hôtes de passage (Planet for Transients, 1953), pages 318 à 337, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX rév. Hélène COLLON 21 - Une petite ville (Small Town, 1954), pages 338 à 357, nouvelle, trad. Marcel THAON rév. Hélène COLLON 22 - Souvenir (Souvenir, 1954), pages 358 à 374, nouvelle, trad. Hélène COLLON rév. Hélène COLLON 23 - Mission d'exploration (Survey Team, 1954), pages 375 à 389, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI rév. Hélène COLLON 24 - Un auteur éminent (Prominent Author, 1954), pages 390 à 411, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI rév. Hélène COLLON 25 - Une proie rêvée (Fair Game, 1959), pages 412 à 428, nouvelle, trad. Emmanuel JOUANNE rév. Hélène COLLON 26 - L'Inconnu du réverbère (The Hanging Stranger, 1953), pages 429 à 447, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX rév. Hélène COLLON 27 - À vue d'oeil (The Eyes Have It, 1953), pages 448 à 452, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX rév. Hélène COLLON 28 - L'Homme doré (The Golden Man, 1954), pages 453 à 492, nouvelle, trad. France-Marie WATKINS rév. Hélène COLLON 29 - Le Tour de roue (The Turning Wheel, 1954), pages 493 à 517, nouvelle, trad. Hélène COLLON rév. Hélène COLLON 30 - Le Dernier des maîtres (The Last of the Masters, 1954), pages 518 à 555, nouvelle, trad. Jean-Pierre PUGI rév. Hélène COLLON 31 - Le Père truqué (The Father-Thing, 1954), pages 556 à 570, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX rév. Hélène COLLON 32 - Étrange Éden (Strange Eden, 1954), pages 571 à 587, nouvelle, trad. Hélène COLLON rév. Hélène COLLON 33 - Tony et les "bêtes" (Tony and the Beetles, 1953), pages 588 à 604, nouvelle, trad. Pierre K. REY rév. Hélène COLLON 34 - Non-O (Null-O, 1958), pages 605 à 617, nouvelle, trad. Emmanuel JOUANNE rév. Hélène COLLON 35 - Au service du maître (To Serve the Master, 1956), pages 618 à 633, nouvelle, trad. Hélène COLLON rév. Hélène COLLON 36 - Reconstitution historique (Exhibit Piece, 1954), pages 634 à 651, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX rév. Hélène COLLON 37 - Les Rampeurs (Wars Games, 1959), pages 652 à 662, guide de lecture, trad. Alain DORÉMIEUX rév. Hélène COLLON 38 - Service avant achat (Sales Pitch, 1954), pages 663 à 681, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI rév. Hélène COLLON 39 - Les Assiégés (Shell Game, 1954), pages 682 à 702, nouvelle, trad. Marcel THAON rév. Hélène COLLON 40 - Sur la Terre sans joie (Upon the Dull Earth, 1954), pages 702 à 729, nouvelle, trad. Hélène COLLON rév. Hélène COLLON 41 - Hélène COLLON, Bibliographie, pages 731 à 735, bibliographie
Critiques
Philip K. Dick, figure emblématique de la science-fiction, ne cesse de voir grandir son aura depuis sa mort, en 1982. Les éditions Denoël lui avaient déjà consacré une (presque) intégrale des nouvelles en huit volumes, alors que la majorité de ses textes étaient disponibles dans des anthologies dispersées chez plusieurs éditeurs. Cette intégrale dont c'est le deuxième volume a le mérite de respecter au plus près la chronologie de rédaction, en suivant la date de réception des manuscrits par son agent. Pour la circonstance, les traductions ont été soigneusement revues et harmonisées par Hélène Collon qui est en passe de devenir, après le regretté Marcel Thaon, la spécialiste française de Dick (on se souvient de l'excellent Regards sur Philip K. Dickaux éditions Encrage, réunissant des textes et entretiens indispensables à la compréhension de l'homme et de son œuvre). Enfin, chaque fois que Dick a pu émettre une opinion sur ses textes, celle-ci est reprise en exergue à la nouvelle. On peut donc considérer que cette édition définitive des nouvelles de Dick justifie à elle seule son achat et jette un éclairage nouveau sur son œuvre.
En effet, la publication chronologique permet d'assister à l'émergence des thèmes dickiens qui seront plus tard exploités dans son œuvre romanesque. Les trente-sept nouvelles du recueil rendent compte d'une période particulièrement féconde puisque toutes furent écrites entre 1952 et 1953. Le discours de Dick est souvent politique et moraliste : la folie de l'impérialisme guerrier, les absurdités de l'administration et des états policiers sont fustigées au cours de récits de facture classique mais qui s'attachent à souligner l'étrangeté d'une situation avant d'en délivrer l'explication. La réversibilité est le moyen qu'emploie l'auteur pour asseoir sa démonstration : cherchant dans les archives martiennes la planète vers laquelle ses habitants ont émigré, les humains d'une terre devenue inhabitable s'aperçoivent qu'il s'agit de la Terre ; un enfant jouant avec la race colonisée est en proie à leur hostilité dès lors que la guerre tourne à leur avantage ; la Terre irradiée n'est plus la patrie des humains mais celle des mutants qui s'y sont adaptés ; la première planète colonisée, tant recherchée, n'est découverte par la confédération que pour être détruite.
En 52, Dick s'interroge davantage sur la nature de l'humanité que sur celle de la réalité. Ici aussi le principe de réversibilité joue à fond : une épouse préfère vivre avec l'entité qui a pris la place de son mari qu'avec celui qui la tyrannisait ; les robots se révèlent souvent plus humains que leurs créateurs ; si les hommes donnent naissance à des larves rampantes, ces mêmes mutants voient naître des bébés humains. La cruauté et la stupidité humaines sont sans cesse dénoncées. En présentant des robots et extraterrestres néfastes, Dick achève de brouiller les cartes et de rendre incertaines les frontières. Le thème de l'invasion sournoise, très en vogue en cette période de maccarthysme, est brillamment exploité par Dick avec notamment Le Père truqué (un classique), Être humain c'est..., L'Imposteur, L'Inconnu du réverbère...
Le thème de la réalité incertaine apparaît progressivement, d'abord à travers les discours ayant trait au passé : on apprend fréquemment que les fondements ou les croyances d'une civilisation reposaient sur des données erronées. La Bible et les religions en général ont déjà, à ce niveau, une certaine présence. Univers parallèles (Le Monde qu'elle voulait), brèches du continuum spatiotemporel (Un auteur éminent, Petit Déjeuner au crépuscule, Reconstitution historique), méta-univers incluant celui-ci (Projet : Terre, Un cadeau pour Pat, Une proie rêvée) ou autres altérations de la réalité (Rajustement, Sur la terre sans joie) constituent autant de remises en question, parfois encore timides, mais suffisamment dérangeantes pour inciter l'auteur à aller plus avant.
Au vu de ce recueil, il semblerait que les années 52-53 aient vraiment constitué un tournant important dans l'œuvre de Dick. On ne regrette pas, en tout cas, cette relecture chronologique.