Quatrième de couverture
Bradbury n'est pas seulement l'un des tout premiers auteurs de science-fiction, il est aussi un grand écrivain, comme en témoignent les vingt-deux nouvelles de ce recueil qui, de la Terre à Mars et de Mars à Vénus, proposent un périple où l'espace et le temps échappent à leurs frontières familières pour restituer à chaque chose, à chaque être, sa dimension fantastique ou sa part de merveilleux. Car sous la rigueur des mécanismes de l'intelligence, Bradbury ne manque jamais de laisser percer sa tendresse, tour à tour cachée sous l'ironie et le sarcasme, ou jaillissant vers les adolescents et les vieillards : ceux que la vie appelle et ceux d'où elle se retire...
L'auteur
Ray Bradbury, né en 1920 dans l'Illinois, est l'écrivain de science-fiction le plus connu au monde. Ses romans et ses nouvelles ont été lus à des milliuons d'exemplaire dans presque toutes les langues de la planète. Passionné par l'image, il est aussi l'auteur de plusieurs scénarios pour le cinéma, dont celui de Moby Dick (John Huston), et a adapté nombre de ses récits pour la scène et la télévision. Un de ses romans les plus célèbres Fahrenheit 451 , a été porté à l'écran par François Truffaut.
Sommaire
Cacher les différentes éditions des textes 1 - Un remède à la mélancolie (A Medecine for Melancholy, 1959) , pages 9 à 22, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 2 - Par un beau jour d'été (In a Season of Calm Weather, 1957) , pages 23 à 30, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 3 - Le Dragon (The Dragon, 1955) , pages 31 à 35, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 10 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1961) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1970) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1971) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1975) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1976) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1979) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1984) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1989) - in La Science-Fiction - 6e/5e - 12 nouvelles (NATHAN, 1999) - in Un remède à la mélancolie (GALLIMARD, 2012) 4 - La Fin du commencement (The End of the Beginning, 1956) , pages 36 à 43, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 5 - Le Splendide costume glace à la vanille (The Wonderful Ice Cream Suit / The Magic White Suit, 1958) , pages 44 à 76, théâtre, trad. Jacqueline HARDY 12 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1961) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1970) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1971) - in Théâtre pour demain... et après (DENOËL, 1973) sous le titre Le Merveilleux complet couleur glace à la noix de coco - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1975) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1976) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1979) - in Théâtre pour demain... et après (DENOËL, 1983) sous le titre Le Merveilleux complet couleur glace à la noix de coco - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1984) - in Théâtre pour demain... et après (DENOËL, 1987) sous le titre Le Merveilleux complet couleur glace à la noix de coco - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1989) - in Un remède à la mélancolie (GALLIMARD, 2012) 6 - Le Rêve de fièvre (Fever Dream, 1948) , pages 77 à 86, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 10 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1961) - in Aux portes de l'épouvante (MARABOUT - GÉRARD, 1970) sous le titre Rêve de fièvre - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1970) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1971) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1975) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1976) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1979) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1984) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1989) - in Un remède à la mélancolie (GALLIMARD, 2012) 7 - Le Raccommodeur de ménages (The Marriage Mender, 1954) , pages 87 à 93, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 8 - La Ville où personne n'est descendu (The Town Where No One Got Off, 1958) , pages 94 à 105, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 9 - L'Odeur de la salsepareille (A Scent of Sarsaparilla, 1953) , pages 106 à 115, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 12 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1961) - in Fiction n° 90 (OPTA, 1961) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1970) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1971) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1975) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1976) - in Science-Fiction en bilingue (AUBIER FLAMMARION, 1978) sous le titre Un parfum de salsepareille - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1979) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1984) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1989) - in Petite anthologie de la nouvelle (SEDRAP, 2003) - in Un remède à la mélancolie (GALLIMARD, 2012) 10 - Icare Montgolfier Wright (Icarus Montgolfier Wright, 1956) , pages 116 à 122, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 16 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Fiction n° 57 (OPTA, 1958) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1961) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1970) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1971) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1975) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1976) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1979) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1984) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1989) - in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 1995) - in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 1996) - in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 1996) - in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 1998) - in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 2002) - in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 2005) - in Un remède à la mélancolie (GALLIMARD, 2012) 11 - Le Casque (The Headpiece, 1958) , pages 123 à 133, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 12 - Ils avaient la peau brune et les yeux dorés (Dark They Were, and Golden-Eyed, 1949) , pages 134 à 155, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 12 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1961) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1970) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1971) - in Un coup de tonnerre (GALLIMARD Jeunesse, 1973) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1975) - in Un coup de tonnerre (GALLIMARD Jeunesse, 1976) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1976) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1979) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1984) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1989) - in Un coup de tonnerre (GALLIMARD Jeunesse, 1995) - in Un remède à la mélancolie (GALLIMARD, 2012) 13 - Le Sourire (The Smile, 1952) , pages 156 à 163, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 10 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1961) - in Planète n° 8 (PLANÈTE, 1963) sous le titre Le Sourire, les ruines et la nuit - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1970) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1971) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1975) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1976) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1979) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1984) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1989) - in Un remède à la mélancolie (GALLIMARD, 2012) 14 - Le Premier soir de Carême (The First Night of Lent, 1956) , pages 164 à 173, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 15 - L'Heure du grand départ (The Time of Going Away, 1956) , pages 174 à 183, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 16 - Et l'été ne dura qu'un jour… (All Summer in a Day, 1954) , pages 184 à 191, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 17 - Le Cadeau (The Gift, 1952) , pages 192 à 195, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 11 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1961) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1970) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1971) - in Un coup de tonnerre (GALLIMARD Jeunesse, 1973) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1975) - in Un coup de tonnerre (GALLIMARD Jeunesse, 1976) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1976) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1979) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1984) - in Un remède à la mélancolie (DENOËL, 1989) - in Un remède à la mélancolie (GALLIMARD, 2012) 18 - La Collision mémorable de lundi dernier (The Great Collision of Monday Last, 1958) , pages 196 à 205, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 19 - Les Petites souris (The Little Mice, 1955) , pages 206 à 213, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 20 - Coucher de soleil sur la plage (The Shoreline at Sunset, 1959) , pages 214 à 226, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 21 - La Vitre couleur fraise (The Strawberry Window, 1955) , pages 227 à 239, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY 22 - Le Jour où la pluie tomba (The Day It Rained Forever, 1957) , pages 240 à 254, nouvelle, trad. Jacqueline HARDY
Adaptations (cinéma, télévision, BD, théâtre, radio, jeu vidéo...)
Icarus Montgolfier Wright
, 1962 (d'après le texte : Icare Montgolfier Wright ), (Court métrage d'animation)
Picasso Summer (The)
, 1969, Serge Bourguignon & Robert Sallin (d'après le texte : Par un beau jour d'été )
Ray Bradbury présente ( Saison 1 - Episode 04 : The Town Where No One Got Off )
, 1986, Don McBrearty (d'après le texte : La Ville où personne n'est descendu ), (Episode Série TV)
Ray Bradbury présente ( Saison 4 - Episode 10 : Le Jour de l'averse )
, 1990, Randy Bradshaw (d'après le texte : Le Jour où la pluie tomba ), (Episode Série TV)
Dans la nooSFere : 87266 livres, 112117 photos de couvertures, 83701 quatrièmes.
10815 critiques, 47155 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3915 adaptations.
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes.
Trouver une librairie !
A propos de l'association -
Vie privée et cookies/RGPD