Quatrième de couverture
H. P. LOVECRAFT :
« Doté d'un pouvoir presque diabolique pour appeler l'horreur à pas feutrés à partir de la vie prosaïque de tous les jours, le Dr James est l'auteur d'une création fantastique de premier plan.
En inventant un nouveau type de fantôme, il s'est éloigné considérablement de la tradition gothique et de ses conventions : ainsi, là où les anciens fantômes étaient pâles et dignes, et perçus par la vue, le fantôme de James est maigre, d'une taille naine, poilu, cauchemardesque, mou et répugnant, qu'on touche le plus souvent avant de le voir.
L'art de M.R. James n'est pas dû au hasard : il a lui-même énoncé trois excellentes règles pour la création fantastique : une histoire de fantôme doit avoir un cadre familier et moderne, pour être plus proche de l'univers du lecteur ; le phénomène macabre doit être maléfique plus que bénéfique, puisque la peur est l'émotion principale à éveiller ; enfin, il faut soigneusement éviter le jargon technique de « l'occultisme » ou de la pseudoscience...
Le Dr James possède, à l'évidence, une excellente connaissance des nerfs et des sentiments humains, il sait exactement doser ses effets, ses images et ses suggestions subtiles pour obtenir le meilleur résultat chez le lecteur. En général, le déroulement laconique d'événements anormaux, adroitement disposés, suffit amplement à produire l'effet cherché d'une horreur grandissante. »
H. P. LOVECRAFT
(Épouvante et surnaturel en littérature.)
Montague Rhodes James (1862-1936) fut un homme de grande intelligence, aux vastes connaissances, qui possédait de nombreuses langues étrangères. Après de brillantes études et de hautes fonctions universitaires, il devint le principal du collège d'Eton en 1918. Erudit, brillant orientaliste et médiéviste, il affichait une passion pour les manuscrits anciens et l'archéologie. Auteur de nombreux ouvrages scientifiques, d'ouvrages bibliographiques réputés et d'une traduction du Nouveau Testament, il est surtout l'auteur des quelque trente nouvelles fantastiques réunies sous le titre The Collected Ghost Stories of M.R. James que le présent volume publie intégralement, augmentées de deux nouvelles qui n'y figuraient pas.
Sommaire
Cacher les différentes éditions des textes 1 - (non mentionné), Avertissement de l'éditeur, pages 5 à 5, notes Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
2 - François TRUCHAUD , L'Évidence retrouvée, pages 7 à 10, introduction Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
3 - Howard Phillips LOVECRAFT , Montague Rhodes James, pages 11 à 14, article, trad. Jacques BERGIER & François TRUCHAUD Inédit.Première parution en 1969 (non référencée dans nooSFere).
4 - L'Album du chanoine Albéric (Canon Alberic's Scrapbook, 1895) , pages 15 à 24, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
5 - Coeurs perdus (Lost Hearts, 1895) , pages 25 à 32, nouvelle, trad. Jacques PAPY 6 - Mezzo-Tinto (The mezzotint, 1904) , pages 33 à 41, nouvelle, trad. Xavier PERRET 7 - Le Frêne (The Ashtree, 1931) , pages 42 à 51, nouvelle, trad. Odette FERRY 8 - Le Numéro 13 (Number 13, 1904) , pages 52 à 63, nouvelle, trad. Georgette CAMILLE 11 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Nouvelles histoires de fantômes anglais (GALLIMARD, 1939) sous le titre La Chambre N°13 - in Fiction n° 108 (OPTA, 1962) sous le titre La Chambre n° 13 - in Histoires de fantômes anglais suivies de Nouvelles histoires de fantômes anglais (GALLIMARD, 1962) sous le titre La Chambre N°13 - in Les Chefs-d'oeuvre de l'épouvante (PLANÈTE, 1965) sous le titre La Chambre n° 13 - in Histoires d'aberrations (POCKET, 1977) - in Histoires d'aberrations (FRANCE LOISIRS, 1980) - in Le Coche fantôme – Histoires de fantômes anglais (GALLIMARD Jeunesse, 1981) sous le titre La Chambre n° 13 - in Histoires d'aberrations (POCKET, 1981) - in Siffle et je viendrai... (NOUVELLES ÉDITIONS OSWALD (NéO), 1982) - in Siffle et je viendrais (EURÉDIF, 1985) - in La Grande anthologie du fantastique - 1 (OMNIBUS, 1996) 9 - Le Comte Magnus (Count Magnus, 1904) , pages 64 à 75, nouvelle, trad. Françoise MARTENON & Roland STRAGLIATI 13 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Fiction n° 112 (OPTA, 1963) - in Les Chefs-d'œuvre du Fantastique (PLANÈTE, 1967) - in Histoires de morts-vivants (POCKET, 1977) - in Histoires de morts-vivants (POCKET, 1978) - in Histoires de morts-vivants (FRANCE LOISIRS, 1978) - in Histoires de morts-vivants (POCKET, 1981) - in Siffle et je viendrai... (NOUVELLES ÉDITIONS OSWALD (NéO), 1982) - in Histoires de morts-vivants (POCKET, 1983) - in Siffle et je viendrais (EURÉDIF, 1985) - in Histoires de morts-vivants (POCKET, 1988) - in La Grande anthologie du fantastique - 3 (OMNIBUS, 1997) - in Le Cycle de Cthulhu (ORIFLAM, 1998) - in Il y avait un homme qui demeurait près du cimetière (ÉVEILLEUR (L'), 2019) 10 - Siffle et je viendrai... (Oh, Whistle, and I'll Come to You, My Lad, 1904) , pages 76 à 88, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX 11 - Le Trésor de l'abbé Thomas (The treasure of Abbot Thomas, 1904) , pages 89 à 103, nouvelle, trad. Xavier PERRET 12 - Le Fantôme du collège (A school story, 1911) , pages 104 à 109, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
13 - La Roseraie hantée (The rose garden, 1911) , pages 110 à 118, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
14 - Le Second testament (The tractate middoth, 1911) , pages 119 à 132, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
15 - Sortilège (Casting the Runes, 1911) , pages 133 à 150, nouvelle, trad. Jos RAS 16 - Le Châtiment de l'Archidiacre Haynes (The stalls of Barchester cathedral, 1910) , pages 151 à 162, nouvelle, trad. Xavier PERRET 17 - "Madame, voulez-vous faire quelques pas ?" (Martin's close, 1911) , pages 163 à 178, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
18 - Le Labyrinthe (Mr. Humphreys and His Inheritance, 1911) , pages 179 à 200, nouvelle, trad. Anne BARONIAN 19 - La Résidence de Whitminster (The residence at Whitminster, 1919) , pages 201 à 219, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
20 - Le Journal de Mr Poynter (The diary of Mr Poynter, 1919) , pages 220 à 228, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
21 - Un épisode dans l'histoire d'une cathédrale (An episode of cathedral history, 1914) , pages 229 à 242, nouvelle, trad. Xavier PERRET 22 - Théâtrale apparition d'un disparu (The Story of a Disappearance and an Appearance, 1913) , pages 243 à 253, nouvelle, trad. Xavier PERRET 23 - Histoire du Dr Quinn et du Dr Abell (Two doctors, 1919) , pages 254 à 260, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
24 - La Maison de poupées hantée (The Haunted Dolls' House, 1923) , pages 261 à 268, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX 25 - Un rituel peu ordinaire (The uncommon prayer-book, 1921) , pages 269 à 281, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
26 - La Borne (A neighbour's landmark, 1924) , pages 282 à 291, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
27 - Du haut de la colline (A view from a Hill, 1925) , pages 292 à 306, nouvelle, trad. Michel DEMUTH 28 - La Troisième couronne (A warning to the curious, 1925) , pages 307 à 321, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
29 - Une veillée (An evening's entertainment, 1925) , pages 322 à 330, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
30 - Près du cimetière (There Was a Man Dwelt by a Churchyard,, 1924) , pages 331 à 333, nouvelle, trad. Xavier PERRET 31 - L'Épouvantail (Rats, 1929) , pages 334 à 338, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
32 - A la nuit tombée (After dark in the playing fields, 1924) , pages 339 à 342, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
33 - Le Puits des lamentations (Wailing well, 1928) , pages 343 à 351, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
34 - Quelques histoires que j'ai essayé d'écrire (Stories I have tried to write, 1931) , pages 352 à 354, article, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
35 - Xavier PERRET , Note, pages 355 à 355, notes Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
36 - Une fugace apparition (A vignette, 1936) , pages 357 à 361, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
37 - Le Fantôme de la Saint-Sylvestre (The experiment - A new year's eve ghost story, 1931) , pages 362 à 367, nouvelle, trad. Xavier PERRET Inédit.Première parution en 1990 (non référencée dans nooSFere).
Adaptations (cinéma, télévision, BD, théâtre, radio, jeu vidéo...)
Rendez-vous avec la peur
, 1957, Jacques Tourneur (d'après le texte : Sortilège )
Great Ghost Tales ( Saison 1 - Episode 10 : Room 13 )
, 1961, Lewis Freedman (d'après le texte : Le Numéro 13 ), (Episode Série TV)
Mystery and Imagination (Saison 1 - Episode 05 : The Tractate Middoth)
, 1966, Kim Mills (d'après le texte : Le Second testament ), (Episode Série TV)
Mystery and Imagination (Saison 1 - Episode 06 : Lost Hearts)
, 1966, Robert Tronson (d'après le texte : Coeurs perdus ), (Episode Série TV)
Mystery and Imagination (Saison 2 - Episode 01 : Room 13)
, 1966, Patrick Dromgoole (d'après le texte : Le Numéro 13 ), (Episode Série TV)
Mystery and Imagination (Saison 3 - Episode 01 : Casting the Runes)
, 1968, Alan Cooke (d'après le texte : Sortilège ), (Episode Série TV)
Stalls of Barchester (The)
, 1971, Lawrence Gordon Clark (d'après le texte : Le Châtiment de l'Archidiacre Haynes ), (Téléfilm)
A Warning to the Curious
, 1972, Lawrence Gordon Clark (d'après le texte : La Troisième couronne ), (Téléfilm)
Lost Hearts
, 1973, Lawrence Gordon Clark (d'après le texte : Coeurs perdus ), (Téléfilm)
Treasure of Abbot Thomas
, 1974, Lawrence Gordon Clark (d'après le texte : Le Trésor de l'abbé Thomas ), (Téléfilm)
Ash Tree (The)
, 1975, Lawrence Gordon Clark (d'après le texte : Le Frêne ), (Téléfilm)
Sanctuaire
, 1989, Michele Soavi (d'après le texte : Le Trésor de l'abbé Thomas )
Dans la nooSFere : 87296 livres, 112236 photos de couvertures, 83732 quatrièmes.
10815 critiques, 47166 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3915 adaptations.
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes.
Trouver une librairie !
A propos de l'association -
Vie privée et cookies/RGPD