Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
Science-Fiction en bilingue

ANTHOLOGIE

Titre original : Science-Fiction, 7 Short Stories
Première parution : Paris, France : Aubier Flammarion, 1978   ISFDB

Présenté par Gérard CORDESSE

AUBIER FLAMMARION (Paris, France) n° 64
Dépôt légal : 4ème trimestre 1978, Achevé d'imprimer : 1978
Première édition
Anthologie, 320 pages, catégorie / prix : 2
ISBN : 2-7007-0122-4
Format : 10,8 x 17,7 cm
Genre : Science-Fiction

Édition bilingue pour les nouvelles ; texte en anglais sur les pages paires, en français sur les impaires.


Pas de texte sur la quatrième de couverture.
Sommaire
Cacher les différentes éditions des textes
1 - Gérard CORDESSE, Introduction, pages 7 à 10, introduction
Inédit.

2 - Gérard CORDESSE, Les Œuvres, pages 11 à 44, article
Inédit.

3 - Gérard CORDESSE, Conclusion, pages 45 à 46, article
Inédit.

4 - Gérard CORDESSE, Bibliographie réduite, pages 47 à 48, bibliographie
Inédit.

5 - Ray BRADBURY, Un parfum de salsepareille (A Scent of Sarsaparilla, 1953), pages 51 à 74, nouvelle, trad. Marie TADIÉ
12 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1961) sous le titre L'Odeur de la salsepareille
- in Fiction n° 90 (OPTA, 1961) sous le titre L'Odeur de la salsepareille
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1970) sous le titre L'Odeur de la salsepareille
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1971) sous le titre L'Odeur de la salsepareille
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1975) sous le titre L'Odeur de la salsepareille
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1976) sous le titre L'Odeur de la salsepareille
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1979) sous le titre L'Odeur de la salsepareille
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1984) sous le titre L'Odeur de la salsepareille
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1989) sous le titre L'Odeur de la salsepareille
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1999) sous le titre L'Odeur de la salsepareille
- in Petite anthologie de la nouvelle (SEDRAP, 2003) sous le titre L'Odeur de la salsepareille
- in Un remède à la mélancolie (GALLIMARD, 2012) sous le titre L'Odeur de la salsepareille

6 - Ray BRADBURY, Tout l'été en un jour (Born of Man and Woman, 1950), pages 75 à 90, nouvelle, trad. Marie TADIÉ
5 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Fiction n° 26 (OPTA, 1956)
- in La Montagne sans nom et autres récits sur la nature (GALLIMARD Jeunesse, 1981) sous le titre Et l'été ne dura qu'un jour
- in La Montagne sans nom et autres récits sur la nature (GALLIMARD Jeunesse, 1984) sous le titre Et l'été ne dura qu'un jour
- in L'Heure H et autres nouvelles (FLAMMARION, 1996) sous le titre Et l'été ne dura qu'un jour
- in La Science-Fiction - 6e/5e - 12 nouvelles (NATHAN, 1999)
Première parution en 1955 (non référencée dans nooSFere).

7 - Ray BRADBURY, Celui qui attend (The One who Waits, 1949), pages 91 à 110, nouvelle, trad. Marie TADIÉ
17 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Fiction n° 33 (OPTA, 1956) sous le titre La Longue attente
- in Les Machines à bonheur (DENOËL, 1965)
- in Les Machines à bonheur (DENOËL, 1965)
- in Les Machines à bonheur (DENOËL, 1971)
- in Les Machines à bonheur (DENOËL, 1980)
- in Anthologie de la littérature de science-fiction (RAMSAY, 1981)
- in Les Machines à bonheur (DENOËL, 1984)
- in Les Machines à bonheur (DENOËL, 1988)
- in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 1995)
- in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 1996)
- in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 1996)
- in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 1998)
- in Les Machines à bonheur (DENOËL, 2000)
- in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 2002)
- in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 2005)
- in Les Archives du futur (LIVRE DE POCHE Jeunesse, 2007)
- in Les Machines à bonheur (GALLIMARD, 2008)

8 - Alfred Elton VAN VOGT, La Forêt verte (The Green Forest, 1949), pages 111 à 176, nouvelle, trad. Marie TADIÉ
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Fiction spécial n° 21 : L'âge d'or de la science-fiction (4ème série) (OPTA, 1973) sous le titre La Jungle de Mira
- in Les Opérateurs humains (J'AI LU, 1983) sous le titre La Jungle de Mira

9 - Clifford Donald SIMAK, Vingt-quatre heures de trêve (Day of Truce, 1963), pages 177 à 238, nouvelle, trad. Marie TADIÉ
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Galaxie (2ème série) n° 41 (OPTA, 1967) sous le titre Jour de trêve

10 - Clifford Donald SIMAK, Les Petites bêtes (Small Deer, 1965), pages 239 à 280, nouvelle, trad. Marie TADIÉ
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Galaxie (2ème série) n° 27 (OPTA, 1966) sous le titre Du petit gibier

11 - James BLISH, L'Os (The Glitch, 1974), pages 281 à 316, nouvelle, trad. Marie TADIÉ
Inédit.

Critiques
 
     A L'ECOLE DE LA SF ?

     Dans leur collection d'ouvrages bilingues, les éditions A.F. avaient déjà présenté Poe, H. James, Tieck — en ce qui concerne le fantastique ; Wells pour l'anticipation. Et Lewis Caroll, qu'on ne peut situer nulle part. Cette fois, Gérard Cordesse présente 7 nouvelles de SF des années 50-60 : Bradbury, Blish, Simak, Van Vogt ; une bonne cuvée. Avec ça on entre en contact avec la SF, ses œuvres, ses thèmes, ses auteurs : on s'envoie en plein rêve, et en plus on perfectionne son anglais scolaire !
     La préface, brève, est sympathique : la SF est vue comme une presqu'île du continent littéraire : de grands noms servent de pont Calvino, Ollier, Burgess, W. Burroughs, une belle équipe internationale. La présentation des textes est originale : ce ne sont pas simplement des éléments biobibliographiques ; chaque nouvelle est vue à travers une grille à la fois descriptive et interprétative, en liaison avec le développement de la SF ; en parallèle avec des genres qui lui sont proches, comme le Fantastique (surtout dans la nouvelle de Bradbury : Un parfum de salsepareille). On voit donc la SF se démarquer du Fantastique, aborder le poétique ; puis c'est le traitement de quelques thèmes : humanisme chez Simak, planet-opéra d'espionnage chez Van Vogt (la Forêt verte un inédit en France) et enfin ironie sur les ambitions démesurées de la SF, de l'intérieur, avec l'autre inédit : Blish, l'Os. Souhaitons un succès éclatant à ce recueil, afin que soit programmé un N°2, avec des textes plus actuels, plus oniriques. Cela étant, le choix est sensé, et s'inscrit fort bien après le recueil de Wells. On peut s'interroger sur la SF devenue ainsi matière scolaire — comme aux USA. Va-t-on aboutir à une rénovation de l'enseignement par l'introduction de la SF ? Ne risque-t-on pas plutôt de la « scolariser » (la rendre illisible à des élèves normalement constitués) ? Beau sujet de nouvelle, que je m'étonne de n'avoir pas vu traiter dans Mouvance N°2 consacré à l'éducation. !

Roger BOZZETTO
Première parution : 1/6/1979 dans Fiction 302
Mise en ligne le : 13/12/2009

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87301 livres, 112257 photos de couvertures, 83737 quatrièmes.
10815 critiques, 47167 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3916 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD