Jean DE BONNOT
(Paris, France) Dépôt légal : janvier 1974, Achevé d'imprimer : 15 janvier 1974 Réédition Recueil de nouvelles, catégorie / prix : nd ISBN : néant Format : 13,5 x 21,0 cm✅ Genre : Fantastique
1 - Le Démon de la perversité (The Imp of the Perverse, 1845), pages 1 à 8, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 2 - Le Chat noir (The Black Cat, 1843), pages 9 à 21, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 3 - William Wilson (William Wilson, 1839), pages 23 à 42, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 4 - L'Homme des foules (The Man of the Crowd, 1840), pages 43 à 52, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 5 - Le Coeur révélateur (The Tell-Tale Heart, 1843), pages 53 à 59, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 6 - Bérénice (Berenice, 1835), pages 61 à 71, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 7 - La Chute de la maison Usher (The Fall of the House of Usher, 1839), pages 73 à 92, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 8 - Le Puits et le pendule (The Pit and the Pendulum, 1842), pages 93 à 108, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 9 - Hop-Frog (Hop-Frog, 1839), pages 109 à 118, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 10 - La Barrique d'amontillado (The Cask of Amontillado, 1842), pages 119 à 126, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 11 - Le Masque de la mort rouge (The Masque of the Red Death, 1842), pages 127 à 134, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 12 - Le Roi peste (King Pest, 1835), pages 135 à 148, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 13 - Le Diable dans le beffroi (The Devil in the Belfry, 1839), pages 149 à 158, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 14 - Lionnerie (Lionizing / Some Passages in the Life of a Lion, 1835), pages 159 à 163, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 15 - Quatre bêtes en une : L'homme caméléopard (Epimanes / Four beasts in One. The Homo-Cameleopard, 1836), pages 165 à 171, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 16 - Petite discussion avec une momie (Some Words with a Mummy, 1845), pages 173 à 188, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 17 - Puissance de la parole (The Power of Words, 1845), pages 189 à 192, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 18 - Colloque erntre Monos et Una (The Colloquy of Monos and Una, 1841), pages 193 à 202, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 19 - Conversation d'Eiros avec Charmion (The Conversation of Eiros and Charmion, 1839), pages 203 à 208, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 20 - Ombre (Shadow: A Fable, 1835), pages 209 à 211, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 21 - Silence (Siope - A Fable, 1838), pages 213 à 216, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 22 - L'Île de la fée (The Island of the Fay, 1841), pages 217 à 221, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 23 - Le Portrait ovale (The Oval Portrait, 1845), pages 223 à 226, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 24 - Le Joueur d'échecs de Maelzel (Maelzel's Chess-Player, 1836), pages 227 à 248, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 25 - Éléonora (Eleonora, 1841), pages 249 à 256, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 26 - Un événement à Jérusalem (A Tale of Jerusalem, 1832), pages 257 à 260, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 27 - L'Ange du bizarre (The Angel of the Odd - An Extravaganza, 1844), pages 261 à 270, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 28 - Le Système du docteur Goudron et du professeur Plume (The System of Doctor Tarr and Professor Fether, 1845), pages 271 à 289, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 29 - Le Domaine d'Arnheim (The Domain of Arnheim, 1847), pages 291 à 305, article, trad. Charles BAUDELAIRE 30 - Le Cottage Landor, pour faire pendant au domaine d'Arnheim (Landor's Cottage, 1849), pages 307 à 318, nouvelle, trad. Charles BAUDELAIRE 31 - Charles BAUDELAIRE, Notes, pages 319 à 321, notes