Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
Les Chefs-d'oeuvre de l'épouvante

ANTHOLOGIE

Textes réunis par Jacques BERGIER & Alex GRALL & Jacques STERNBERG



Illustration de Jean GOURMELIN

PLANÈTE , coll. Les Chefs-d'oeuvre
Dépôt légal : 1965
Anthologie, 472 pages, catégorie / prix : 46,50 F
ISBN : néant   
Genre : Imaginaire



    Quatrième de couverture    
     « Nous allons chasser l'épouvante par l'épouvante », dit l'homme aux yeux morts.
Gaston Leroux

    Sommaire    
1 - Jacques BERGIER, Préface, pages 11 à 21, Préface
2 - Howard Phillips LOVECRAFT, La Musique d'Erich Zann (The Music of Erich Zann), pages 25 à 31, trad. Yves RIVIÈRE
3 - Alfred NOYES, Le Train de minuit, pages 33 à 35
4 - Hanns Heinz EWERS, L'Araignée (Die Spinne), pages 37 à 47, trad. (non mentionné)
5 - Guy de MAUPASSANT, Le Horla, pages 49 à 61
6 - Thomas OWEN, La Présence désolée, pages 63 à 67
7 - Montague Rhodes JAMES, La Chambre n° 13 (Number 13), pages 69 à 75, trad. Georgette CAMILLE
8 - Marcel SCHWOB, L'Homme voilé, pages 77 à 79
9 - Jorge Luis BORGES, La Bibliothèque de Babel (La biblioteca de Babel), pages 81 à 85, trad. Nestor IBARRA
10 - Herbert George WELLS, La Chambre rouge (The Red Room), pages 87 à 91, trad. Henry D. DAVRAY
11 - Roland TOPOR, Le Spectacle est permanent, pages 93 à 94
12 - Robert BLOCH, L'Âge tendre (Spawn of the Dark One / Sweet Sixteen), pages 99 à 105, trad. Gabriel VERALDI
13 - Ray BRADBURY, Le Piéton (The Pedestrian), pages 107 à 109, trad. (non mentionné)
14 - Richard CONNELL, Les Plaisirs de la chasse (The Most Dangerous Game), pages 111 à 123, trad. (non mentionné)
15 - Stanley ELLIN, La Spécialité de la maison (The Specialty of the House), pages 125 à 135, trad. (non mentionné)
16 - Charles FRITCH, Une si jolie planète (Big, Wide, Wonderful World), pages 137 à 139, trad. CATHERINE
17 - Richard MATHESON, Les Enfants de Noé (The children of Noah), pages 141 à 151, trad. (non mentionné)
18 - Dino BUZZATI, Il était arrivé quelque chose (Qualcosa era successo), pages 153 à 155, trad. (non mentionné)
19 - Carl STEPHENSON, Quand la marée monte (Leiningens Kampf mit den Ameisen), pages 157 à 166, trad. (non mentionné)
20 - John COLLIER, Oiseaux de proie (Bird of Prey), pages 171 à 175, trad. (non mentionné)
21 - ERCKMANN-CHATRIAN, L'Araignée crabe, pages 177 à 185
22 - SAKI, Gabriel Ernest (Gabriel-Ernest), pages 187 à 191, trad. (non mentionné)
23 - Bram STOKER, La Vierge de fer (The Squaw), pages 193 à 199, trad. (non mentionné)
24 - Phillip MacDONALD, Nos amis ailés (Our Feathered Friends), pages 201 à 205, trad. (non mentionné)
25 - Maurice RENARD, Le Papillon de la mort, pages 207 à 209
26 - Arthur PORGES, La Mouche (The fly), pages 211 à 214, trad. (non mentionné)
27 - Julio CORTAZAR, La Nuit face au ciel (La noche boca arriba), pages 219 à 223, trad. (non mentionné)
28 - Guy de MAUPASSANT, La Nuit, pages 225 à 227
29 - Roald DAHL, Jeu, pages 229 à 231, trad. Hilda BARBÉRIS & Elisabeth GASPAR
30 - Jorge Luis BORGES, Les Ruines circulaires (Las ruinas circulares), pages 233 à 237, trad. Paul VERDEVOYE
31 - Edward Frederic BENSON, La Chambre dans la tour (The Room in the Tower), pages 239 à 244, trad. (non mentionné)
32 - Robert SHECKLEY, Peur dans la nuit (Fear in the Night), pages 247 à 249, trad. Jean-Michel DERAMAT
33 - Dino BUZZATI, Ils n'attendaient rien d'autre (Non aspettavano altro), pages 251 à 258, trad. (non mentionné)
34 - Frank Belknap LONG, Les Chiens de Tindalos (The Hounds of Tindalos), pages 263 à 267, trad. (non mentionné)
35 - Jean RAY, Bonne soirée, pages 269 à 271
36 - Claude FARRÈRE, Le Train perdu, pages 273 à 275
37 - Gustav MEYRINK, Les Vampires voleurs de temps (J.H. Obereit Besuch bei den Zeitengeln), pages 277 à 281, trad. (non mentionné)
38 - Arthur Conan DOYLE, L'Horreur du plein ciel (The Horror of the Heights), pages 283 à 289, trad. (non mentionné)
39 - Michel de GHELDERODE, Un crépuscule, pages 291 à 294
40 - Poul ANDERSON, Tranche de nuit (Night Piece), pages 297 à 307, trad. (non mentionné)
41 - Hugh WALPOLE, Le Masque d'argent (The Silver Mask), pages 309 à 318, trad. (non mentionné)
42 - Thomas OWEN, 15. 12. 38, pages 321 à 327
43 - Howard Phillips LOVECRAFT, Les Adorants du fond des mers (Dagon), pages 329 à 330, trad. (non mentionné)
44 - Fredric BROWN, Caïn (Cain / Each Night He Died), pages 335 à 338, trad. (non mentionné)
45 - Ray BRADBURY, Jeu d'octobre (The October Game), pages 341 à 345, trad. (non mentionné)
46 - Ambrose BIERCE, Huile de chien (Oil of Dog / The Oil of a Dog: A Tragic Episode in the Life of an Eminent Educator), pages 347 à 349, trad. (non mentionné)
47 - Franz KAFKA, Devant la loi (Vor dem Gesetz), pages 351 à 353, trad. (non mentionné)
48 - John Boynton PRIESTLEY, Devant le ministre, pages 355 à 360, trad. (non mentionné)
49 - André RUELLAN, Le Terme, pages 363 à 367
50 - Daniel KEYES, Des fleurs pour Algernon (Flowers for Algernon), pages 369 à 383, trad. (non mentionné)
51 - Marina DE BERG, Le Couloir, pages 385 à 390
52 - Theodore STURGEON, Les Mains de Bianca (Bianca's Hands), pages 395 à 401, trad. (non mentionné)
53 - Edgar Allan POE, Le Masque de la mort rouge (The Masque of the Red Death / The Mask of the Red Death), pages 403 à 406, trad. (non mentionné)
54 - Philip K. DICK, Le Père truqué (The Father-Thing), pages 409 à 413, trad. (non mentionné)
55 - Peter CHENEY, Les Petites marionnettes, pages 415 à 420, trad. (non mentionné)
56 - Fitz-James O'BRIEN, Qu'était-ce ? (What Was It? A Mystery), pages 423 à 429, trad. (non mentionné)
57 - Richard MATHESON, Journal d'un monstre (Born of Man and Woman), pages 431 à 433, trad. Alain DORÉMIEUX
58 - Clifford Donald SIMAK, Bonne nuit, Mr James (Good Night, Mr. James), pages 435 à 441, trad. (non mentionné)
59 - Auguste VILLIERS DE L'ISLE-ADAM, Véra, pages 443 à 447
60 - Marcel SCHWOB, Les Sans-Gueule, pages 449 à 451
61 - Donald WANDREI, L'Oeil et le doigt (The Eye and the Finger), pages 453 à 457, trad. (non mentionné)
62 - (non mentionné), Dictionnaire des auteurs, pages 459 à 468, Dictionnaire d'auteurs

    Adaptations (cinéma, télévision, BD, théâtre, radio, jeu vidéo, ....)    
Plague in Florence (The) , 1919, Fritz Lang & Otto Rippert (d'après le texte : Le Masque de la Mort Rouge)
Spectre Haunts Europe (A) , 1923, Vladimir Gardin (d'après le texte : Le Masque de la Mort Rouge)
Les Chasses du comte Zaroff , 1932, Irving Pichel & Ernest B. Schoedsack (d'après le texte : Les Chasses du comte Zaroff)
Game of Death (A) , 1945, Robert Wise (d'après le texte : Les Chasses du comte Zaroff)
Dangerous Game (The) , 1953, Joseph Marzano (d'après le texte : Les Chasses du comte Zaroff), (Court Métrage)
La Course au soleil , 1956, Roy Boulting (d'après le texte : Les Chasses du comte Zaroff)
Bloodlust ! , 1961, Ralph Brooke (d'après le texte : Les Chasses du comte Zaroff)
Great Ghost Tales ( Saison 1 - Episode 10 : Room 13 ) , 1961, Lewis Freedman (d'après le texte : Le Numéro 13), (Episode Série TV)
Le Masque de la Mort Rouge , 1964, Roger Corman (d'après le texte : Le Masque de la Mort Rouge)
Au-delà du réel ( Saison 2 - Episode 13 : Le Double ) , 1964, Gerd Oswald (d'après le texte : Bonne nuit, Monsieur James !), (Episode Série TV)
Mystery and Imagination ( Saison 2 - Episode 01 : Room 13 ) , 1966, Patrick Dromgoole (d'après le texte : Le Numéro 13), (Episode Série TV)
Coplan sauve sa peau , 1968, Yves Boisset (d'après le texte : Les Chasses du comte Zaroff)
La Fenêtre , 1970, Jacques Pierre (d'après le texte : L'Araignée), (Téléfilm)
La Chasse sanglante , 1974, Peter Collinson (d'après le texte : Les Chasses du comte Zaroff)
Woman Hunt , 1975, Eddie Romero (d'après le texte : Les Chasses du comte Zaroff)
Les Week-ends maléfiques du Comte Zaroff , 1976, Michel Lemoine (d'après le texte : Les Chasses du comte Zaroff)
Music of Erich Zann (The) , 1980, John Strysik (d'après le texte : La Musique d'Erich Zann), (Court métrage)
Slave Girls, les captives de l'espace , 1987, Ken Dixon (d'après le texte : Les Chasses du comte Zaroff)
Ultime combat , 1988, David A. Prior (d'après le texte : Les Chasses du comte Zaroff)
Le Masque de la Mort Rouge , 1989, Larry Brand (d'après le texte : Le Masque de la Mort Rouge)
Ray Bradbury présente ( Saison 3 - Episode 05 : The Pedestrian ) , 1989, Alin Bollinger (d'après le texte : Le Promeneur), (Episode Série TV)
Masque of the Red Death , 1990, Alan Birkinshaw (d'après le texte : Le Masque de la Mort Rouge)
Lethal Woman , 1990, Christian Marnham (d'après le texte : Les Chasses du comte Zaroff)
Final round , 1994, Georges Erschbamer (d'après le texte : Les Chasses du comte Zaroff)
Que la chasse commence , 1994, Ernest R. Dickerson (d'après le texte : Les Chasses du comte Zaroff)
Dagon , 2001, Stuart Gordon (d'après le texte : Dagon)
Music of Erica Zann (The) , 2002, Jeremy Hechler (d'après le texte : La Musique d'Erich Zann)
Shunned House (The) , 2003, Ivan Zuccon (d'après le texte : La Musique d'Erich Zann), (Film à sketches)
Musik des Erich Zann (Die) , 2005, Anna Gawrilow (d'après le texte : La Musique d'Erich Zann), (Court Métrage d'Animation)
Father Thing , 2017, Michael Dinner (d'après le texte : Le Père truqué), (épisode d'une série TV)

 
retour en haut de page

Dans la nooSFere : 67214 livres, 68566 photos de couvertures, 62125 quatrièmes.
8091 critiques, 35804 intervenant·e·s, 1468 photographies, 3695 adaptations.
 
Vie privée et cookies/RGPD
A propos de l'association. Nous contacter.
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres. Trouver une librairie !
© nooSFere, 1999-2020. Tous droits réservés.