Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
Nouvelles - tome 2 : 1955-1982

Jack VANCE

Textes réunis par Pierre-Paul DURASTANTI

Première parution : Saint-Mammès, France : Le Bélial', 28 mars 2019
Traduction de Pierre-Paul DURASTANTI
Illustration de Guillaume SOREL

BÉLIAL' (Saint-Mammès, France), coll. Kvasar précédent dans la collection suivant dans la collection
Date de parution : 28 mars 2019
Dépôt légal : mars 2019, Achevé d'imprimer : mars 2019
Première édition
Recueil de nouvelles, 1040 pages, catégorie / prix : 34 €
ISBN : 978-2-84344-946-8
Format : 15,0 x 22,0 cm
Genre : Imaginaire

La nouvelle "Le Château de vos rêves" est la version remaniée de "Je bâtirai le château de vos rêves", et inédit en français sous cette forme. Tirage initial : 3000 exemplaires.


Quatrième de couverture

En deux forts volumes réunissant soixante-et-une nouvelles et courts romans, dont divers prix Hugo et Nebula, la présente intégrale, riche de plusieurs inédits, achève de consacrer l’auteur de Tschaï comme l’un des plus grands conteurs du XXe siècle, un immense écrivain.

Jack Vance fut une révélation pour moi…
Au même titre qu’a pu l’être Proust ou Henry James. 

Dan Simmons

Jack Vance, c’est davantage la tradition de Poe, un mélange de raffinement
européen et d’esprit bagarreur épris de liberté. Je me le représente en marin,
dans sa chemise de chambray bleu, jeans et bonnet, sur le pont d’un navire
dans le Pacifique Sud, imaginant, un million d’années dans le futur,
ce monde complexe en passe de mourir… 

Michael Chabon

Je suis tombé amoureux de son style. C'était élégant, intelligent.
Chaque mot donnait l’impression de savoir ce qu’il faisait là.  

Neil Gaiman

Sommaire
Afficher les différentes éditions des textes
1 - Miss Univers (Meet Miss Universe, 1955), pages 11 à 32, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
2 - Le Don du bagout (The Gift of Gab, 1955), pages 33 à 84, nouvelle, trad. E. C. L. MEISTERMANN rév. Pierre-Paul DURASTANTI
3 - Le Diable de la colline du Salut (The Devil on Salvation Bluff, 1955), pages 85 à 106, nouvelle, trad. Simone HILLING rév. Pierre-Paul DURASTANTI
4 - Le Laitier fantôme (The Phantom Milkman, 1956), pages 107 à 119, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
5 - Point de chute (Where Hesperus Falls, 1956), pages 121 à 129, nouvelle, trad. Noé GAILLARD
6 - Le Retour des hommes (The Men Return, 1957), pages 131 à 139, nouvelle, trad. E. C. L. MEISTERMANN rév. Pierre-Paul DURASTANTI
7 - Guide pratique (A Practical Man’s Guide, 1957), pages 141 à 149, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
8 - Les Maîtres de maison (The House Lords, 1957), pages 151 à 165, nouvelle, trad. Sara DOKE rév. Pierre-Paul DURASTANTI
9 - Les Faiseurs de miracles (The Miracle Workers, 1958), pages 167 à 235, nouvelle, trad. Marcel BATTIN rév. Pierre-Paul DURASTANTI
10 - Parapsyché (Parapsyche, 1958), pages 237 à 346, roman, trad. Patrick DUSOULIER
11 - La Retraite d'Ullward (Ullward's Retreat, 1958), pages 347 à 367, nouvelle, trad. André-François TERMATH rév. Pierre-Paul DURASTANTI
12 - Les Œuvres de Dodkin (Dodkin's Job, 1959), pages 369 à 406, nouvelle, trad. Jean-Marie DESSAUX rév. Pierre-Paul DURASTANTI
13 - Papillon de lune (The Moon Moth, 1961), pages 407 à 442, nouvelle, trad. Michel DEUTSCH rév. Pierre-Paul DURASTANTI
14 - Le Syndrôme de l'homme augmenté (The Augmented Agent / I-C-a-BeM, 1961), pages 443 à 480, nouvelle, trad. Alexandre Stéphane GARCIA
15 - Les Maîtres des dragons (The Dragon Masters, 1962), pages 481 à 568, roman, trad. Brigitte MARIOT
16 - Les Portes de l'ailleurs (Gateway to Strangeness / Dust of Far Suns / Sail 25, 1962), pages 569 à 594, nouvelle, trad. E. C. L. MEISTERMANN rév. Pierre-Paul DURASTANTI
17 - Magie verte (Green Magic, 1963), pages 595 à 607, nouvelle, trad. Christine RENARD rév. Pierre-Paul DURASTANTI
18 - L'Arche d’Alfred (Alfred's Ark, 1965), pages 609 à 614, nouvelle, trad. E. C. L. MEISTERMANN rév. Pierre-Paul DURASTANTI
19 - Le Secret (The Secret, 1966), pages 615 à 622, nouvelle, trad. E. C. L. MEISTERMANN rév. Pierre-Paul DURASTANTI
20 - Le Dernier Château (The Last Castle, 1966), pages 623 à 678, nouvelle, trad. Frank STRASCHITZ rév. Pierre-Paul DURASTANTI & Olivier GIRARD
21 - Nopalgarth (The Brains of Earth, 1966), pages 679 à 770, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI
22 - La Terre étroite (The Narrow Land, 1967), pages 771 à 793, nouvelle, trad. E. C. L. MEISTERMANN rév. Pierre-Paul DURASTANTI
23 - L'Homme de la Zodiac (The Man from Zodiac / Milton Hack from Zodiac, 1967), pages 795 à 844, nouvelle, trad. E. C. L. MEISTERMANN rév. Pierre-Paul DURASTANTI
24 - La Planète de Sulwen (Sulwen's Planet, 1968), pages 845 à 859, nouvelle, trad. Guy ABADIA rév. Pierre-Paul DURASTANTI
25 - La Grande Bamboche (Rumfuddle, 1973), pages 861 à 916, nouvelle, trad. Jacques CHAMBON
26 - Alice et la cité (Assault on a City / The Insufferable Red-headed Daughter of Commander Tynott, O.T.E., 1974), pages 917 à 965, nouvelle, trad. Jean-Pierre PUGI rév. Pierre-Paul DURASTANTI & Olivier GIRARD
27 - Le Château de vos rêves (I'll Build Your Dream Castle / Dream Castle, 1947/1982), pages 967 à 984, nouvelle, trad. Pierre-Paul DURASTANTI & E. C. L. MEISTERMANN
28 - (non mentionné), Sources des fictions, pages 987 à 991, bibliographie
29 - Alain SPRAUEL, Bibliographie des œuvres de Jack Vance (1916-2013), page 993, bibliographie
Critiques

    Le Bélial’ aime Jack Vance, et pour étoffer un catalogue déjà bien garni, l’éditeur s’offre la publication d’une intégrale des nouvelles hors cycles de l’auteur. Projet un peu fou de Pierre-Paul Durastanti, qui a en outre assuré la révision des traductions, deux tomes de plus de 1000 pages chacun sont sortis en février et mars dans la collection « Kvasar », celle des beaux livres. De fait, ces deux tomes sont beaux sous leurs couvertures illustrées par Guillaume Sorel, et ce n’est pas un détail. À plus d’un titre, nous sommes là dans l’objet de collection. L’ensemble regroupe 61 nouvelles dont 9 inédites.

    Tout amateur des littératures de l’Imaginaire a un jour croisé le nom de Jack Vance. Natif de San Francisco, un temps marin, cet écrivain au long cours a publié une soixantaine de romans, dont des polars, et de nombreuses nouvelles. Il est notamment l’auteur de cycles classiques aussi bien de fantasy que de science-fiction : « La Terre mourante », « La Geste des princes-démons », « Tschaï », « Lyonesse », etc. Vance commence à écrire à la fin de l’âge d’or de la SF et du pulp, ce mauvais genre qui use des clichés ou les crée, et nourrit très largement la culture SF. Christopher Priest disait dans sa nécrologie de Jack Vance qu’il n’avait pas de prétentions littéraires. L’intégrale s’ouvre sur le premier texte publié par Vance : « Le Penseur de mondes » (1945). Heureux présage car penseur de mondes est précisément ce que Jack Vance deviendra. S’il n’avait de prétentions littéraires, il a néanmoins développé un style inimitable, précis, qui touche à l’essentiel. Quand certains échouent en cent pages à poser un univers original, Vance savait le faire en deux phrases.

    L’intégrale témoigne de cette capacité à créer des mondes fascinants, exotiques et colorés, à y plonger son lecteur par la richesse de ses descriptions. Vance, c’est aussi des personnages. Il convoque une galerie d’explorateurs, de scientifiques, de policiers et de brigands, de pirates et de truands en tout genre. Le héros vancéen n’est jamais un type très courageux ni très moral. C’est un anti-héros embringué malgré lui dans des péripéties dont il cherche à se sortir, souvent maladroitement. Et puis Vance, c’est du récit d’aventure et de voyage, c’est du polar et des embrouilles, c’est des rencontres avec l’inconnu et l’étrange.

    Les deux tiers des nouvelles datent d’avant l’écriture des grands cycles pour lesquels l’auteur est connu. Le premier tome regroupe les nouvelles et novellas écrites entre 1945 et 1954, et présente des textes qui définissent le style, les thématiques et les héros suivant des grandes lignes qu’on retrouvera dans les cycles. « Le Fils de l’arbre »« La Station Abercrombie » ou « Les Maisons d’Izm » sont des modèles vancéens où l’on trouve à la fois la forme du polar et l’exotisme des mondes. À côté de ces archétypes, surgissent des perles inattendues qui illustrent un autre Vance. On lira ainsi « Château en Hispanie »« Droit devant »« Le Bruit », et le très contemporain et très réussi « Personnes déplacées » avec intérêt.

    Le second tome comprend les textes de 1955 à 1982. Ces nouvelles montrent un ton très différent de celles du premier tome. On assiste à une diversification des thématiques et des genres ainsi qu’à une disparition presque complète du héros vancéen type. Vance brouille les genres et s’éloigne de la science-fiction pour aller vers la fantasy (« Les faiseurs de miracles ») ou le fantastique (« Le Laitier fantôme »). Si certains textes de cette période sont franchement mineurs, d’autres sont parmi les meilleurs de l’intégrale. On ne saurait ainsi faire l’impasse sur « Parapsyché »« Le Papillon de Lune » ou « Le Dernier château ».

    Outre l’ampleur du travail éditorial pour rassembler une telle somme de textes, on retiendra principalement de cette intégrale des nouvelles de Jack Vance la formidable liberté d’écriture de l’auteur qui jamais ne s’est laissé circonscrire dans un genre ou un autre. Ses mondes et les êtres qui les habitent témoignent par leur diversité de cette liberté sans retenue. Comme autant d’odes à l’altérité, souvent pleines d’humour, mais aussi parfois graves, la soixantaine de nouvelles qui constitue cette intégrale retranscrit l’invitation au voyage que formule le capitaine de navire Jack Vance à ses lecteurs.

FEYDRAUTHA
Première parution : 1/7/2019 dans Bifrost 95
Mise en ligne le : 12/10/2023

Prix obtenus par des textes au sommaire
Le Dernier château : Nebula novella / Court roman, 1966
Hugo novelette, 1967
Les Maîtres des dragons : Hugo nouvelle / Short story, 1963

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87251 livres, 112066 photos de couvertures, 83685 quatrièmes.
10815 critiques, 47149 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3915 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD