OMNIBUS
, coll. Omnibus Dépôt légal : août 2004 Première édition Anthologie, 1256 pages, catégorie / prix : 25 € ISBN : 2-258-05611-X Genre : Science-Fiction
Quatrième de couverture
En quatre-vingts nouvelles, une histoire du futur imaginée par
les maîtres de la science-fiction.
Bien qu'elle s'écrive au futur, la science-fiction a partie liée au présent : les visions anticipatrices, les voyages vers d'autres planètes, les inventions, les craintes et les espoirs sont révélateurs de l'époque qui les a engendrés. Sous couvert de divertissement, elle interroge l'homme : l'extraterrestre, le robot, l'ordinateur, le temps et l'espace jouent avec son destin et remettent en cause sa conception de la réalité.
Dans tous les genres et styles, de Jules Verne à la nouvelle génération francophone en passant par l'âge d'or anglo-saxon, quatre-vingts auteurs ont chacun à leur manière imaginé un avenir qui fera rêver, sourire, ou frémir.
Brian Aldiss — Jean-Pierre Andrevon — Isaac Asimov — Ayerdhal — James G. Ballard — Greg Bear — Francis Berthelot — Alfred Bester — Terry Bisson -Ray Bradbury — Fredric Brown — John Brunner — Serge Brussolo — Orson Scott Card — Arthur C. Clarke — Philippe Curval — Michel Demuth — Philip K. Dick — Thomas Disch — Alain Dorémieux — Jean-Claude Dunyach — Greg Egan — Andreas Eschbach — P.J. Farmer — Herbert W. Franke — William Gibson et Bruce Sterling — Harry Harrison — Robert Heinlein — Frank Herbert — Jean-Pierre Hubert — Michel Jeury — Gérard Klein — Nancy Kress — Raphael A. Lafferty — Ursula K. Le Guin — Serge Lehman — Fritz Leiber — Stanislas Lem — Howard P. Lovecraft — Richard Matheson — Anne McCaffrey — Michael Moorcock — Catherine L. Moore et Henry Kuttner — James Morrow — Jean-Jacques Nguyen — Pierre Pelot — Frederick Pohl — Renato Pestriniero — Christopher Priest — Christine Renard — Mike Resnick — Kim Stanley Robinson — André Ruellan — Bob Shaw — Robert Sheckley — Robert Silverberg — Clifford Simak — Dan Simmons — Cordwainer Smith — Silvio Sosio — Norman Spinrad — Bob Stickgold — Theodore Sturgeon — Michael Swanwick — Abram Tertz — James Tiptree Jr. — Jack Vance — John Varley — A.E. Van Vogt — Jules Verne — Elisabeth Vonarburg — Roland Wagner — Daniel Walther — IanWatson — H.G. Wells — Kate Wilhelm — Connie Willis — Joëlle Wintrebert — John Wyndham — Roger Zelazny — Marion Zimmer Bradley
1 - Jacques GOIMARD, Préface, pages I à XVI, préface 2 - Jules VERNE, L'Éternel Adam, pages 10 à 41, nouvelle 3 - Herbert George WELLS, L'Étoile (The Star, 1897), pages 42 à 53, nouvelle, trad. Henry D. DAVRAY 4 - Howard Phillips LOVECRAFT, Air froid (Cool Air, 1928), pages 54 à 63, nouvelle, trad. Yves RIVIÈRE 5 - John WYNDHAM, La Roue (The Wheel, 1952), pages 67 à 74, nouvelle, trad. George W. BARLOW 6 - Clifford Donald SIMAK, Courtoisie (Courtesy, 1951), pages 75 à 95, nouvelle, trad. Lorris MURAIL 7 - Henry KUTTNER & Catherine L. MOORE, Impasse (Deadlock, 1942), pages 96 à 110, nouvelle, trad. Frank STRASCHITZ 8 - Robert A. HEINLEIN, La Maison biscornue ("—And He Built a Crooked House", 1941), pages 111 à 132, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX 9 - Alfred Elton VAN VOGT, Processus (Process, 1950), pages 133 à 140, nouvelle, trad. Gisèle BERNIER 10 - Theodore STURGEON, Sculpture lente (Slow sculpture, 1970), pages 141 à 163, nouvelle, trad. Frank STRASCHITZ 11 - Isaac ASIMOV, Tous les ennuis du monde (All the Troubles of the World, 1958), pages 164 à 181, nouvelle, trad. Bruno MARTIN 12 - Fritz LEIBER, La Racine carrée du cerveau (The Square Root of Brain, 1968), pages 182 à 194, nouvelle, trad. Christine TOURNIER 13 - Alfred BESTER, Le Grand Huit (The Roller Coaster, 1953), pages 195 à 204, nouvelle, trad. Dominique HAAS 14 - Frederik POHL, Cible numéro un (Target One, 1955), pages 207 à 219, nouvelle, trad. Alain KHIM & Liliane KHIM 15 - Ray BRADBURY, Les Musiciens (avril 2034) (The Musicians, 1950), pages 220 à 222, nouvelle, trad. Jacques CHAMBON & Henri ROBILLOT 16 - Jack VANCE, Le Papillon de lune (The Moon Moth, 1961), pages 223 à 259, nouvelle, trad. Michel DEUTSCH 17 - Arthur C. CLARKE, Flèche aux étoiles (At the End of the Orbit / Hate, 1961), pages 260 à 275, nouvelle, trad. George W. BARLOW 18 - Fredric BROWN, Mars aux Martiens (Keep Out / Keep Off, 1954), pages 276 à 280, nouvelle, trad. Nicolas BALBO 19 - Marion Zimmer BRADLEY, Espace vital (Elbow Room, 1980), pages 281 à 298, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG 20 - Richard MATHESON, Le Distributeur (The Distributor, 1958), pages 299 à 316, nouvelle, trad. Alain DORÉMIEUX 21 - Cordwainer SMITH, Pensez bleu, comptez deux (Think Blue, Count Two, 1963), pages 317 à 346, nouvelle, trad. Yves HERSANT 22 - Harry HARRISON, Ta croix dans le désert des cieux (The Streets of Ashkelon / The Streets of Ashkalon, 1962), pages 347 à 362, nouvelle, trad. George W. BARLOW 23 - Philip José FARMER, Après la chute de King Kong (After King Kong Fell, 1973), pages 363 à 377, nouvelle, trad. Jean-Pierre PUGI 24 - Frank HERBERT, L'Œuf et les Cendres (Egg and Ashes, 1960), pages 378 à 285, nouvelle, trad. Dominique ABONYI 25 - Robert SHECKLEY, Tu brûles ! (Warm, 1953), pages 386 à 396, nouvelle, trad. Jean-Pierre PUGI 26 - Philip K. DICK, Définir l'humain (Human Is, 1955), pages 397 à 412, nouvelle, trad. Marcel THAON 27 - John BRUNNER, La Parole est d'argent (Speech is Silver, 1965), pages 415 à 430, nouvelle, trad. Jean BAILHACHE 28 - Brian ALDISS, Un dollar ça vaut combien ? (What You Get for Your Dollar, 1975), pages 431 à 441, nouvelle, trad. Maxim JAKUBOWSKI 29 - James Graham BALLARD, Le Géant noyé (The Drowned Giant / Souvenir, 1964), pages 442 à 452, nouvelle, trad. René LATHIÈRE 30 - Michael MOORCOCK, La Montagne (The Mountain, 1965), pages 453 à 464, nouvelle, trad. Sonia FLORENS 31 - Christopher PRIEST, La Tête et la Main (The Head and the Hand, 1971), pages 465 à 478, nouvelle, trad. Henry-Luc PLANCHAT 32 - Ian WATSON, L'Élargissement du monde (The Width of the World, 1983), pages 479 à 492, nouvelle, trad. Philippe R. HUPP 33 - Bob SHAW, Lumière des jours enfuis (Light of Other Days, 1966), pages 493 à 502, nouvelle, trad. Bruno MARTIN 34 - Robert SILVERBERG, Voir l'homme invisible (To See the Invisible Man, 1963), pages 505 à 517, nouvelle, trad. Michel DEMUTH 35 - Roger ZELAZNY, L'Homme qui aimait la Faïoli (The Man Who Loved the Faioli, 1967), pages 518 à 526, nouvelle, trad. Denise HERSANT 36 - R. A. LAFFERTY, Voyage dans une boîte de conserve (Ride a Tin Can, 1970), pages 527 à 540, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG 37 - Thomas Michael DISCH, Le Massacre des voitures (The Doomsday Machine: Killing the Cars, 1981), pages 541 à 545, nouvelle, trad. Jean-Pierre PUGI 38 - Ursula K. LE GUIN, Le Collier de Semlé (Semley’s Necklace / The Dowry of Angyar, 1964), pages 546 à 566, nouvelle, trad. Jean BAILHACHE 39 - Norman SPINRAD, Les Anges du cancer (Carcinoma Angels, 1967), pages 567 à 576, nouvelle, trad. Michel DEUTSCH 40 - Kate WILHELM, Demain, le silence (The Chosen, 1970), pages 577 à 595, nouvelle, trad. Michèle VALENCIA 41 - Greg BEAR, Le Chant des leucocytes (Blood Music, 1983), pages 596 à 622, nouvelle, trad. Joëlle WINTREBERT 42 - James Jr. TIPTREE, Une demi-heure sur une couverture Hudson Bay (Forever to a Hudson Bay Blanket, 1972), pages 623 à 642, nouvelle, trad. Jean-Pierre PUGI 43 - Anne McCAFFREY, Pomme pourrie (Apple, 1969), pages 643 à 671, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG 44 - John VARLEY, Sucre d'orge et bébé noir (Lollipop and the Tar Baby, 1977), pages 672 à 695, nouvelle, trad. Jean BONNEFOY 45 - Bob STICKGOLD, La Réalité de Susie (Susie's reality, 1973), pages 696 à 727, nouvelle, trad. Charles CANET 46 - Mike RESNICK, Le Dernier à quitter la planète est prié d'éteindre le soleil (Will the Last Person to Leave the Planet Please Shut Off the Sun? / Final Solution, 1992), pages 728 à 732, nouvelle, trad. Fabienne ROSE 47 - Abraham TERTZ, Pkhentz (Pkhentz, 1961), pages 735 à 753, nouvelle, trad. Anne COLDEFY-FAUCARD 48 - Stanislas LEM, La Clinique du Dr Vliperdius (Zaklad doktora Vliperdiusa, 1964), pages 754 à 763, nouvelle, trad. Dominique SILA 49 - Herbert W. FRANKE, Les Enclavés (Die Enklaven, 1977), pages 764 à 770, nouvelle, trad. Wolf H. BASTIAN 50 - Renato PESTRINIERO, Les Hommes des tableaux (Quelli dei quadri, 1972), pages 771 à 781, nouvelle, trad. Angelina BERFORINI 51 - André RUELLAN, Chrysalia, pages 785 à 796, nouvelle 52 - Alain DORÉMIEUX, Journal d'une jeune fille du XXVe siècle, pages 797 à 810, nouvelle 53 - Philippe CURVAL, Journal volé à une jeune fille, pages 811 à 824, nouvelle 54 - Gérard KLEIN, Le Dernier Moustique de l'été, pages 825 à 829, nouvelle 55 - Michel DEMUTH, Singmaringen ou Dans le ressac électromagnétique, pages 830 à 844, nouvelle 56 - Michel JEURY, Les Négateurs, pages 845 à 869, nouvelle 57 - Christine RENARD, Transistoires, pages 870 à 882, nouvelle 58 - Daniel WALTHER, Antienne au commandeur, pages 883 à 891, nouvelle 59 - Jean-Pierre ANDREVON, Le Temps de la nuée grise, pages 892 à 903, nouvelle 60 - Pierre PELOT, Bulle de savon, pages 904 à 916, nouvelle 61 - Terry BISSON, Le Jour où les ours ont découvert le feu (Bears Discover Fire, 1990), pages 919 à 930, nouvelle, trad. Sophie JACQUES 62 - Orson Scott CARD, Exercices respiratoires (Deep Breathing Exercises, 1979), pages 931 à 938, nouvelle, trad. Luc CARISSIMO 63 - Greg EGAN, Fidélité (Fidelity, 1991), pages 939 à 955, nouvelle, trad. Claude CALIFANO 64 - William GIBSON & Bruce STERLING, Étoile rouge, blanche orbite (Red Star, Winter Orbit, 1983), pages 956 à 976, nouvelle, trad. Jean BONNEFOY 65 - Nancy KRESS, La Montagne ira à Mahomet (The Mountain to Mohammed, 1992), pages 977 à 993, nouvelle, trad. Jean-Pierre PUGI 66 - James MORROW, Puzzle pour Kristin (The Assemblage of Kristin, 1984), pages 994 à 1005, nouvelle, trad. Claude CALIFANO 67 - Kim Stanley ROBINSON, Leçon d'histoire (Remaking History, 1988), pages 1006 à 1019, nouvelle, trad. Anna BURESI 68 - Dan SIMMONS, La Mort du centaure (The Death of the Centaur, 1991), pages 1020 à 1053, nouvelle, trad. Jean-Daniel BRÈQUE 69 - Michael SWANWICK, Scherzo avec tyrannosaure (Scherzo with Tyrannosaur, 1999), pages 1054 à 1067, nouvelle, trad. Fabienne ROSE 70 - Connie WILLIS, Ado (Ado, 1988), pages 1068 à 1077, nouvelle, trad. Jean-Pierre PUGI 71 - Andreas ESCHBACH, Les Merveilles de l'univers, pages 1081 à 1095, nouvelle, trad. Claire DUVAL 72 - Silvio SOSIO, Ketama (Ketama, 1995), pages 1096 à 114, nouvelle, trad. Jacques BARBÉRI 73 - AYERDHAL, Scintillements, pages 1117 à 1135, nouvelle 74 - Francis BERTHELOT, Le Point de vue de la cafetière, pages 1136 à 1149, nouvelle 75 - Serge BRUSSOLO, Les Enfants de Protée, pages 1150 à 1158, nouvelle 76 - Jean-Claude DUNYACH, Déchiffrer la trame, pages 1159 à 1167, nouvelle 77 - Jean-Pierre HUBERT, Mie de pain, pages 1168 à 1177, nouvelle 78 - Serge LEHMAN, Le Collier de Thasus, pages 1178 à 1186, nouvelle 79 - Jean-Jacques NGUYEN, L'Amour au temps du silicium, pages 1187 à 1213, nouvelle 80 - Élisabeth VONARBURG, Celles qui vivent au-dessus des nuages, pages 1214 à 1226, nouvelle 81 - Roland C. WAGNER, Fragment du livre de la mer, pages 1227 à 1238, nouvelle 82 - Joëlle WINTREBERT, La Fiancée du roi, pages 1239 à 1253, nouvelle
Critiques
Science-fiction pour tous
Vous ignorez ce qu'est la science-fiction, mais vous remarquez sa présence de plus en plus fréquente autour de vous : cinéma, jeux vidéo, publicité. Vous aimeriez bien en savoir plus. Voici un livre fait pour vous.
Sur 1253 pages, huitante récits de SF réunis par deux spécialistes du domaine, vont vous emmener de L'éternel Adam de Jules Verne, un des plus grands récits jamais écrit sur l'éternel recommencement des choses, à La fiancée du roi, de Joëlle Wintrebert où les manipulations génétiques d'un professeur ont des conséquences très imprévues...
La SF n'est jamais aussi belle que lorsqu'elle s'exprime dans la forme courte. Nouvelles de siècles futurs est un florilège de ce qu'elle peut présenter de meilleur. L'occasion de s'évader dans des histoires à chute comme Cible numéro un, de Frederick Pohl ou Flèche aux étoiles, d'Arthur C. Clarke. D'être ému par ces pathétiques histoires d'amour que sont Une demi-heure sur une couverture Hudson Bay de James Tiptree Jr ou Le collier de Semlé, d'Ursula K. Le Guin. De carrément pleurer avec le héros de l'émouvant Scintillements, d'Ayerdhal. Des anciens aux modernes, des anglo-saxons aux européens, une exploration kaléidoscopique des siècles futurs. Un seul regret : que la date de publication originale des textes ne soit pas indiquée. Mais, absorbé par votre lecture, vous n'en tiendrez pas rigueur aux anthologistes.
Quatre-vingt une nouvelles anglo-saxonnes, francophones ou européennes sont réunies ici par Jacques Goimard et Denis Guiot, qui convoquent la quasi-totalité des auteurs majeurs du genre dans une anthologie idéale. L'espace, plus de 1250 pages, est conséquent et suffisant pour donner un sérieux aperçu d'un siècle de science-fiction. On pourrait ergoter à n'en plus finir sur le choix des textes ; oui, d'autres anthologistes auraient sélectionné d'autres textes, voilà tout. Vu les choix, il n'y a pas lieu de faire la fine bouche.
De Jules Vernes à Greg Egan, de H. P. Lovecraft à Christopher Priest, de Joëlle Wintrebert à Stanislas Lem, les anthologistes offrent un panorama aussi exhaustif que possible de la S-F. Aucune de ces 81 nouvelles n'est inédite en français, même des sections de la préface sont parues par ailleurs et les notices de présentation des auteurs largement composées à base de citations. Du recyclage, rien d'original là-dedans. S'il y a fort à parier que les anthologistes n'ont pas abattu une montagne de travail spécifique pour composer cet ouvrage, ils ont fait parler des dizaines d'années d'une expérience incomparable au service du genre. Reste que l'on ne fera pas l'acquisition de ces Nouvelles des siècles futurs pour le matériel rédactionnel qui en est malgré tout le point le plus faible. L'absence d'information concernant l'origine des textes est le point le plus critique, mais les deux anthologistes ont certainement pris le pari que ces données n'intéresseraient guère le grand public auquel l'ouvrage est en priorité destiné. Ceci dit, en regard des fictions et pour dommageable que cela soit, ça ne pèse pas bien lourd. Et pour clore le chapitre des défauts, on notera que le papier bible utilisé nuit au confort de lecture ; mais là encore, on ne saurait avoir le beurre et l'argent du beurre.
Voilà donc une somme incomparable à mettre entre toutes les mains, qui sera désormais la pierre angulaire de toute bibliothèque de S-F digne de ce nom et méritera d'être placé à portée de main, juste à côté du Versins. Les amateurs auront plaisir à retrouver ces classiques, à découvrir ceux qui auraient pu leur échapper ou les quatre noms peu connus présents au sommaire (Bob Stickgold, Abram Tertz, Silvio Sosio et Jean-Jacques N'Guyen). D'anciens lecteurs trouveront là l'occasion de renouer avec le genre, de découvrir ce qui se fait maintenant, tandis que les plus jeunes auront un aperçu historique du genre au travers duquel ils pourront saisir l'évolution de la S-F. Ces Nouvelles des Siècles Futurs constitueront également un utile pendant fictionnel à l'essai de Gilbert Millet et Denis Labbé, La Science-Fiction (Belin), à l'attention des enseignants intéressés par le genre, mais, surtout, pour tous ceux qui envisagent de découvrir la S-F à travers les textes qui la constituent.
L'anthologie définitive d'un siècle de S-F traduite en français que tout lecteur de Bifrost se doit non seulement de posséder mais d'acquérir à la douzaine afin de les offrir en prosélyte avisé car, s'il n'y qu'un seul livre à offrir pour faire découvrir le genre, c'est bien celui là.